summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/docs/common/gpl-translated.html
blob: 624d7cb7a7e180dc0576923ee295555f515e97d5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
<html>

<header>

<title>GNU general public licence -  slovenský preklad</TITLE>
</header>

<BODY BGCOLOR="#ffffff">

<H2>GNU general public licence - slovenský preklad</H2>

<P>
Preklad a html: <a href="mailto:Tibor.Pittich@phuture.sk">Tibor Pittich</a><br>
Jazyková korekcia a úpravy: <a href="mailto:xgrac@informatics.muni.cz">Marek Grac</a> <xgrac@informatics.muni.cz><br>
</P>

<P>Verzia 2, jún 1991</P>

<P>
<PRE>
Copyright (c) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 675 Mass Ave,
                                            Cambridge, MA 02139, USA

Kopírovanie a distribúcia doslovných kópií tohoto licenčného dokumentu
sú dovolené komukoľvek, jeho zmeny sú však zakázané.
</PRE>
</P>

<H2>Preambula</H2>

<P>Licencie pre väčšinu programového vybavenia sú navrhnuté tak, že vám
upierajú právo jeho voľného zdieľania a upravovania. Zmyslom Všeobecnej
verejnej licencie GNU je zaručiť voľnosť zdieľania a upravovania voľného
programového vybavenia - pre zaistenie voľného prístupu k tomuto
programovému vybaveniu pre všetkých jeho používateľov. Táto Všeobecná
verejná licencia GNU sa vzťahuje na väčšinu programového vybavenia nadácie
Free Software Foundation a na akýkoľvek iný program, ktorého autor sa
prikloní k jej používaniu. Niektoré ďalšie programové vybavenia od Free
Software Foundation sú namiesto toho pokryté Všeobecnou knižnou verejnou
licenciou GNU. Môžete ju tiež použit pre svoje programy.</P>

<P>Ak hovoríme o voľnom programovom vybavení, máme na mysli slobodu, nie
cenu. Naša Všeobecná verejná licencia je navrhnutá pre zaistenie toho, že
môžete voľne šíriť kópie voľného programového vybavenia (a účtovať si za
túto službu, ak chcete), že obdržíte zdrojový kód, alebo ho môžete získať,
ak chcete, že môžete tento software meniť, alebo jeho časť používať v nových
programoch, a že viete, že tieto veci môžete urobiť.</P>

<P>Aby sme mohli vaše práva chrániť, musíme vytvoriť obmezenia, ktoré zakážu
komukoľvek vám tieto práva upierať, alebo vás žiadať, aby ste sa týchto práv
zriekli. Tieto obmedzenia sa premietajú do istých povinností, ktoré
musíte dodržať, ak šírite alebo modifikujete kópie dotyčného programového
vybavenia.</P>

<P>Napríklad, ak šírite kópie takého programu zdarma alebo za poplatok,
musíte poskytnúť príjemcovi všetky práva, ktoré máte sami. Musíte zaručiť,
že príjemcovia tiež dostanú, alebo môžu získať zdrojový kód. Musíte im
taktiež ukázať tieto podmienky, aby aj oni poznali svoje práva.</P>

<P>Vaše práva chránime v dvoch krokoch:<BR>(1) autorizáciou programového
vybavenia a<BR>(2) ponukou tejto licence, ktorá vám dáva právoplatné
povolenie ku kopírovaniu, šíreniu a modifikovaniu programového vybavenia.</P>

<P>Kvôli ochrane každého autora vrátane nás samotných chceme zaručiť, aby
každý chápal skutočnosť, že pre voľné programové vybavenie neexistujú žiadne
záruky. Ak je programové vybavenie niekým iným modifikované a poslané ďalej,
chceme, aby príjemcovia vedeli, že to, čo majú, nie je originál. Preto sa
akékoľvek problémy vnesené inými neodrazia na reputácii pôvodných
autorov.</P>

<P>Každý voľne šírený program je neustále ohrozený softvérovými patentmi.
Prajeme si zamedziť nebezpečiu, že redistribútori voľného programu obdržia
samostatné patentové osvedčenia a tým učinia program viazaným. Aby sme tomu
zamedzili, deklarovali sme, že každý patent musí umožňovať voľné šírenie,
alebo nesmie byť vydaný vôbec.</P>

<P>Presné ustanovenia a podmienky pre kopírovanie, šírenie a modifikovanie
sú uvedené ďalej.</P>

<H2>Ustanovenia a podmienky pre kopírovanie, distribúciu a
modifikáciu</H2> <P>Táto licencia sa vzťahuje na ktorýkoľvek program či iné
dielo, ktoré obsahuje zmienku umiestnenú v ňom držiteľom autorských práv o
tom, že dielo môže byť šírené podľa ustanovení Všeobecnej verejnej licencie
GNU. V ďalšom texte znamená ,,Program'' každý taký program, alebo dielo a
dielo založené na ,,Programe'' znamená buď Program samotný, alebo každé iné
dielo z neho odvodené, ktoré podlieha autorskému zákonu; tým sa myslí dielo
obsahujúce Program alebo jeho časť doslovne alebo s modifikáciami, prípadne
v preklade do iného jazyka. (Naďalej je preklad zahrňovaný bez obmedzenia
pod pojmom ,,modifikácia'' .) Každý užívateľ licencie je označovaní ako
,,Vy'' .</P>

<P>Iné činnosti ako kopírovanie, šírenie a modifikácia nie sú pokryté touto
licenciou; siahajú mimo jej rámec. Akt spustenia programu nie je obmedzený a
výstup z Programu je pokrytý iba vtedy, ak obsah výstupu tvorí dielo
založené na Programe (nezávisle na tom, či bolo vytvorené činnosťou
Programu). Posúdenie platnosti predchádzajúcej vety závisí na tom, čo
Program vykonáva. <OL>

<LI>Môžete kopírovať a šíriť doslovné kópie zdrojového kódu Programu tak, ako
ste ho obdržali a na ľubovoľnom médiu za predpokladu, že na každej kópii
viditeľne a náležite zverejníte zmienku o autorských právach a absencii
záruky; necháte nedotknuté všetky zmienky vzťahujúce sa k tejto licenci a k
absenci záruky a dáte každému príjemcovi spolu s Programom kópiu tejto
licencie.
<P>Za fyzický akt prenesenia kópie môžete žiadať poplatok a podľa vlastného
uváženia môžete ponúknuť za poplatok záručnú ochranu.</P>
</LI>

<LI>Môžete modifikovať vašu kópiu alebo kópiu Programu alebo ktorékoľvek jeho
časti a tak vytvoriť dielo založené na Programe, kopírovať a rozširovať také
modifikácie či dielo podľa platnej podmienky sekcie 1 za predpokladu, že splníte
všetky tieto podmienky:
<P>
<BLOCKQUOTE>
a) Modifikované súbory musíte doplniť zreteľnou zmienkou uvádzajúcou, že
ste súbory zmenil a dátum každej zmeny.
<P>b) Musíte umožniť, aby akékoľvek vami publikované či rozširované
dielo, ktoré obsahuje celok alebo len časti Programu alebo akúkoľvek jeho časť,
poprípade je z Programu alebo jeho časti odvodené, mohlo byť ako celok
bezplatne poskytnuté každej tretej osobe v súlade s ustanoveniami tejto
licencie.</P>
<P>c) Ak modifikovaný program pracuje tak, že číta interaktívne povely,
musíte zaistiť, že pri najbežnejšom spôsobe jeho spustenia vytlačí alebo
zobrazí hlásenie zahrňujúce príslušnú zmienku o autorskom práve a uvedie, že
neexistuje žiadna záruka (poprípade, že záruku poskytujete vy), a že
užívatelia môžu za týchto podmienok Program redistribuovať, a užívateľ musí byť
oboznámený, akým spôsobom môže nahliadnuť do kópie tejto licencie. (Výnimka: v
prípade, že sám program je interaktívny, ale žiadne také hlásenie
nevypisuje, nepožaduje sa, aby vaše dielo založené na Programe takéto hlásenie
vypisovalo.)</P>
</BLOCKQUOTE>
</P>

<P>Tieto požiadavky sa vzťahujú k modifikovanému dielu ako celku. Pokiaľ je
možné identifikovať časti takéhoto diela, ktoré zrejme nie sú odvodené z
Programu a môžu byť samé o sebe rozumne považované za nezávislé a samostatné
diela, potom sa táto licencia a jej ustanovenia nevzťahujú na tieto časti,
ak sú šírené ako nezávislé diela. Ak však tieto časti rozširujete ako časti
celku, ktorým je dielo založené na Programe, musí byť rozširovanie tohoto
celku podriadené ustanoveniam tejto licencie tak, že sa povolenia poskytnuté
ďalším užívateľom rozšíria na celé dielo, teda na všetky jeho časti bez
ohľadu na to, kto ktorú časť napísal.</P>

<P>Zmyslom tohoto paragrafu teda nie je získanie práv na dielo celkom napísané vami,
ani popieranie vašich práv voči nemu, skutočným zmyslom je výkon práva na
"riadenie" distribúcie odvodených alebo kolektívnych diel založených na Programe.</P>
<P>Iba spojenie iného diela, ktoré nie je na Programe založené, s Programom (alebo
dielom založeným na Programe) na pamäťovom, alebo distribučnom médiu, nespadá
toto iné dielo do pôsobnosti tejto licencie.</P></LI>
<LI>Môžete kopírovať a rozširovať Program alebo dielo na ňom založené
(viď sekciu 2) v objektovej alebo spustiteľnej podobe podľa ustanovení sekcií 1
a 2 vyššie, ak splníte niektorú z nasledujúcich náležitostí:
<P><BLOCKQUOTE> a) Doplníte ho zdrojovým kódom v strojovo
čitateľnej forme. Zdrojový kód musí byť rozširovaný podľa ustanovení sekcií
1 a 2, a to na médiu bežne používanom pre výmenu programového vybavenia.</P>
<P>b) Doplníte ho písomnou ponukou najmenej na tri roky, podľa ktorej
poskytnete akejkoľvek tretej strane za poplatok neprevyšujúci vaše náklady
vynaložené na fyzickú výrobu zdrojovej distribúce, kompletnej strojovo
čiteľnú kópiu zodpovedajúcu zdrojovému kódu, ktorý musí byť šírený podľa
ustanovení sekcií 1 a 2 na médiu bežne používanom pre výmenu programového
vybavenia.</P>
<P>c) Doplníte ho informáciami, ktoré ste dostal ohľadom ponuky na poskytnutie
zdrojového kódu. (Táto alternatíva je povolená len pre nekomerčné šírenie a to
iba  vtedy, ak ste obdržali program v objektovom alebo spustiteľnom tvare spolu s takouto ponukou v súlade s položkou b) vyššie.)</P>
</BLOCKQUOTE></P>

<P>Zdrojový kód k dielu je najvhodnejšou formou diela z hľadiska jeho prípadných
modifikácií. Pre dielo v spustiteľnom tvare znamená úplný zdrojový kód
všetok zdrojový kód pre všetky moduly, ktoré obsahuje, vrátane akýchkoľvek
ďalších súborov pre definíciu rozhrania, dávkové súbory potrebné pre kompiláciu
a inštaláciu spustiteľného programu. Zvláštnou výnimkou sú tie programové
komponenty, které sú normálne šírené (buď v zdrojovej, alebo binárnej forme)
s hlavnými súčasťami operačného systému, na ktorom spustiteľný program beží
(tj. s kompilátorom, jadrom apod.). Tieto komponenty nemusia byť šírené so
zdrojovým kódom, pokiaľ komponent sám nesprevádza spustiteľnú podobu
diela.</P>
<P>Ak je šírenie objektového alebo spustiteľného kódu konané ponukou prístupu
ku kopírovaniu z určitého miesta, potom sa za distribúciu zdrojového kódu
počíta aj ponúknutie ekvivalentného prístupu ku kopírovaniu zdrojového kódu z
rovnakého miesta, aj keď pritom nie sú tretie strany nútené ku skopírovaniu
zdrojového kódu spolu s objektovým.</P></LI>
<LI><P>Nesmiete kopírovať, modifikovať, poskytovať sublicencie, alebo šíriť
Program iným spôsobom, ako vyslovene uvedeným v tejto licencii. Akýkoľvek iný
pokus o kopírovanie, modifikovanie, poskytnutie sublicencie, alebo šírenie
Programu je neplatný a automaticky ukončí vaše práva dané touto licenciou.
Strany, ktoré od vás obdržali kópie alebo práva v súlade s touto licenciou,
však nemajú svoje licencie ukončené, pokiaľ sa im plne podriaďujú.</P></LI>
<LI><P>Nie je vašou povinnosťou túto licenciu prijať, pretože ste ju nepodpísali.
Nič iného vám však nedáva možnosť kopírovať alebo šíriť Program alebo odvodené
diela. V prípade, že túto licenciu neprijmete, sú tieto činnosti zákonom
zakázané. Tým pádom modifikáciou, alebo šírením Programu (alebo každého diela
založeného na Programe) vyjadrujete svoje podriadenie sa licencii a všetkým
jej ustanoveniam a podmienkam pre kopírovanie, modifikovanie a šírenie Programu
a diel na ňom založených.</P></LI>
<LI><P>Vždy, keď redistribuujete Program (alebo dielo založené na Programe),
získava príjemca od pôvodného držiteľa licencie právo kopírovať, modifikovat a
šíriť Program v súlade s týmito ustanoveniami a podmienkami. Nesmiete klásť
žiadne prekážky výkonu tu zaručených práv príjemcu. Nie ste zodpovedný za
vymáhanie dodržiavania tejto licence tretími stranami.</P></LI>
<LI><P>Ak sú vám z rozhodnutia súdu, obvinením z porušenia patentu, alebo z
akéhokoľvek iného dôvodu (nielen v súvislosti s patentami) uložené také
podmienky (či už príkazom súdu, zmluvou, alebo inak), ktoré sa vylučujú s
podmienkami tejto licencie, nie ste tým oslobodený od podmienok tejto licencie.
Ak nemôžete šíriť Program tak, aby ste vyhoveli zároveň svojim záväzkom
vyplývajúcim z tejto licencie a iným platným záväzkom, nesmiete ho v dôsledku
toho šíriť vôbec. Ak by napríklad patentové osvedčenie nepovoľovalo bezplatnú
redistribúciu Programu každým, kto vašim pričinením získa priamo alebo nepriamo
jeho kópie, potom by jediný možný spôsob, ako vyhovieť patentovému osedčeniu a
zároveň aj tejto licencii, spočíval v ukončení distribúcie Programu</P>
<P>Pokiaľ by sa za nejakých špecifických okolností javila niektorá časť tohoto
paragrafu ako neplatná alebo nevynútiteľná, považuje sa za smerodatnú
rovnováha vyjadrená týmto paragrafom a paragraf ako celok sa považuje za
smerodatný za iných okolností.</P>
<P>Zmyslom tohto paragrafu nie je navádzanie vás k porušovaniu patentov či iných
ustanovení autorského práva, alebo tieto ustanovenia spochybňovať. Jediným
jeho zmyslom je ochrana integrity systému šírenia voľného programového
vybavenia, ktoré je podložené verejnými licenčnými predpismi. Mnohí ľudia
poskytli svoje príspevky do širokého okruhu programového vybavenia šíreného
týmto systémom, spoliehajúc sa na jeho dôsledné uplatňovanie. Záleží na
autorovi/darcovi, aby sa rozhodol, či si praje šíriť programové vybavenie pomocou
nejakého iného systému a žiaden užívateľ licencie nemôže takéto rozhodnutie
spochybňovať.</P>
<P>Zmyslom tohoto paragrafu je spätne vysvetliť to, čo je považované za
dôsledok plynúci zo zvyšku tejto licencie.</P></LI>
<LI><P>Ak je šírenie či použitie Programu v niektorých krajinách obmedzené, buď
patentmi, alebo autorsky chránenými rozhraniami, môže držiteľ pôvodných
autorských práv, ktorý zveruje Program do pôsobnosti tejto licencie, pridať
výslovné obmezenie pre geografické šírenie vylučujúce takéto krajiny, takže
šírenie je povolené len v tých krajinách, ktoré nie sú týmto spôsobom vylúčené.
Táto licencia zahrňuje v tomto prípade takéto obmedzenia presne tak, ako bolo
napísané v texte tejto licencie.</P></LI>
<LI><P>Free Software Foundation môže občas vydať upravené, alebo nové
verzie Všeobecnej verejnej licencie. Takéto nové verzie sa budú svojim duchom
podobať súčastnej verzii, v konkrétnych veciach sa však môžu líšiť s ohľadom na
nové problémy či záujmy.</P>
<P>Každej novej verzii je pridelené rozlišujúce číslo verzie. Pokiaľ Program
špecifikuje číslo verzie, ktorá sa na neho vzťahuje, a ,,všetky nasledujúce
verzie'' , môžete sa podľa uváženia riadiť ustanoveniami a podmienkami buď onej
konkrétnej verzie, alebo kterejkoľvek nasledujúcej verzie, ktorú vydala Free
Software Foundation. Ak Program nešpecifikuje číslo verzie tejto licencie,
môžete si vybrať ľubovoľnú verziu, akú kedy Free Software Foundation vydala.
</P></LI>
<LI>Ak si prajete zahrnúť časti Programu do iných voľných programov, ktorých
distribučné podmienky sú odlišné, zašlite autorovi žiadosť o povolenie. V
prípade programového vybavenia, ku ktorému vlastní autorské práva Free Software
Foundation, napíšte Free Software Foundation; niekedy robíme výnimky z tu
uvedených ustanovení. Naše rozhodnutie bude vedené dvomi cieľmi:
zachovaním voľnej povahy všetkých odvodenín nášho voľného programového vybavenia
a podporou zdieľania a opätovného využitia programového vybavenia.


<P><B>ZÁRUKA SA NEPOSKYTUJE</B></P>

</LI>
<LI>VZHĽADOM K BEZPLATNÉMU POSKYTNUTIU LICENCIE K PROGRAMU SA NA PROGRAM
NEVZŤAHUJE ŽIADNA ZÁRUKA, A TO V MIERE POVOLENEJ ZÁKONOM. POKIAĽ NIE JE PÍSOMNE
UVEDENÉ INAK, POSKYTUJÚ DRŽITELIA AUTORSKÝCH PRÁV PRÍPADNE INÉ STRANY
PROGRAM ,,TAK, AKO JE'', BEZ ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI VÝSLOVNEJ, ALEBO
VYPLÝVAJÚCEJ, VRÁTANE, ALE NIE LEN, ZÁRUK PREDAJNOSTI A VHODNOSTI PRE
URČITÝ ÚČEL. POKIAĽ IDE O KVALITU A VÝKONNOSŤ PROGRAMU, LEŽÍ VŠETKO RIZIKO
NA VÁS. AK BY SA V PROGRAME PREJAVILY CHYBY, SPADAJÚ NÁKLADY ZA VŠETKU
POTREBNÚ ÚDRŽBU, OPRAVY ČI NÁPRAVU NA VÁŠ VRUB.

</LI>
<LI>V ŽIADNOM PRÍPADE, S VÝNIMKOU TOHO, KEĎ TO VYŽADUJE PLATNÝ ZÁKON,
ALEBO KEĎ TO BOLO PÍSOMNE ODSÚHLASENÉ, VÁM NEBUDE ŽIADNY Z DRŽITEĽOV
AUTORSKÝCH PRÁV ANI ŽIADNA INÁ STRANA, KTORÁ SMIE MODIFIKOVAŤ ČI ŠÍŘIŤ
PROGRAM V SÚLADE S PREDCHÁDZAJÚCIMI USTANOVENIAMI, ZODPOVEDNÝ ZA ŠKODY, VRÁTANE
VŠETKÝCH VŠEOBECNÝCH, ŠPECIÁLNYCH, NÁHODNÝCH, ALEBO NÁSLEDNÝCH ŠKôD VYPLÝVAJÚCICH
Z POUŽÍVANIA, ALEBO NESCHOPNOSTI POUŽÍVAŤ PROGRAM (VRÁTANE - ALE NIE IBA - STRATY
ALEBO SKRESLENIA DÁT, ALEBO TRVALÝCH ŠKÔD SPÔSOBENÝCH VÁM ALEBO TRETÍM STRANÁM,
ALEBO ZLYHANÍM FUNKCIE PROGRAMU V SÚČINNOSTI S INÝMI PROGRAMAMI), A TO AJ V
PRÍPADE, ŽE TAKÝTO DRŽITEĽ AUTORSKÝCH PRÁV ALEBO INÁ STRANA, BOLI UPOZORNENÉ NA
MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD.</LI>
</OL>
</P>


<H2>Ako uplatniť tieto ustanovenia na vaše nové programy</H2>
<P>Ak vyviniete nový program a chcete, aby bol verejnosti čo najviac k
úžitku, môžete to najlepšie dosiahnuť tým, že ho prehlásite za voľné
programové vybavenie, ktoré môže ktokoľvek redistribuovať a meniť za tu
uvedených podmienok.</P>
<P>Na to stačí pripojiť k programu nasledujúce údaje. Nejbezpečnejšou cestou je
ich pripojenie na začiatok každého zdrojového súboru, čím sa najúčinnejšie
poukáže na vylúčenie záruky. V každom súbore by potom mal byť prinajmenšom
riadok s ,,copyrightom'' a odkaz na miesto, kde možno získať úplné údaje.</P>
<P>
<BLOCKQUOTE>
<PRE>
    riadok s menom programu a náhľadom toho, čo robí
    Copyright (C) 19yy  meno autora

    Tento program je voľné programové vybavenie; môžete ho šíriť a
modifikovať podľa ustanovení Všeobecnej verejnej licencie GNU, vydávanej
nadáciou Free Software Foundation; a to buď verzie 2 tejto licencie, alebo
(podľa vášho uváženia) kterejkoľvek neskoršej verzie.

    Tento program je rozširovaný v nádeji, že bude užitočný, avšak BEZ
AKEJKOĽVEK ZÁRUKY; neposkytujú sa ani odvodené záruky PREDAJNOSTI,
alebo VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL.
Ďalšie podrobnosti hľadajte vo Všeobecnej verejnej licencii GNU.

   Kópiu Všeobecnej verejnej licencie GNU ste mali dostať spolu s týmto
programom. Ak sa tak nestalo, požiadajte o ňu
Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
</PRE>
</CODE></BLOCKQUOTE>
</P>

<P>Pripojte tiež informáciu o tom, ako je možné sa s vami spojiť elektronickou
a papierovou poštou.</P>
<P>Pokiaľ je program interaktívny, zariaďte, aby sa pri štarte v interaktívnom
móde vypísalo hlásenie podobné tomutu:</P>
<P>
<BLOCKQUOTE>
<PRE>
    Gnomovision verzia 69, Copyright (C) 19yy meno autora
    Gnomovision je ABSOLÚTNE BEZ ZÁRUKY; podrobnosti sa dozviete zadaním
show w. Ide o voľné programové vybavenie a jeho šírenie za istých podmienok
je vítané; podrobnosti získate zadaním show c.
</PRE>
</CODE></BLOCKQUOTE>
</P>

<P>Hypotetické povely show w</CODE> a show c</CODE> by mali zobraziť
príslušné pasáže Všeobecnej verejnej licencie. Zodpovedajúce povely ale nemusia byť
práve show w</CODE> a show c</CODE>: môžu to byť napríklad stlačenia
tlačítka na myši, alebo položky v menu -  čokoľvek, čo sa do vášho programu
hodí.</P>
<P>Pokiaľ je to nutné, mali by ste tiež vybaviť u svojho zamestnávateľa (ak
pracujete ako programátor) alebo predstaviteľov vašej školy, ak je niekto
taký, aby podpísal ,,zrieknutie sa autorských práv'' . Tu je vzor (mená zmeňte):</P>
<P>
<BLOCKQUOTE>
<PRE>
  Yoyodyne, a.s., sa týmto zrieka všetkého záujmu o autorské práva k programu
  `Gnomovision' (prekladač s nakladačom) napísaného Jamesom Hackerom.

  Tomáš Zložitý --- podpis, 1. január 1999
  Tomáš Zložitý, viac než prezident
</PRE>
</CODE></BLOCKQUOTE>
</P>
<P>Táto Všeobecná verejná licencia neumožňuje zahrnutie vašeho programu do iných
než voľných programov. Ak je váš program knižnicou podprogramov, môžete
zvážiť, či je užitočné umožniť zostavovanie aj viazaných aplikačných programov
s vašou knižnicou. V takom prípade použite Všeobecnú knižnú licenciu GNU
namiesto tejto licencie.</P>

</BODY>
</HTML>