summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/kdebase/kcmnic.po
blob: c5f01cf41495286a91be7afdbd0585bf23574b08 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
# translation of kcmnic.po to Nederlands
# Nederlandse vertaling van kcmnick
# Copyright (C) 2002 KDE e.v..
# KDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl>
# Proefgelezen door Chris Hooijer (cr.hooijer@hccnet.nl) op 24-04-2002
# Rinse de Vries <Rinse@kde.nl>, 2002.
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004.
# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmnic\n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-31 02:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-02 22:56+0100\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: nic.cpp:93
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: nic.cpp:94
msgid "IP Address"
msgstr "IP-adres"

#: nic.cpp:95
msgid "Network Mask"
msgstr "Netwerkmasker"

#: nic.cpp:96
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: nic.cpp:97
msgid "State"
msgstr "Staat"

#: nic.cpp:98
msgid "HWaddr"
msgstr "Hardware-adres"

#: nic.cpp:110
msgid "kcminfo"
msgstr "kcminfo"

#: nic.cpp:111
msgid "KDE Panel System Information Control Module"
msgstr "KDE Systeeminformatie Configuratiemodule"

#: nic.cpp:113
msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
msgstr "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"

#: nic.cpp:148
msgid ""
"_: State of network card is connected\n"
"Up"
msgstr "Actief"

#: nic.cpp:149
msgid ""
"_: State of network card is disconnected\n"
"Down"
msgstr "Inactief"

#: nic.cpp:195 nic.cpp:303
msgid "Broadcast"
msgstr "Broadcast"

#: nic.cpp:197 nic.cpp:296
msgid "Point to Point"
msgstr "Point to Point"

#: nic.cpp:200 nic.cpp:310
msgid "Multicast"
msgstr "Multicast"

#: nic.cpp:203 nic.cpp:317
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"

#: nic.cpp:205 nic.cpp:217 nic.cpp:238
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rinse de Vries"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "rinsedevries@kde.nl"