1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kasteroids;">
<!ENTITY package "tdegames">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Dutch "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>Het handboek van &kasteroids;</title>
<authorgroup>
<author>&Martin.R.Jones; &Martin.R.Jones.mail; </author>
<author>&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; </author>
&Niels.Reedijk;&Rinse.Devries;&Sander.Koning;
</authorgroup>
<copyright>
<year>2000</year>
<holder>Martin R. Jones</holder>
</copyright>
<copyright>
<year>2001-2005</year>
<holder>Philip Rodrigues</holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2005-01-18</date>
<releaseinfo>2.3</releaseinfo>
<abstract><para>&kasteroids; is, zoals u zou verwachten, een &kde;-kloon van het populaire spel <application>Asteroids</application>.</para></abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>spellen</keyword>
<keyword>linux</keyword>
<keyword>asteroïden</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Inleiding</title>
<para>Het doel van &kasteroids; is alle asteroïden op het scherm te vernietigen om zo verder te gaan naar het volgende niveau. Uw ruimteschip wordt vernietigd zodra het botst tegen een asteroïde.</para>
</chapter>
<chapter id="ship">
<title>Uw ruimteschip</title>
<para>Als uw schip voor het eerst is gelanceerd, dan beschikt het alleen over de basisfuncties, zoals draaien, voortstuwen en schieten.</para>
<para>Om uw schip te laten bewegen moet u eerst het schip in de richting draaien waarnaar u wilt om dan de stuwtoets in te drukken. Het schip behoudt zijn snelheid, houdt hier rekening mee als u een hoek voor het schip bepaalt. Stuwkracht kost brandstof, dus gebruik uw raketmotor niet vaker dan noodzakelijk.</para>
<para>U hebt een onbeperkte hoeveelheid munitie, dus schiet maar raak. U kunt echter maar een beperkt aantal kogels tegelijk afvuren. Als u herhaaldelijk hebt geschoten en u miste, dan merkt u dat u pas weer kunt schieten als er een paar kogels uit beeldverdwenen zijn. </para>
<para>Uw schip heeft een beperkte hoeveelheid brandstof. Als u alle brandstof hebt opgebruikt werkt de raketmotor niet meer. Dit zorgt ervoor dat u niet meer kan bewegen, maar u bent zeker niet weerloos ‐ u kunt het schip nog steeds draaien en schieten.</para>
<para>Gelukkig laten neergeschoten asteroïden soms brandstof los. Vlieg met uw schip door het brandstofsymbool om deze brandstof te bemachtigen. </para>
<screenshot>
<screeninfo>Brandstof bijtanken</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="fuel.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Brandstof bijtanken</phrase>
</textobject>
<caption><para>Brandstof bijtanken</para></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</chapter>
<chapter id="upgrades">
<title>Opwaarderingen van het schip</title>
<para>Een enkele keer verschijnt er een symbool in een stukgeschoten asteroïde. Met deze symbolen kunt u uw schip opwaarderen. Vlieg er overheen om het in uw schip te installeren. De opwaarderingen hebben een oplopend effect, tot een maximum van 5.</para>
<para>De beschikbare opwaarderingen zijn:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Remmen</term>
<listitem><para>Met remmen kunt u het schip zo snel als mogelijk stoppen. Hoe meer remopwaarderingen u hebt, des te sneller u kunt stoppen, met minder brandstofverbruik.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Schilden</term>
<listitem><para>Schilden absorberen de botsingen met asteroïden, maar kosten de nodige brandstof. U hebt tenminste twee schildopwaarderingen nodig om de klap van een middelgrote rots op te kunnen vangen, en 3 om een groot rotsblok te overleven. U hebt ook voldoende brandstof nodig om het schild te kunnen behouden gedurende de klap.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</chapter>
<chapter id="controls">
<title>Besturing</title>
<para>De sneltoetsen zijn instelbaar via menuoptie <menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu><guimenuitem>Sneltoetsen instellen...</guimenuitem></menuchoice>.</para>
<para>De standaard sneltoetsen zijn:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><action>Linksom draaien</action> - <keysym>Pijl links</keysym></para></listitem>
<listitem><para><action>Rechstom draaien</action> - <keysym>Pijl rechts</keysym></para></listitem>
<listitem><para><action>Stuwen</action> - <keysym>Pijl omhoog</keysym></para></listitem>
<listitem><para><action>Schieten</action> - <keysym>Spatiebalk</keysym></para></listitem>
<listitem><para><action>Schilden</action> - <keycap>S</keycap></para></listitem>
<listitem><para><action>Pauze</action> - <keycap>P</keycap></para></listitem>
<listitem><para><action>Remmen</action> - <keycap>X</keycap></para></listitem>
</itemizedlist>
</chapter>
<chapter id="config">
<title>&kasteroids; instellen</title>
<para>&kasteroids; kent slechts enkele opties. Deze kunt u bereiken via menuoptie <menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu><guimenuitem>KAsteroids instellen...</guimenuitem></menuchoice>.</para>
<variablelist>
<varlistentry><term>Nieuw spel starten met <replaceable>n</replaceable> schepen</term>
<listitem><para>Als u een nieuw spel start, dan hebt u enkele reserveruimteschepen voor het geval er een ongeluk plaatsvindt. Hier kunt u het <emphasis>totaal</emphasis> aantal schepen opgeven dat u hebt bij een nieuw spel.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Topscores tonen als het spel afgelopen is</term>
<listitem><para>Indien aangezet , zal telkens wanneer het spel afgelopen is, de lijst van topscores getoond worden, ongeacht of u een topscore behaalde of niet.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry><term>Speler kan opwaarderingen vernietigen</term>
<listitem><para>Indien aangezet kunt u opwaarderingen kapot schieten. Indien uitgezet blijft de opwaardering heel en kunt u deze nog steeds ophalen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</chapter>
<chapter id="tips">
<title>Tips</title>
<para>Hier zijn enkele handige tips:</para>
<tip><para>Als u uw schip wilt laten stoppen, kunt u beter de remmen gebruiken dan handmatig te remmen. De remmen zetten het schip sneller stil en verbruiken minder brandstof.</para></tip>
<tip><para>Schilden zijn kostbaar. Gebruik ze enkel als laatste redmiddel. Gebruik liever eerst de raketmotor om botsingen te voorkomen.</para></tip>
<tip><para>Vermijd de randen van het speelveld. Het is lastiger om de asteroïden te zien aankomen die van de tegenovergestelde kant van het veld op u afkomen.</para></tip>
</chapter>
<chapter id="menu-reference">
<title>Menureferentie</title>
<sect1 id="game-menu">
<title>Het menu <guimenu>Spel</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Spel</guimenu> <guimenuitem>Nieuw</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Start een nieuw spel van &kasteroids;</action></para></listitem> </varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycap>P</keycap></shortcut> <guimenu>Game</guimenu> <guimenuitem>Pauze</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Zet het spel stil</action></para></listitem> </varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Spel</guimenu> <guimenuitem>Topscores tonen</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Toont de topscores voor &kasteroids;</action></para></listitem> </varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Spel</guimenu> <guimenuitem>Afsluiten</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Be�ndigt</action> &kasteroids;</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="settings-menu">
<title>Het menu <guimenu>Instellingen</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry><term><menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu><guimenuitem>Sneltoetsen instellen...</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Opent een dialoog waarin u de sneltoetsen voor het programma kunt instellen. Dit dialoog kent u mogelijk al van andere &kde;-programma's. <xref linkend="controls"/>Kijk voor meer informatie in de sectie over de standaardsneltoetsen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu><guimenuitem>KAsteroids instellen...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Opent de configuratiedialoog</action> van &kasteroids;. Zie <xref linkend="config"/>. </para></listitem> </varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="help">
<title>Het menu <guimenuitem>Help</guimenuitem></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title>Erkenningen</title>
<para>&kasteroids;</para>
<para>Programma copyright 1997 &Martin.R.Jones; &Martin.R.Jones.mail;</para>
<para>Documentatie gebaseerd op het origineel van &Martin.R.Jones;. Deze wordt momenteel onderhouden door &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;</para>
&meld.fouten;&vertaling.niels;<para>De vertaling werd nagelezen door Evert Edel</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title>Installatie</title>
<sect1 id="getting-kasteroids">
<title>Hoe u &kasteroids; kunt verkrijgen</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="compilation">
<title>Compilatie en installatie</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>
</book>
|