summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/nexscope.po
blob: 74bd49a74469d02ebcca9d52f3a5c0cfcf9eea07 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
# translation of nexscope to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 
# This file is distributed under the same license as the nexscope package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nexscope 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"

#: gui.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Nex Configuration"
msgstr "Iboneza"

#: gui.cpp:98 gui.cpp:178
msgid "Name"
msgstr "Izina"

#: gui.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Main"
msgstr "Gito"

#: nex.cpp:413
#, fuzzy
msgid "&Erase between frames"
msgstr "hagati Amakadiri "

#: nex.cpp:419
#, fuzzy
msgid "&Convolve audio"
msgstr "Inyumvo "

#: nex.cpp:424
msgid "Comments"
msgstr "Ibisobanuro"

#: nex.cpp:571
#, fuzzy
msgid "Nex"
msgstr "Ikurikira"

#: nex.cpp:572
#, fuzzy
msgid "The awesome customizable scope"
msgstr "Ingano: "

#: nex.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Nex Author"
msgstr "hisha umwanditsi"

#: noatunplugin.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation."
msgstr "Genzuraiyinjizaryawe."

#: renderers.cpp:25
#, fuzzy
msgid "Pair"
msgstr "Ishingiro"

#: renderers.cpp:26
msgid "Solid"
msgstr "Gikomeye"