1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
|
<!-- <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"> -->
<chapter id="commands">
<title>Referência de comandos</title>
<para>As seguintes combinações de teclas assumem que você não alterou as configurações por omissão.</para>
<sect1 id="knode-mainwindow">
<title>A janela principal do &knode;</title>
<sect2>
<title>O menu <guimenu>Ficheiro</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Gravar Como...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Grava o artigo seleccionado num ficheiro.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Imprimir</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Imprime o artigo seleccionado.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Enviar as Mensagens Pendentes</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>As mensagens na pasta <guilabel>A Enviar</guilabel> são de facto enviadas.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Parar a Rede</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Desliga a ligação actual a um servidor de notícias.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Sair</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Sai do &knode;.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>O Menu <guimenu>Editar</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Copia o texto seleccionado para a área de transferência.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Seleccionar Tudo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Selecciona o artigo inteiro.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>F4</keycap></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Procurar os Artigos...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Abre a janela para <guilabel>Procurar Artigos</guilabel> para procurar no grupo activo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Procurar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>A ser escrito </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Obter o Artigo com ID...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Activa a transferência de um determinado artigo com o identificador indicado.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>O menu <guimenu>Ver</guimenu></title>
<!--Headers and Attachments missing-->
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/Esconder os Tópicos</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Quando isto está activo, o &knode; mostra as discussões como uma árvore na janela dos artigos.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Expandir Todos os Tópicos</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Quando isto estiver activo, o &knode; mostra os tópicos completos; isto só funciona quando o <guilabel>Mostrar os tópicos</guilabel> está activo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Fechar Todos os Tópicos</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Quando isto estiver activado, o &knode; não mostra nenhuns tópicos; isto só funciona quando o <guilabel>Mostrar os tópicos</guilabel> estiver activo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>T</keycap></shortcut> <guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Comutar o Sub-Tópico</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Alterna entre a abertura e o fecho do tópico seleccionado.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Filtrar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Permite-lhe escolher um filtro para a janela de artigos.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Ordenar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Permite-lhe ordenar a janela do artigo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>F5</keycap></shortcut> <guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Actualizar a Lista</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Actualiza a janela dos artigos</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!--varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenu>View</guimenu>
<guimenuitem>Show all headers</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>
When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the article window.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry-->
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Reorganizar (ROT 13)</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Quando esta opção estiver activada, o &knode; irá mostrar todos os caracteres do artigo completo rodados de 13 caracteres.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Verificar a assinatura PGP</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Verifica a assinatura de PGP do artigo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>V</keycap></shortcut> <guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Ver o Código</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>O código-fonte do artigo activo é aberto numa janela nova.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>X</keycap></shortcut> <guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Usar um Tipo de Letra Monoespaçado</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Activa o tipo de letra monoespaçado que está configurado no visualizador.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!--Fancy Formatting Y is missing-->
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Codificação</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Aqui você poderá configurar a codificação usada para os artigos.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>O menu <guimenu>Ir</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>P</keycap></shortcut> <guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>Artigo Anterior</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Salta para o artigo anterior na janela de artigos.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>N</keycap></shortcut> <guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>Artigo Seguinte</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Salta para o próximo artigo na janela de artigos.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Alt;&Shift;<keycap>Espaço</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>Artigo Não-Lido Seguinte</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Salta para o próximo artigo não-lido e para o próximo artigo não-lido do grupo de notícias seguinte, se necessário.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>Espaço</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>Tópico Não-Lido Seguinte</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Salta para o próximo tópico não-lido e para o próximo tópico não-lido do grupo de notícias seguinte, se necessário.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>-</keycap></shortcut> <guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>Grupo Anterior</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Salta para o grupo de notícias anterior na janela de pastas</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>+</keycap></shortcut> <guimenu>Ir</guimenu> <guimenuitem>Grupo Seguinte</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Salta para o próximo grupo de notícias na área de pastas</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>O menu <guimenu>Conta</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Conta</guimenu> <guimenuitem>Obter Novos Artigos de Todos os Grupos</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Liga-se com a conta activa e obtém todas as mensagens novas.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Conta</guimenu> <guimenuitem>Obter Novos Artigos de Todas as Contas</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Liga-se a todas as contas e obtém todas as mensagens novas.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Conta</guimenu> <guimenuitem>Subscrever aos Grupos...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Abre uma janela para se subscrever aos grupos de notícias da conta activa.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Conta</guimenu> <guimenuitem>Expirar Todos os Grupos</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Aqui você poderá expirar todos os grupos de uma conta manualmente.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Conta</guimenu> <guimenuitem>Propriedades da Conta</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Abre a janela de propriedades da conta activa.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Conta</guimenu> <guimenuitem>Remover a Conta</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apaga a conta activa e todos os grupos de notícias subjacentes.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>O menu <guimenu>Grupo</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Grupo</guimenu> <guimenuitem>Obter os Artigos Novos</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Liga-se com a conta activa e obtém todas as mensagens novas.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Grupo</guimenu> <guimenuitem>Expirar o Grupo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Verifica se existem alguns artigos novos e, se for o caso, remove-os.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Grupo</guimenu> <guimenuitem>Reorganizar o Grupo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Reconstrói a janela de artigos com as ordenações configuradas.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Grupo</guimenu> <guimenuitem>Marcar Todas como Lidas</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Altera o estado de todos os artigos do grupo de notícias activo para lidos.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Grupo</guimenu> <guimenuitem>Marcar Todas como Não-Lidas</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Altera o estado de todos os artigos do grupo de notícias activo para não-lidos.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Grupo</guimenu> <guimenuitem>Marcar a Última como Não-Lida</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>A ser escrito.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Grupo</guimenu> <guimenuitem>Propriedades do Grupo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Abre a janela de propriedades do grupo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Grupo</guimenu> <guimenuitem>Cancelar a Subscrição</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Cancela a subscrição do grupo de notícias activo</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>O menu <guimenu>Pasta</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Pasta</guimenu> <guimenuitem>Nova Pasta</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Cria uma pasta nova principal.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Pasta</guimenu> <guimenuitem>Nova Sub-Pasta</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Cria uma nova subpasta.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Pasta</guimenu> <guimenuitem>Mudar o Nome da Pasta</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Aqui você poderá mudar o nome da pasta activa.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Pasta</guimenu> <guimenuitem>Importar a Pasta MBox...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Com esta função é possível importar uma pasta MBox para a pasta activa de momento.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Pasta</guimenu> <guimenuitem>Exportar Como uma Pasta MBox...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Com esta função é possível exportar a pasta activa de momento para uma pasta MBox.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Pasta</guimenu> <guimenuitem>Compactar a Pasta</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Remove todos os artigos removidos da pasta activa.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Pasta</guimenu> <guimenuitem>Compactar Todas as Pastas</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Remove todos os artigos removidos de cada pasta.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Pasta</guimenu> <guimenuitem>Esvaziar a Pasta</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apaga todos os artigos da pasta activa.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Pasta</guimenu> <guimenuitem>Apagar a Pasta</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apaga a pasta activa.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>O menu <guimenu>Artigo</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Artigo</guimenu> <guimenuitem>Publicar no Grupo de Notícias...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Abre o compositor com a configuração de escrita de novos artigos correspondente à do grupo de notícias activo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>R</keycap></shortcut> <guimenu>Artigo</guimenu> <guimenuitem>Responder Para o Grupo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Abre o Compositor para escrever uma resposta com o conteúdo do artigo activo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>A</keycap></shortcut> <guimenu>Artigo</guimenu> <guimenuitem>Responder por E-Mail...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Abre o Compositor para escrever uma mensagem de e-mail para o autor do artigo activo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>F</keycap></shortcut> <guimenu>Artigo</guimenu> <guimenuitem>Reencaminhar por E-Mail...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Abre o Compositor para reencaminhar o artigo activo como uma mensagem de e-mail.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>D</keycap></shortcut> <guimenu>Artigo</guimenu> <guisubmenu>Marcar como Lido</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Altera o estado do artigo activo para <quote>lido</quote> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>U</keycap></shortcut> <guimenu>Artigo</guimenu> <guisubmenu>Marcar como Não-Lido</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Altera o estado do artigo activo para <quote>não-lido</quote> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Artigo</guimenu> <guisubmenu>Marcar o Tópico como Lido</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Altera o estado do tópico activo para <quote>lido</quote> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Artigo</guimenu> <guisubmenu>Marcar o Tópico como Não-Lido</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Altera o estado do tópico activo para <quote>não-lido</quote> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Artigo</guimenu> <guimenuitem>Cancelar o Artigo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Gera uma mensagem que remove o artigo activo na Usenet; você só poderá usar isto com os seus próprios artigos.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Artigo</guimenu> <guimenuitem>Substituir o Artigo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Abre o Compositor com o conteúdo do artigo activo; quando este artigo for publicado, ele irá sobrepor o artigo original. Você só poderá usar isto com os seus próprios artigos.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>O</keycap></shortcut> <guimenu>Artigo</guimenu> <guimenuitem>Abrir na Própria Janela</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>O artigo activo é aberto numa janela nova.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>E</keycap></shortcut> <guimenu>Artigo</guimenu> <guimenuitem>Editar o Artigo...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action> Abre o Compositor para editar o artigo activo;</action> você poderá usar isto apenas nas pastas <guilabel>A Enviar</guilabel> e <guilabel> Rascunhos</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>Delete</keycap></shortcut> <guimenu>Artigo</guimenu> <guimenuitem>Remover o Artigo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action> Apaga o artigo activo.</action> Você só poderá usar isto nas pastas <guilabel>A Enviar</guilabel> e <guilabel>Rascunhos</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Artigo</guimenu> <guimenuitem>Enviar Agora</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action> Envia o artigo activo.</action> Você só poderá usar isto nas pastas <guilabel>A Enviar</guilabel> e <guilabel>Rascunhos</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>O menu <guimenu>Relevância</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>E</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Relevância</guimenu> <guimenuitem>Editar as Regras de Relevância...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Será aberta a janela para editar as regras de relevância dos artigos.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Relevância</guimenu> <guimenuitem>Recalcular as Relevâncias</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>As classificações de relevância serão reinicializadas e calculadas de novo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>L</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Relevância</guimenu> <guimenuitem>Reduzir a Relevância para o Autor...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Cria uma regra para reduzir a classificação de todos os artigos publicados pelo autor do artigo activo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Relevância</guimenu> <guimenuitem>Elevar a Relevância para o Autor...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Cria uma regra para aumentar a classificação de todos os artigos publicados pelo autor do artigo activo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>W</keycap></shortcut><guimenu>Relevância</guimenu> <guimenuitem>Vigiar o Tópico</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Altera a relevância deste tópico para a classificação configurada dos tópicos vigiados (normal = 100).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>I</keycap></shortcut> <guimenu>Relevância</guimenu> <guimenuitem>Ignorar o Tópico</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Altera a relevância deste tópico para a classificação configurada dos tópicos ignorados (normal = -100).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>O menu <guimenu>Configuração</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/Esconder a Barra de Ferramentas</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Esta opção define se a barra de ferramentas é mostrada ou não.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/Esconder a Barra de Estado</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Esta opção define se a barra de estado é mostrada ou não.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/Esconder a Lista de Grupos</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Esta opção define se a lista dos grupos é mostrada ou não.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/Esconder a Lista de Cabeçalhos</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Esta opção define se a área de cabeçalhos é mostrada ou não.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>J</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Mostrar o Visualizador de Artigos</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Esta opção define se o artigo é mostrado ou não.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar os Atalhos...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Abre uma janela para configurar os atalhos de teclado.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Abre uma janela para configurar as barras de ferramentas.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar o &knode;...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Abre uma janela para configurar o &knode;.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>O menu <guimenu>Ajuda</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
<sect1 id="knode-editorwindow">
<title>Os menus do compositor.</title>
<sect2>
<title>O menu <guimenu>Ficheiro</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Return</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Enviar Agora</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Envia o artigo actual imediatamente.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Enviar Mais Tarde</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Guarda o artigo actual na pasta <guilabel>A Enviar</guilabel> para ser enviado posteriormente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Gravar como Rascunho</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Grava o artigo actual na pasta <guilabel>Rascunhos</guilabel>, para que possa acabar de a editar noutra altura.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Remover</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Apaga o artigo actual, fechando também o editor.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Fechar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Fecha a janela do editor</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>O Menu <guimenu>Editar</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Desfazer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Anula a última alteração.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Shift</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Refazer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Repete a última acção anulada com a opção de menu <guimenuitem>Desfazer</guimenuitem>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Cortar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Corta o texto seleccionado de momento para a área de transferência, apagando-o da janela do editor.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Copia o texto seleccionado para a área de transferência.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Colar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Cola o conteúdo actual da área de transferência na janela do editor.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Colar como Citação</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action> Cola o conteúdo actual da área de transferência na janela do editor com um carácter de citação </action> (<quote>></quote>) no início de cada linha. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Seleccionar Tudo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Selecciona todo o texto na janela do editor.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Procurar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Abre a janela de Procura.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Substituir...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Abre a janela de Substituição.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>O menu <guimenu>Anexar</guimenu></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Anexar</guimenu> <guimenuitem>Juntar a Assinatura</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Introduz a sua assinatura no fim do artigo que está a editar.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Anexar</guimenu> <guimenuitem>Inserir um Ficheiro...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Insere o conteúdo de um ficheiro na janela do editor.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Anexar</guimenu> <guimenuitem>Inserir um Ficheiro (numa caixa)...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Insere o conteúdo de um ficheiro na janela do editor e coloca uma caixa à volta dele.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Anexar</guimenu> <guimenuitem>Anexar um Ficheiro...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Insere um ficheiro como anexo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect2>
<sect2>
<title>O menu <guimenu>Opções</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opções</guimenu> <guimenuitem>Enviar o Artigo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Define se a mensagem é enviada como um artigo ou não.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opções</guimenu> <guimenuitem>Enviar o E-mail</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Define se a mensagem é enviada como uma mensagem de e-mail ou não; se estiver configurado, será usado um editor externo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opções</guimenu> <guimenuitem>Mudar a Codificação</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Aqui poderá configurar a codificação usada para este artigo; normalmente usa a iso-8859-1 ou o iso-8859-15 para os países ocidentais (incluindo Portugal).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opções</guimenu> <guimenuitem>Mudança de Linha</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Activa ou desactiva a mudança de linhas automática no editor.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>O Menu <guimenu>Ferramentas</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ferramentas</guimenu> <guimenuitem>Adicionar os Caracteres de Citação</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Coloca caracteres <quote>></quote> à frente das linhas marcadas. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ferramentas</guimenu> <guimenuitem>Remover os Caracteres de Citação</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Remove os caracteres de citação no início das linhas marcadas.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ferramentas</guimenu> <guimenuitem>Adicionar uma Caixa</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Coloca as linhas seleccionadas numa caixa em ASCII.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ferramentas</guimenu> <guimenuitem>Remover a Caixa</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Remove a caixa em ASCII à volta da área seleccionada.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ferramentas</guimenu> <guimenuitem>Assinar o Artigo com o PGP</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Assina o artigo com o PGP.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ferramentas</guimenu> <guimenuitem>Obter o Texto Original (não repartido)</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Reconstrói a publicação original ao responder a um artigo.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ferramentas</guimenu> <guimenuitem>Baralhar (Rot-13)</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Cifra o texto seleccionado, rodando os caracteres em 13 posições do alfabeto.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Ferramentas</guimenu> <guimenuitem>Iniciar um Editor Externo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Inicia um editor externo (se estiver algum configurado) com o conteúdo actual da janela de edição.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Ferramentas</guimenu> <guimenuitem>Ortografia...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Abre uma janela para verificar a nível ortográfico a sua mensagem.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>O menu <guimenu>Configuração</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Mostrar a Barra de Ferramentas</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Define se a barra de ferramentas deverá estar visível ou não.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Mostrar a Barra de Estado</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Define se a barra de estado deverá estar visível ou não.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar os Atalhos...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Abre uma janela para configurar os atalhos de teclado.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Abre uma janela para configurar as barras de ferramentas.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar o KNode...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Abre a janela de Preferências do &knode;.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title>O menu <guimenu>Ajuda</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>
|