blob: d2cd91a9ecbe03fe56ec4e3d8d7c4941fb3c59cb (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
|
# Malay translation.
# FIRST AUTHOR MIMOS <opensource@mimos.my>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 10:32+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: bindings.cpp:93
msgid "Call of DocumentManager member on destroyed object"
msgstr "Panggil ahli Pengurus Dokumen tentang objek rosak"
#: bindings.cpp:181 bindings.cpp:313 bindings.cpp:461
msgid "Method %1 called with wrong signature"
msgstr "Kaedah %1 memanggil dengan tandatangan yang salah"
#: bindings.cpp:197
msgid "One parameter expected"
msgstr "Satu parameter dijangkakan"
#: bindings.cpp:207
msgid "One or no parameter expected"
msgstr "Satu atau tiada parameter dijangkakan"
#: bindings.cpp:215
msgid "A maximum of three parameters expected"
msgstr "Maksimum tiga parameter dijangkakan"
#: bindings.cpp:280
msgid "Call of KATE member on destroyed object"
msgstr "Panggil ahli KATE tentang objek rosak"
#: bindings.cpp:445
msgid "Call of MainWindow member on destroyed object"
msgstr "Panggil ahli Tetingkap Utama tentang objek rosak"
|