summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdegraphics/kooka/index.docbook
blob: 62b71e36fbf61b0e5ed75d6b180b3a0c0a0d42e6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kooka;">
  <!ENTITY package "tdegraphics">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here --> 
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title>O Manual do &kooka;</title>

<authorgroup>
<author><firstname>Martin</firstname> <surname>Sommer</surname> <affiliation><address><email>msommer@suse.de</email></address></affiliation> 
</author>
<othercredit role="developer"><firstname>Klaas</firstname> <surname>Freitag</surname> <affiliation> <address><email>freitag@suse.de</email></address>
</affiliation>
<contrib>Desenvolvimento</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit> 

</authorgroup>

<copyright>
<year>2002</year>
<holder>Klaas Freitag, Martin Sommer</holder>
</copyright>

<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>

<date>2002-02-04</date>
<releaseinfo>0.33.00</releaseinfo>

<abstract><para>O &kooka; é uma aplicação de digitalização muito útil para o &kde;.</para></abstract> 


<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>Digitalizador</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title>Introdução</title>

<para>O &kooka; é uma aplicação do &kde; que permite a digitalização simples usando as as bibliotecas do <acronym>SANE</acronym>. Como tal, o pacote <acronym>SANE</acronym> tem de estar instalado para usar o &kooka;. O intuito do seu desenvolvimento foi uma utilização clara e concisa.</para>

<para>O reconhecimento de caracteres também é fornecido pelo programa de reconhecimento de texto incorporado, o 'gocr'. Instale o <application>gocr</application> para usar esta funcionalidade. Depois do reconhecimento de caracteres estar terminado, o material reconhecido pode ser aberto no editor de texto &kate; com um simples 'click', no qual você poderá editar o conteúdo.</para>

</chapter>

<chapter id="how-to-use">
<title>Instruções de Aplicações</title>

<para>O 'site' Web <ulink url="http://www.sane-project.org/">http://www.sane-project.org</ulink> tem informações acerca dos 'scanners' suportados. Baseie-se nele antes de comprar um 'scanner', se possível.</para>

<sect1 id="screen">
<title>A Janela Principal do &kooka;</title>

<screenshot> 
<screeninfo>A Janela Principal do &kooka; </screeninfo> 
<mediaobject> 
<imageobject>
<imagedata fileref="kooka_mainctrl.png" format="PNG"/></imageobject> 
</mediaobject> 

</screenshot>  

<para>Inicie o &kooka; a partir de uma consola, bastando para tal escrever <userinput><command>kooka</command></userinput>. Crie um atalho no ecrã do &kde; que use o ícone de um 'scanner', se desejar.</para>

<para>A janela principal do &kooka; consiste em três zonas. No topo, poderá ver tanto um um painel de ícones como o menu. Use o rato para aumentar ou reduzir as janelas à medida das necessidades.</para>

<itemizedlist> 
<listitem>
<para>A janela de navegação consiste em duas páginas, que lhe permitem mudar entre a <guilabel>Antevisão</guilabel> e o navegador de ficheiros integrado denominado de <guilabel>Galeria</guilabel>. A pasta de trabalho é mostrada na parte inferior da janela, em conjunto com a pasta onde a digitalização será gravada.</para> 
</listitem>

<listitem>
<para>Faça a configuração dependente do seu 'scanner' que você ligou na janela em baixo e à esquerda. Normalmente, estas são as opções de resolução, brilho e contraste, bem como o modo de digitalização (&eg;, a cores, tons de cinzento ou binário) ou os valores do 'gama'.</para>

<para>Configure aqui as suas opções primeiro. Depois disso, inicie a digitalização de antevisão com a <guimenuitem>Antevisão</guimenuitem>. Se a página de <guilabel>Antevisão</guilabel> da janela superior estiver seleccionada, veja aí os resultados.</para>

<para>Seleccione os vários formatos na própria imagem de antevisão para definir as dimensões finais. A configuração para o <guilabel>Utilizador</guilabel> é recomendada para isso, por isso você pode seleccionar a área a digitalizar na área de antevisão com o rato.</para>

<para>Depois de isto ser feito, carregue em <guimenu>Digitalizar</guimenu> para digitalizar a selecção feita na antevisão. Depois dessa operação, ser-lhe-á perguntado qual o formato com o qual gravar a imagem e se deseja que este seja o seu formato-padrão (ser lhe ser confirmada mais nenhuma vez no futuro).</para>

<note><para>Se você assinalou que não deseja mais responder ao formato de gravação, o assistente de memória não aparecerá mais. Para mudar o formato no futuro, seleccione  <menuchoice> <guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar o Kooka...</guimenuitem> <guimenuitem>Gravar a Imagem</guimenuitem> <guimenuitem>Mostrar sempre o assistente de memória</guimenuitem> </menuchoice></para></note> 

</listitem> 
<listitem>
<para>A janela grande mostra como é que a imagem aparece depois de uma digitalização final.</para>
</listitem>
</itemizedlist>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="commands">
<title>Referência de Comandos</title>

<sect1 id="kooka-toolbar">
<title>A Barra de Ferramentas Principal do &kooka;</title>


<sect2>
<title>O Menu <guimenu>Ficheiro</guimenu></title>

<variablelist> 
<varlistentry> 
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Imprimir</guimenuitem> </menuchoice></term> 
<listitem>
<para>Imprime a imagem apresentada.</para>
</listitem> 
</varlistentry>

<varlistentry> 
<term>
<menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Criar uma Pasta...</guimenuitem> </menuchoice></term> 
<listitem>
<para>Cria uma pasta para guardar as suas imagens.</para>
</listitem> 
</varlistentry>

<varlistentry> 
<term>
<menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Gravar a Imagem</guimenuitem> </menuchoice></term> 
<listitem>
<para>Grava a imagem seleccionada na <guilabel>Galeria do Kooka</guilabel>.</para>
<para>Veja a secção sobre <link linkend="save"> Gravação</link> para mais detalhes.</para>
</listitem> 
</varlistentry>

<varlistentry> 
<term>
<menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Remover a Imagem</guimenuitem> </menuchoice></term> 
<listitem>
<para>Remove a imagem seleccionada que se encontra na <guilabel>Galeria do Kooka</guilabel>.</para>
</listitem> 
</varlistentry>

<varlistentry> 
<term>
<menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Fechar a Imagem</guimenuitem> </menuchoice></term> 
<listitem>
<para>Remove a imagem apresentada no <guilabel>Visualizador de Imagens</guilabel>. </para>
</listitem> 
</varlistentry>

<varlistentry> 
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Sair</guimenuitem> </menuchoice></term> 
<listitem>
<para>Sai do &kooka;.</para>
</listitem> 
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>

<sect2>
<title>O Menu <guimenu>Imagem</guimenu></title>

<variablelist> 
<varlistentry> 
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Imagem</guimenu> <guimenuitem>Abrir a imagem na aplicação gráfica</guimenuitem> </menuchoice></term> 
<listitem>
<para>Indique uma aplicação gráfica para abrir a sua imagem digitalizada directamente. As aplicações recomendadas incluem <application>O GIMP</application>.</para>
</listitem> 
</varlistentry> 

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>O</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Imagem</guimenu> <guimenuitem>OCR da Imagem...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Inicia a janela para o reconhecimento óptico de caracteres (<acronym>OCR</acronym>). Se você tiver o <application>gocr</application> instalado, então a localização do mesmo deverá estar no campo de texto. Isto inicia o reconhecimento de caracteres para a área de antevisão ou para a área seleccionada.</para>
</listitem> 
</varlistentry> 

<varlistentry>
<term> 
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Imagem</guimenu> <guimenuitem>OCR da selecção...</guimenuitem> </menuchoice></term> 
<listitem>
<para>Irá aparecer de novo uma janela para o reconhecimento de caracteres. Aqui, contudo, o reconhecimento de caracteres é só para a área seleccionada na digitalização final.</para>
</listitem> 
</varlistentry> 


<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Imagem</guimenu> <guimenuitem>Escalar à Largura</guimenuitem> </menuchoice></term> 
<listitem>
<para>Isto escala proporcionalmente a imagem na área grande de desenho até à largura do ecrã.</para>
</listitem> 
</varlistentry>

<varlistentry> 
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Imagem</guimenu> <guimenuitem>Escalar à Altura</guimenuitem> </menuchoice></term> 
<listitem>
<para>Escala proporcionalmente a imagem à altura do ecrã.</para> 
</listitem> 
</varlistentry>

<varlistentry> 
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Imagem</guimenu> <guimenuitem>Tamanho Original</guimenuitem> </menuchoice></term> 
<listitem>
<para>Repõe o tamanho original da digitalização, reduzindo ou aumentando a imagem no ecrã.</para> 

<para>Existem métodos adicionais para escalar uma imagem: carregue com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> na área da imagem. Redefina as três opções associadas e defina o próprio ajuste. Isto também poderá ser feito na janela de <guilabel>Antevisão</guilabel>.</para>
</listitem> 
</varlistentry>

<varlistentry> 
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>W</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Imagem</guimenu> <guimenuitem>Criar a Partir da Selecção</guimenuitem> </menuchoice></term> 
<listitem>
<para>Se a imagem digitalizada incluir mais do que você quer que apareça na imagem final, use esta ferramenta para cortar a sua imagem, marcando a sua selecção na área maior de apresentação da imagem à direita, seleccionando de seguida esta ferramenta. A imagem será cortada de acordo com a sua selecção. Você poderá estar familiarizado com este comportamento com base na ferramenta de corte da aplicação <application>O GIMP</application>.</para>
</listitem> 
</varlistentry> 

<varlistentry> 
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Imagem</guimenu> <guimenuitem>Espelho Vertical da Imagem</guimenuitem> </menuchoice></term> 
<listitem>
<para>Faz um espelho da imagem na vertical.</para>
</listitem> 
</varlistentry> 

<varlistentry> 
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Imagem</guimenu> <guimenuitem>Espelho Horizontal da Imagem</guimenuitem> </menuchoice>
</term> 
<listitem>
<para>Faz um espelho da imagem na horizontal.</para>
</listitem> 
</varlistentry> 

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Imagem</guimenu> <guimenuitem>Espelho da Imagem nas Duas Direcções</guimenuitem> </menuchoice></term> 
<listitem>
<para>Faz um espelho da imagem, tanto na horizontal como na vertical.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry> 
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Imagem</guimenu> <guimenuitem>Rodar a Imagem nos Ponteiros do Relógio</guimenuitem> </menuchoice></term> 
<listitem>
<para>Roda a imagem 90 graus nos ponteiros do relógio.</para>
</listitem>
</varlistentry> 

<varlistentry> 
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>W</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Imagem</guimenu> <guimenuitem>Rodar a Imagem Contra os Ponteiros do Relógio</guimenuitem> </menuchoice>
</term> 
<listitem>
<para>Roda a Imagem 90 graus contra os ponteiros do relógio.</para>
</listitem> 
</varlistentry> 

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Imagem</guimenu> <guimenuitem>Rodar a Imagem 180 Graus</guimenuitem> </menuchoice>
</term> 
<listitem>
<para>Roda a imagem 180 graus.</para>
</listitem> 
</varlistentry> 
</variablelist>
</sect2>

<sect2>
<title>O Menu <guimenu>Configuração</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Mostrar a Barra de Ferramentas</guimenuitem> </menuchoice>
</term> 
<listitem>
<para>Remove a barra de ferramentas de topo para fornecer uma área de visualização adicional. </para>
</listitem> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Mostrar a Barra de Estado</guimenuitem> </menuchoice>
</term> 
<listitem>
<para>Remove a barra de estado ou de informações do fundo da janela para disponibilizar mais área de visualização.</para>
</listitem> 
</varlistentry>
 </variablelist>
</sect2>

<sect2>
<title>Configurar os Atalhos</title>

<para>O menu <menuchoice> <guimenu>Configuração</guimenu><guimenuitem>Configurar os Atalhos...</guimenuitem></menuchoice> permite-lhe atribuir as associações de teclas</para>


<para>Em baixo encontra-se um exemplo de como configurar um atalho para remover uma imagem.</para>

<screenshot>
<screeninfo>Imagem da janela de atalhos</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="shortcut0.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<itemizedlist>
<listitem><para>Carregue no botão de personalização. </para></listitem>

<listitem><para>De seguida carregue no botão Primário. </para></listitem>

<listitem><para>Faça <userinput><keycombo action="seq"><keycap>CTRL</keycap><keycap>X</keycap></keycombo></userinput> para que a janela desapareça. O atalho de teclas foi então introduzido. </para></listitem>
</itemizedlist>

<screenshot>
<screeninfo>Imagem da janela de associação de teclas</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="shortcut1.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para>Se carregar nas teclas <userinput><keycombo action="seq"><keycap>CTRL</keycap><keycap>X</keycap></keycombo></userinput> irá agora remover a imagem seleccionada na <guilabel>Galeria do Kooka</guilabel>. </para>
</sect2>

<sect2>
<title>Configurar as Barras de Ferramentas</title>
<para>A opção <menuchoice> <guimenu>Configuração</guimenu><guimenuitem>Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem></menuchoice> é usada para adicionar botões extra às barras de ferramentas.</para>

<screenshot>
<screeninfo>Imagem da janela de barras de ferramentas</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="toolbar.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	</mediaobject>
</screenshot>


<itemizedlist>

<listitem>
<para>Para adicionar um botão à barra de ferramentas dos Ficheiros, </para>

<screenshot>
<screeninfo>Imagem da janela de barras de ferramentas</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="toolbar1.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para>certifique-se que a <guilabel>Barra Principal</guilabel> está visível na lista do topo. </para></listitem>

<listitem><para>Carregue em um dos itens do painel do lado esquerdo. Este item passa a ter um fundo azul que mostra que foi seleccionado. </para></listitem>

<listitem><para>Em seguida carregue no botão <keysym>Seta direita</keysym> para o colocar no painel da direita. </para></listitem>

<listitem><para>Carregue em <userinput><guilabel>Aplicar</guilabel></userinput> e depois carregue em <userinput><guilabel>OK</guilabel></userinput>. </para></listitem>
</itemizedlist>


<para>O novo item deverá aparecer na barra de ferramentas. <screenshot>
<screeninfo>Imagem da janela de barras de ferramentas</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="toolbar2.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
</para>
</sect2>

<sect2>
<title>Configurar o Kooka</title>
<para>O <menuchoice> <guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar o Kooka...</guimenuitem></menuchoice> </para>


<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guilabel>Preferências do Kooka no Arranque</guilabel> 
</menuchoice>
</term> 
<listitem>
<para>Você poderá querer desligar a opção <guilabel>Mostrar o selector de 'scanners' no próximo arranque</guilabel>, se você tiver apenas um 'scanner'. Se você também só tiver um computador poderá querer desligar a opção <guilabel>Pesquisar a rede à procura dos 'scanners' disponíveis</guilabel>. </para>
</listitem> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guilabel>Vista em Miniaturas</guilabel> 
</menuchoice>
</term> 
<listitem>
<para>Aqui o tamanho e a representação das miniaturas poderá ser ajustado, assim como o fundo. Por exemplo, você poderá querer reduzir o tamanho das miniaturas se estiver a digitalizar muitas páginas de um livro. </para>
</listitem> 
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>


</sect1>
</chapter>

<chapter id="save">
<title>Gravar</title>
<subtitle>Mais Sobre Gravar Imagens</subtitle>

<para>O método para gravar uma imagem é ligeiramente diferente no &kooka; face a muitas outras aplicações. Carregue na página <guilabel>Galeria</guilabel> para abrir um pequeno navegador de ficheiros. Esta é a pasta <filename class="directory">~/.trinity/share/apps/ScanImages/</filename> Na parte inferior da janela é mostrada a sua subpasta actual da galeria. Aqui é onde todas as imagens digitalizadas serão gravadas em primeiro lugar como ficheiros. Ao iniciar o &kooka; pela primeira vez, você só verá a <filename class="directory">ScanImages</filename>. Crie as subpastas, carregando com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> nesta pasta. A pasta seleccionada, identificada por um fundo azul, é a primeira localização das imagens digitalizadas. As digitalizações são identificadas em ordem numérica crescente, como por exemplo <filename>kscan_0001</filename> e <filename>kscan_0002</filename>.</para>

<para>Para gravar permanentemente uma imagem, carregue com o botão <mousebutton>esquerdo</mousebutton> no seu nome. De seguida, dê um nome novo e a finalização apropriada para o formato da imagem escolhido enquanto digitaliza. Se você indicar uma extensão diferente, irá obter uma imagem que não corresponde ao formato digitalizado. Ainda que você possa gravar à mesma a imagem com este nome, ela permanecerá no seu formato original. De momento, a conversão <quote>na altura</quote> não é disponibilizada.</para><para>Se você não quiser este método para gerir as suas imagens em <filename class="directory">~/.trinity/share/apps/ScanImages/</filename>, você pode, obviamente, gravá-las noutro sítio. Para o fazer, carregue com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> no nome da imagem e seleccione <guilabel>Gravar</guilabel>. Escolha qualquer localização na janela que aparece. Para além disso, pode fechar ou apagar permanentemente as imagens aqui.</para>

<para>Para incorporar outras imagens na galeria, adicione-as no &konqueror;, bastando para tal arrastá-las e largá-las. Abra o &konqueror; na pasta que contém as imagens desejadas. De seguida, adicione-as à galeria do &kooka;, arrastando-as e largando-as na galeria.</para>

</chapter>

<chapter id="ocr">
<title>Reconhecimento de Caracteres</title>

<para>Tal como foi referido, o <application>gocr</application> precisa estar instalado. Digitalize uma antevisão do seu documento em tons de cinzento ou a cores. Você só poderá digitalizar no formato binário se tiver uma folha totalmente branca com uma impressão em preto puro. De seguida, seleccione o texto a ser reconhecido na janela de antevisão. Finalmente, faça a sua digitalização final no modo binário com a opção <guibutton>Digitalizar</guibutton>.</para>

<para>Agora, carregue no segundo ícone à esquerda, <inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref="ocr-select.png" format="PNG"/> </imageobject></inlinemediaobject>, no painel do ícone, a opção <guilabel>OCR da Selecção...</guilabel>, ou seleccione este item no menu <guilabel>Imagem</guilabel>. Para a sua primeira tentativa, não altere a configuração por omissão mostrada na janela de <acronym>OCR</acronym> que aparece. Estas são normalmente apropriadas e correspondem à maioria das necessidades. Depois carregue em <guimenuitem>Iniciar o reconhecimento de caracteres</guimenuitem>. Irá agora ver uma janela que contém os resultados do <acronym>OCR</acronym>. A qualidade depende em grande medida do conteúdo do documento. </para>

<screenshot> <screeninfo>A Janela do 'gocr'</screeninfo> <mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="kooka_gocr.png"
format="PNG"/></imageobject> </mediaobject> </screenshot>

<para>O texto poderá então ser aberto ao carregar no botão com o editor &kate;. Depois da digitalização final, marque uma selecção na área da imagem à direita para correr apenas uma parte do texto ou da imagem no <acronym>OCR</acronym>. De seguida, no painel do ícone, carregue no terceiro botão à direita ou carregue na opção <guimenuitem>OCR da selecção</guimenuitem> do menu. A partir daqui, prossiga como foi descrito na secção anterior.</para>

<screenshot> 
<screeninfo>Os Resultados do <acronym>OCR</acronym></screeninfo> 
<mediaobject> 
<imageobject>
<imagedata fileref="kooka_gocr_result.png"
format="PNG"/></imageobject> 
</mediaobject> 
</screenshot>

</chapter>

<chapter id="credits">
<title>Créditos e Licença</title>
 
<para>&kooka;</para>

<para>Copyright da aplicação 2001-2002 Klaas Freitag <email>freitag@suse.de</email></para>

<para>Copyright da documentação Martin Sommer <email>msommer@suse.de</email></para>

<para>Tradução de José Nuno Pires <email>jncp@netcabo.pt</email></para> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>  

<appendix id="installation">
<title>Instalação</title>

&install.intro.documentation;

&install.compile.documentation;
                
</appendix>

</book>