summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po
blob: eaf187a8aa7fb62bf4851e9b23960ee1e27db81a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
# TDE3 - tdetexteditor_kdatatool.pot Russian translation.
# Copyright (C) 2002, TDE Russian translation Team.
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_kdatatool\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-05 18:39+0300\n"
"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: kate_kdatatool.cpp:78
msgid "Data Tools"
msgstr "Утилиты управления данными"

#: kate_kdatatool.cpp:153 kate_kdatatool.cpp:175
msgid "(not available)"
msgstr "(недоступно)"

#: kate_kdatatool.cpp:183
msgid ""
"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse "
"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text "
"is selected, you need to install them. Some data tools are part of the "
"KOffice package."
msgstr ""
"Утилиты управления данными доступно только при выделении текста или щелчке "
"правой кнопкой мыши на слове. Если утилиты недоступны даже при выделении "
"текста, вы должны установить его. Некоторые утилиты входят в пакет KOffice."