summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdegames/tdefifteen.po
blob: 761fc12e1238e0fb6550968a8fc33c288e27799b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-02 21:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-05 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdegames/tdefifteen/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Heimen Stoffels"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "vistausss@fastmail.com"

#: main.cpp:13
msgid ""
"TDEFifteen is a sliding puzzle\n"
"that consists of a frame of numbered square tiles\n"
"in random order with one tile missing."
msgstr ""
"TDEFifteen is een schuifpuzzel,\n"
"bestaande uit een rooster met genummerde vakjes. Deze\n"
"zijn willekeurig geplaatst en er ontbreekt er eentje."

#: main.cpp:21
msgid "TDEFifteen"
msgstr "TDEFifteen"

#: main.cpp:25
msgid "(c) 2017-2020 Denis Kozadaev"
msgstr "(c) 2017-2020 Denis Kozadaev"