blob: 08bad5f757d0436ba0325ad385921484664d023b (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
|
# TDE3 - tdefile_cpp.pot Russian translation.
# translation of tdefile_cpp.po to Russian
# translation of tdefile_cpp.po to
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# , 2003.
# , 2003.
# Oleg Batalov <batalov@twiga.kz>, 2003.
# Alexander Dymo <cloudtemple@mskat.net>, 2004.
# Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_cpp\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-27 12:44+0300\n"
"Last-Translator: Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_cpp.cpp:48
msgid "General"
msgstr "Общие"
#: tdefile_cpp.cpp:51
msgid "Lines"
msgstr "Строк"
#: tdefile_cpp.cpp:53
msgid "Code"
msgstr "Строк кода"
#: tdefile_cpp.cpp:55
msgid "Comment"
msgstr "Строк комментариев"
#: tdefile_cpp.cpp:57
msgid "Blank"
msgstr "Пустых строк"
#: tdefile_cpp.cpp:59
msgid "Strings"
msgstr "Строковых переменных"
#: tdefile_cpp.cpp:61
msgid "i18n Strings"
msgstr "Строковых переменных i18n"
#: tdefile_cpp.cpp:63
msgid "Included Files"
msgstr "Включаемых файлов"
|