summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kcontrol/arts/midi.docbook
blob: b376d6d872abda1b9f393f48bcb48976ea271111 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
<sect2 id="midi">
<sect2info>
<authorgroup>
<author
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marcin</firstname
><surname
>Bokszczanin</surname
><affiliation
><address
><email
>mboksz@bcig.pl</email
></address
></affiliation
><contrib
>Polskie tłumaczenie</contrib
></othercredit
><othercredit role="translator"
><firstname
>Marcin</firstname
><surname
>Kocur</surname
><affiliation
><address
><email
>marcinkocur@op.pl</email
></address
></affiliation
><contrib
>Sprawdzanie i aktualizacja tłumaczenia dla KDE 3.5.5</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>
</sect2info>
<title
>Konfiguracja <acronym
>MIDI</acronym
></title>

<para
>Moduł ten jest używany do określenia, które urządzenie <acronym
>MIDI</acronym
> powinno być używane przez &kde;. Możesz również, jeśli chcesz, zainstalować interfejs <acronym
>MIDI</acronym
> dla tego urządzenia.</para>

<para
>Korzystanie z tego modułu jest proste. Kliknij na jedno z urządzeń <acronym
>MIDI</acronym
>, znajdujących się na liście.</para>

<para
>Jeśli chcesz używać mapowania <acronym
>MIDI</acronym
>, po prostu zaznacz opcję <guilabel
>Użyj mapowania MIDI</guilabel
>. Pozwoli Ci to wybrać mapowanie w znajdującym się obok polu. Możesz również kliknąć ikonę katalogu, jeśli chcesz przejrzeć swój system plików w poszukiwaniu mapowania.</para>

</sect2>