summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kate/menus.docbook
blob: 61f514fabfc58a523685d16c1d5521b00b6d89f4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
<chapter id="menu-entries">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author><personname><firstname></firstname></personname></author>
<othercredit role="translator"> <firstname>Johan</firstname> <surname>Thelmén</surname> <affiliation><address><email>jth@home.se</email></address></affiliation> <contrib>Översättare</contrib></othercredit> 
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>Menyalternativ</title>

<sect1 id="file-menu">
<title>Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="new"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Ny</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Det här kommandot <action>skapar ett nytt dokument</action> i redigeringsfönstret. Det nya filnamnet <emphasis>Namnlös</emphasis> visas i listan <guibutton>Dokument</guibutton> till vänster. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="open"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Öppna...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Visar &kde;:s dialogruta för att öppna filer, som låter dig öppna en eller flera filer. </para>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="open-recent"/>
<menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Öppna senaste</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Öppnar en undermeny med senast redigerade filer. Väljer du en fil kommer den att <action>öppnas</action>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="open-with"/>
<menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Öppna med</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Den här undermenyn visar en lista med program som är kända för att hantera det nuvarande dokumentets MIME-typ. Genom att välja ett alternativ öppnas det nuvarande dokumentet med det programmet.</para>
<para>Dessutom gör alternativet <guimenuitem>Andra...</guimenuitem> att dialogrutan öppna med visas, som låter dig <action>välja ett annat program som ska öppna den aktiva filen</action>. Filen kommer fortfarande att vara öppen i &kate;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="save"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Spara</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Det här kommandot <action>sparar din fil</action>. Använd det ofta. Är filen <emphasis>Namnlös</emphasis> blir <guimenuitem>Spara</guimenuitem> till <guimenuitem>Spara som</guimenuitem>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="save-as"/>
<menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Spara som...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Detta öppnar dialogrutan för att spara filen. Här kan du också <action>ge filen ett nytt namn</action>. Dialogrutan Spara som fungerar precis som dialogrutan Öppna. Du kan navigera i filsystemet, förhandsgranska och filtrera med söksträngar. </para>

<para>Skriv filnamnet för filen du ska spara i platsfältet och tryck på knappen <guibutton>OK</guibutton>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="save-all"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>L</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Spara alla</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Det här kommandot <action>sparar alla ändrade öppna filer</action>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="reload"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul"><keycap>F5</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Återinladda (Uppdatera)</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Laddar den aktiva filen igen</action>. Kommandot är användbart om ett annat program eller en annan process har ändrat filen medan den varit öppen i &kate;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="print"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Skriv ut...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Skriver ut aktuell fil</action>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="export-as-html">
<menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Exportera som HTML...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Exportera filen med HTML-format så att dokumentet kan visas som en webbsida. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="mail">
<menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Skicka e-post...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Öppna ditt e-postprogram och lägg till filen som en bilaga till brevet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="close"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Stäng</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Stänger aktuell fil</action>. Har du gjort förändringar och inte sparat dessa, kommer du att få en fråga om du vill spara ändringarna innan &kate; stänger filen. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="close-all"/>
<menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Stäng alla</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Det här kommandot <action>stänger alla filer som du har öppna</action> i &kate;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="quit"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Avsluta</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Det här kommandot <action>avslutar &kate;</action> och alla filer som redigerades. Har du osparade ändringar, får du frågor om att spara dessa. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="edit-menu">
<title>Menyn <guimenu>Redigera</guimenu></title>
<para>Menyn <guimenu>Redigera</guimenu> innehåller en mängd kommandon, som alla arbetar på dokumentet som för närvarande är aktivt.</para>

<variablelist>
<title>Menyalternativ</title>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-undo"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Ångra</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Ångra det senaste redigeringskommandot (inmatning, kopiering, utklippning etc.)</para>
<note><para>Om ihopbuntad ångerfunktion är aktiverad, kan detta ångra flera redigeringskommandon av samma sort, som att skriva in tecken.</para></note>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-redo"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>Skift</keycap> <keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Gör om</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gör om det senast ångrade steget.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-cut"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Klipp ut</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Tar bort den markerade texten, om det finns någon, och placerar en kopia av den borttagna texten på klippbordet.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-copy"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Kopiera</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Kopierar den markerade texten, om det finns någon, till klippbordet.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-copy-as-html"/>
<menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Kopiera som HTML</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Kopierar markerad text med syntaxfärgläggningen som HTML-text.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-paste"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Klistra in</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Kopierar in det första objektet på klippbordet till editorn på markörens plats.</para>
<note><para>Om skriv över markering är aktiverad, så skriver den inklistrade texten över markerad text, om det finns någon.</para></note>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-select-all"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Markera alla</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Markerar all text i editorn.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-deselect"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>A</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Avmarkera</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Avmarkerar den markerade texten i editorn, om det finns någon.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-toggle-block-selection"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Skift</keycap> <keycap>B</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Blockmarkeringsläge</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Växlar markeringsläge. När markeringsläget är <quote>BLOCK</quote>, kan du göra vertikala markeringar, t.ex. markera kolumn 5 till 10 på rad 9 till 15.</para>
<para>Statusraden visar det nuvarande värdet för markeringsläget, antingen <quote>NORM</quote> eller <quote>BLOCK</quote>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-find"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Sök...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Visa sökdialogrutan som låter dig söka efter text i det redigerade dokumentet.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-find-next"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F3</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Sök nästa</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gå neråt till nästa ställe där den senaste texten eller reguljära uttrycket som eftersöktes hittas, med början på markörens plats.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-find-previous"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F3</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Sök föregående</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gå uppåt till nästa ställe där den senaste texten eller reguljära uttrycket som eftersöktes hittas, med början på markörens plats.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-replace"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Ersätt...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Visa ersättningsdialogrutan som låter dig ersätta en eller flera förekomster av en angiven text med någonting annat.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-go-to-line"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Gå till rad...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Visar en dialogruta som låter dig skriva in ett radnummer att visa i dokumentet.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="document-menu">
<title>Menyn <guimenu>Dokument</guimenu></title>
<para>Dokumentmenyn tillhandahåller ett menyalternativ för varje öppet dokument. Genom att klicka på ett av dem, får det begärda dokumentet fokus. Om du har flera fönster, visas en editor för dokumentet i det fönster som för närvarande är aktivt.</para>
<para>Dessutom tillhandahålls kommandon för att bläddra bland dina öppna dokument: <variablelist>
<title>Menyalternativ</title>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="document-back"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>Alt</keycap><keycap>Vänster</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Dokument</guimenu> <guimenuitem>Bakåt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Det här ger det föregående dokumentet i listan fokus. Om du har flera fönster, visas en editor för dokumentet i det fönster som för närvarande är aktivt.</para> <para>Ordningen är den som dokumenten öppnades med, istället för en logisk historik. Det här beteendet kan ändras i framtida versioner av &kate;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="document-forward"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>Alt</keycap><keycap>Höger</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Dokument</guimenu> <guimenuitem>Framåt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Det här ger det nästa dokumentet i listan fokus. Om du har flera fönster, visas en editor för dokumentet i det fönster som för närvarande är aktivt.</para>
<para>Ordningen är den som dokumenten öppnades med, istället för en logisk historik. Det här beteendet kan ändras i framtida versioner av &kate;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect1>

<sect1 id="view-menu">
<title>Menyn <guimenu>Visa</guimenu></title>

<para>Menyn <guimenu>Visa</guimenu> låter dig hantera inställningar som är specifika för den aktiva editorn, och hantera ramar.</para>

<variablelist>
<title>Menyalternativ</title>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycap>F7</keycap></shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Byt till kommandorad</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Kommandot växlar visning av den <link linkend="advanced-editing-tools-commandline">inbyggda kommandoraden</link>. </para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Visa</guimenu> <guisubmenu>Schema</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem><para>Den här menyn visar tillgängliga scheman. Du kan ändra schema för den nuvarande vyn här. För att ändra förvalt schema måste du använda <link linkend="config-dialog-editor-colors">inställningsdialogrutan</link>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F10</keycap> </keycombo></shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Dynamisk radbrytning</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Ändrar dynamisk radbrytning i den nuvarande vyn. Dynamisk ordbrytning gör att all text i en vy blir synlig utan att behöva rulla horisontellt genom att återge en verklig rad på fler synliga rader när det behövs.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Visa/Dölj statisk radbrytningsmarkör</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Ändrar visning av en vertikal linje som anger positionen för radbrytningsbredden som är inställd i <link linkend="config-dialog-editor-wrap-words-at">inställningsdialogrutan</link>. Funktionen kräver att du använder ett teckensnitt med verkligt fast breddsteg.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="view-show-icon-border"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F6</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Visa/Dölj ikonkant</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Det här är ett alternativ som växlar. Om det aktiveras, visas ikonkanten vid vänsterkanten i den aktiva editorn, och vice versa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="view-show-line-numbers"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F11</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Visa/Dölj radnummer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Det här är ett alternativ som växlar. Om det aktiveras, visas en ruta med radnummer längs vänsterkanten på den aktiva editorn, och vice versa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Visa/Dölj rullningslistmarkeringar</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Ändrar hur bokmärken (och andra markeringar) åskådliggörs på den vertikala rullningslisten. När de är aktiverade, representeras markeringar av en tunn linje med markeringsfärgen på rullningslisten. Ett klick med musens mittenknapp flyttar vyn till en position nära markeringen.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F9</keycap> </keycombo></shortcut> <guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Visa/Dölj vikmarkörer</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Ändrar visning av vikmarkörer till vänster om vyn. Se <link linkend="advanced-editing-tools-code-folding">Använda kodvikning</link>.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="view-code-folding"/>
<menuchoice>
<guimenuitem>Kodvikning</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>

<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>Skift</keycap><keycap>-</keycap></keycombo></shortcut> <guimenuitem>Fäll ihop toppnivå</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Fäll ihop alla toppnivåområden i dokumentet.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>Skift</keycap><keycap>+</keycap></keycombo></shortcut> <guimenuitem>Expandera toppnivå</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Expandera alla toppnivåområden i dokumentet.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>-</keycap></keycombo></shortcut> <guimenuitem>Fäll ihop en lokal nivå</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Fäll ihop området närmast markören.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>+</keycap></keycombo></shortcut> <guimenuitem>Expandera en lokal nivå</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Expandera området närmast markören.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>

</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="bookmarks-menu">
<title>Menyn <guimenu>Bokmärken</guimenu></title>

<para>Menyn <guimenu>Bokmärken</guimenu> låter dig arbeta med bokmärken i dokumentet som för närvarande är aktivt.</para>

<para>Under alternativen som beskrivs här, kommer det att finnas ett alternativ för varje bokmärke i det aktiva dokumentet. Texten är några få ord i början på den markerade raden. Välj ett alternativ för att flytta markören till början på den raden. Editorn panorerar om det behövs, för att göra raden synlig.</para>

<variablelist>

<title>Menyalternativ</title>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="bookmarks-toggle-bookmark"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Bokmärken</guimenu> <guimenuitem>Nytt/Rensa bokmärke</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Lägger till eller tar bort ett bokmärke på den nuvarande raden i det aktiva dokumentet (om det redan finns, tas det bort, annars läggs det till).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="bookmarks-clear-bookmarks"/>
<menuchoice><guimenu>Bokmärken</guimenu> <guimenuitem>Rensa alla bokmärken</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Rensar (tar bort) alla bokmärken i det aktiva dokumentet.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="bookmarks-previous">
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Alt; <keycap>Page Up</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Bokmärken</guimenu><guimenuitem>Föregående</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Det här flyttar markören till början av den första raden ovan med ett bokmärke. Menyalternativets text innehåller radnummer och den inledande texten på raden. Alternativet är bara tillgängligt när det finns ett bokmärke på en rad ovanför markören.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="bookmarks-next">
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Alt; <keycap>Page Down</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Bokmärken</guimenu><guimenuitem>Nästa</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Det här flyttar markören till början av nästa rad med ett bokmärke. Menyalternativets text innehåller radnummer och den inledande texten på raden. Alternativet är bara tillgängligt när det finns ett bokmärke på en rad nedanför markören.</para></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="tools-menu">

<title>Menyn <guimenu>Verktyg</guimenu></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Skicka till terminal</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Skicka texten som för närvarande är markerad till den inbyggda terminalemulatorn. Någon nyrad läggs inte till efter texten.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guisubmenu>Externa verktyg</guisubmenu></menuchoice></term>
<listitem><para>Den här undermenyn innehåller alla <link linkend="kate-mdi-tools-externaltools">externa verktyg</link> som du har ställt in.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-read-only"/><menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Skrivskyddat läge</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Ställer in aktuellt dokument till skrivskyddat läge. Det förhindrar tillägg av all text och alla ändringar av dokumentets formatering.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-filetype"/><menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Filtyp</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Välj filtypschema som du föredrar för det aktiva dokumentet. Det skriver över det globala <link linkend="config-dialog-editor-filetypes">filtypsläget</link> som ställts in i <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa editor...</guimenuitem></menuchoice> under fliken Filtyper, men bara för det aktuella dokumentet.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-highlighting"/><menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Färgläggning</guimenuitem></menuchoice></term>
 <listitem>
<para>Välj färgläggningsschema som du föredrar för det aktiva dokumentet. Det skriver över det globala färgläggningsläget som ställts in i <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa editor...</guimenuitem></menuchoice>, men bara för det aktuella dokumentet.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-indentation"/><menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Indentering</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Välj <link linkend="kate-part-autoindent">indenteringsstil</link> som du vill ha för det aktiva dokumentet. Det skriver över det globala indenteringsläget som ställts in i <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa editor...</guimenuitem></menuchoice>, men bara för det aktuella dokumentet.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-encoding"/><menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Kodning</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Du kan skriva över den förvalda kodningen inställd i <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa editor...</guimenuitem></menuchoice> under fliken <guilabel>Öppna/spara</guilabel> för att ange en annan kodning för det aktuella dokumentet. Kodningen du ställer in här är bara giltig för det aktuella dokumentet.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-end-of-line"/><menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Radslut</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Välj radslutsläget som du föredrar för det aktiva dokumentet. Det skriver över det globala radslutsläget som ställts in i <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa editor...</guimenuitem></menuchoice>, men bara för det aktuella dokumentet.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-spelling"/><menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu><guimenuitem>Stavning...</guimenuitem></menuchoice>
</term>

<listitem><para><action>Det här aktiverar programmet för stavningskontroll: ett program konstruerat för att hjälpa användare hitta och korrigera eventuella stavfel.</action> Att klicka på alternativet startar kontrollen och visar stavningskontrolldialogrutan där användaren kan styra processen. Det finns fyra inställningar vertikalt uppradade i dialogrutans mitt med motsvarande beteckningar omedelbart till vänster. Ovanifrån är de:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Okänt ord:</guilabel></term>
<listitem><para>Här anger stavningskontrollen ordet som för närvarande behandlas. Det sker när kontrollen stöter på ett ord som inte finns i dess ordlista: en fil som innehåller en lista med riktigt stavade ord som den jämför varje ord i editorn med.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Ersätt med:</guilabel></term>
<listitem><para>Om kontrollen har några liknande ord i sin ordbok, kommer det första att visas här. Användaren kan acceptera förslaget, skriva in sin egen rättning, eller välja ett annat förslag från nästa ruta.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Föreslagna ord:</guilabel></term>
<listitem><para>Kontrollen kan lista ett antal möjliga ersättningar för ordet som hanteras. Genom att klicka på något av förslagen skrivs ordet in i rutan <guilabel>Ersätt med</guilabel> ovanför.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Språk:</guilabel></term>
<listitem><para>Om du har installerat flera ordlistor, kan du välja vilken ordlista/språk som ska användas.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>Till höger i dialogrutan finns fem knappar som låter användaren styra stavningskontrollprocessen. De är:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guibutton>Lägg till i ordlista</guibutton></term>
<listitem><para>Genom att trycka på den här knappen läggs ordet i rutan <guilabel>Felstavat ord:</guilabel> till i kontrollens ordbok. Det här betyder att i framtiden kommer kontrollen alltid att anse att det här ordet är rättstavat.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Ersätt</guibutton></term>
<listitem><para>Den här knappen får kontrollen att ersätta ordet som hanteras i dokumentet med ordet i rutan <guilabel>Ersätt med:</guilabel>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Ersätt alla</guibutton></term>
<listitem><para>Den här knappen gör att kontrollen inte bara byter ut det nuvarande <guilabel>okända ordet</guilabel> utan också automatiskt gör samma utbyte för alla andra förekomster av det här <guilabel>okända ordet</guilabel> i dokumentet.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Ignorera</guibutton></term>
<listitem><para>Genom att aktivera den här knappen kommer kontrollen fortsätta utan att göra några ändringar.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Ignorera alla</guibutton></term>
<listitem><para>Den här knappen talat om för kontrollen att inte göra något med det nuvarande <guilabel>okända ordet</guilabel> och att hoppa över alla andra förekomster av samma ord.</para> <note><para>Det gäller bara nuvarande körning av stavningskontrollen. Om kontrollen körs igen stannar den på samma ord.</para></note></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>Ytterligare tre knappar är placerade horisontellt längs stavningskontrolldialogrutans underkant. De är:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guibutton>Hjälp</guibutton></term>
<listitem><para>Den här aktiverar &kde;:s hjälpsystem med början på &kate;:s hjälpsidor (det här dokumentet).</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guibutton>Slutförd</guibutton></term>
<listitem><para>Den här knappen avslutar stavningskontrollprocessen, och återgår till dokumentet.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guibutton>Avbryt</guibutton></term>
<listitem><para>Den här knappen avbryter stavningskontrollprocessen, alla ändringar återställs, och du återgår till dokumentet.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-spelling-from-cursor"/><menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Stavning (från markör)...</guimenuitem></menuchoice></term>
 <listitem>
<para>Det här aktiverar programmet för stavningskontroll, men det startar där markören finns istället för från början i dokumentet.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-spellcheck-selection"/><menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Stavningskontroll av markering...</guimenuitem></menuchoice></term>
 <listitem>
<para>Stavningskontrollerar den aktuella markeringen.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="indent"/><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Indentera</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Det här ökar styckets indentering med ett steg. Stegstorleken beror på <link linkend="config-dialog-editor-indent">indenteringsinställningarna</link>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-unindent"/><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>i</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Avindentera</guimenuitem></menuchoice></term>

<listitem>
<para>Det här minskar styckets indentering med ett steg. Stegstorleken beror på <link linkend="config-dialog-editor-indent">indenteringsinställningarna</link>.</para>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-cleanindent"/><menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Rensa indentering</guimenuitem></menuchoice></term>  <listitem>
<para>Det här rensar indenteringen för nuvarande markering eller för raden där markören för närvarande befinner sig. Att rensa indenteringen försäkrar dig om att den markerade texten följer indenteringsläget du valt.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-align"/><menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Justera</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Gör att nuvarande rad eller markerade rader justeras om med indenteringsläget och indenteringsinställningarna i dokumentet.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-comment"/><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Kommentera</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Det här lägger till ett blanktecken i början på raden där textmarkören befinner sig eller till början av alla markerade rader.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-uncomment"/><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Avkommentera</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Det här tar bort ett blanktecken (om det finns något) från början på raden där textmarkören befinner sig eller från början av alla markerade rader.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-uppercase"/><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Stora bokstäver</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Ändra den markerade texten eller bokstaven efter markören till stora bokstäver.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-lowercase"/><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>U</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Små bokstäver</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Ändra den markerade texten eller bokstaven efter markören till små bokstäver.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-capitalize"/><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Inledande stor bokstav</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Ändra den inledande bokstaven för orden i den markerade texten eller i aktuellt ord till stor bokstav.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-join-lines"/><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>J</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Kombinera rader</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Kombinerar markerade rader, eller den nuvarande raden och raden under den med ett blanktecken som avskiljare. Inledande eller efterföljande blanktecken tas bort för kombinerade rader i ändarna som påverkas.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-word-wrap-document"/><menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Bryt rader mellan ord i dokumentet</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Utför statisk radbrytning för hela dokumentet. Det betyder att en ny textrad automatiskt börjar när den nuvarande raden överskrider längden som anges av alternativet Bryt rader vid: under fliken Redigering i <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa editor...</guimenuitem></menuchoice>.</para></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>


</sect1>

<sect1 id="sessions-menu">
<title>Menyn <guimenu>Sessioner</guimenu></title>

<para>Den här menyn innehåller alternativ för att använda och hantera sessioner i &kate;. För mer information, läs <link linkend="fundamentals-using-sessions">Använda sessioner</link>.</para>

<variablelist>

<varlistentry id="sessions-new">
<term><menuchoice><guimenu>Sessioner</guimenu> <guimenuitem>Ny</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Skapar en ny tom session. Alla filer som för närvarande är öppna kommer att stängas.</para></listitem>

</varlistentry>

<varlistentry id="sessions-open">
<term><menuchoice><guimenu>Sessioner</guimenu><guimenuitem>Öppna...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Öppnar en befintlig session. Dialogrutan för sessionsval visas för att låta dig välja en.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="sessions-quick-open">
<term><menuchoice><guimenu>Sessioner</guimenu><guisubmenu>Snabböppna</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem><para>Den här undermenyn låter dig öppna en befintlig session.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="sessions-save">
<term><menuchoice><guimenu>Sessioner</guimenu><guimenuitem>Spara</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Sparar nuvarande session. Om sessionen är anonym, blir du tillfrågad om ett sessionsnamn.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="sessions-save-as">
<term><menuchoice><guimenu>Sessioner</guimenu><guimenuitem>Spara som...</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Sparar nuvarande session med ett nytt namn. Du blir tillfrågad om namnet att använda.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="sessions-manage">
<term><menuchoice><guimenu>Sessioner</guimenu><guimenuitem>Hantera...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Visar dialogrutan Sessionshantering som låter dig byta namn på och ta bort sessioner.</para></listitem>
</varlistentry>


</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="settings-menu">

<title>Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu></title>

<para>Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu> låter dig ändra egenskaper för huvudfönstret, som att visa/dölja verktygsrader, och ger tillgång till inställningsdialogrutorna.</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="settings-toolbars"/>
<menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Verktygsrader</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Den här undermenyn anger alla tillgängliga verktygsrader. Varje alternativ byter visning av motsvarande verktygsrad.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="settings-fullscreen">
<term><menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Fullskärmsläge</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Byter fullskärmsvisning.</para>
<note><para>Det här kommandot kommer att flyttas till menyn Fönster i en framtida version av &kate;.</para></note>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="settings-configure-shortcuts"/>
<menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa genvägar...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Visar den välbekanta dialogrutan för att anpassa snabbtangenter i &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term>
<anchor id="settings-configure-toolbars"/>
<menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa verktygsrader...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Visar den välbekanta dialogrutan för att anpassa verktygsrader i &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="settings-configure-kate"/>
<menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa &kate;...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Startar den huvudsakliga <link linkend="config-dialog">inställningsdialogrutan</link>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="window-menu">
<title>Menyn <guimenu>Fönster</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-new"/>
<menuchoice><guimenu>Fönster</guimenu> <guimenuitem>Nytt fönster</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Öppnar ytterligare en kopia av &kate;</action>. Den nya kopian är identiskt med originalet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-split-vertical"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>L</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Fönster</guimenu> <guimenuitem>Dela vertikalt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Det här delar fönstret (som kan vara det huvudsakliga redigeringsområdet) i två lika stora rutor, med den nya till vänster om den nuvarande. Den nya rutan får fokus, och visar samma dokument som den gamla.</para>
<para>Se också <link linkend="kate-mdi">Arbeta med &kate;s multipla dokumentgränssnitt</link></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-split-horizontal"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>T</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Fönster</guimenu> <guimenuitem>Dela horisontellt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Delar fönstret (som kan vara det huvudsakliga redigeringsområdet) i två lika stora rutor, med den nya längst ner. Den nya rutan får fokus, och visar samma dokument som den gamla.</para>
<para>Se också <link linkend="kate-mdi">Arbeta med &kate;s multipla dokumentgränssnitt</link></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-close-current"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>R</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Fönster</guimenu> <guimenuitem>Stäng aktuell vy</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Stänger den aktuella rutan. Det här är inaktivt om det bara finns en ruta (det huvudsakliga redigeringsområdet).</para> <para>Inga dokument stängs genom att stänga en ruta &ndash; de är fortfarande tillgängliga i menyn <link linkend="document-menu"><guimenu>Dokument</guimenu></link>, samt i fillistan.</para> <para>Se också <link linkend="kate-mdi">Arbeta med &kate;s multipla dokumentgränssnitt</link></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="window-next-view">
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F8</keycap> </keycombo></shortcut><guimenu>Fönster</guimenu><guimenuitem>Nästa vy</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Fokusera på nästa dokumentvy, om du har delat redigeringsområdet i flera vyer.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="window-previous-view">
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F8</keycap> </keycombo></shortcut><guimenu>Fönster</guimenu><guimenuitem>Föregående vy</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Fokusera på föregående dokumentvy, om du har delat redigeringsområdet i flera vyer.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Fönster</guimenu><guisubmenu>Verktygsvyer</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><anchor id="window-toolviews-show-sidebars"/>
<menuchoice><guimenu>Fönster</guimenu> <guimenuitem>Verktygsvyer</guimenuitem> <guimenuitem>Visa/Dölj sidorader</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Byter visning av sidoradens knapprader. Kommandot påverkar inte visning av sidoradens innehållskomponenter, alla sidorader som är synliga kommer att förbli synliga, och om du tilldelat snabbtangenter till kommandona nedan kommer de förstås att fortsätta fungera.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-toolviews-show-filelist"/>
<menuchoice><guimenu>Fönster</guimenu> <guimenuitem>Verktygsvyer</guimenuitem> <guimenuitem>Visa dokument</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Visar eller döljer &kate;s dokumentlista</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-toolviews-show-fileselector"/>
<menuchoice><guimenu>Fönster</guimenu> <guimenuitem>Verktygsvyer</guimenuitem> <guimenuitem>Visa/Dölj Filsystembläddrare</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Visar eller döljer &kate;s filsystembläddrare</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-toolviews-greptool"/>
<menuchoice><guimenu>Fönster</guimenu> <guimenuitem>Verktygsvyer</guimenuitem> <guimenuitem>Visa/Dölj Sök i filer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Visar eller döljer &kate;s verktyg <guilabel>Sök i filer</guilabel>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-toolviews-show-konsole"/>
<menuchoice><guimenu>Fönster</guimenu> <guimenuitem>Verktygsvyer</guimenuitem> <guimenuitem>Visa/Dölj Terminal</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Visar eller gömmer den inbyggda terminalemulatorn.</para>
<para>När det aktiveras för första gången, skapas terminalen.</para>
<para>När terminalemulatorn visas, så får den fokus, så att du kan börja skriva in kommandon omedelbart. Om alternativet <link linkend="config-dialog-general-sync-konsole">Synkronisera konsollen med aktivt dokument</link> är aktiverat på sidan <link linkend="config-dialog-general">Allmänt</link> i den huvudsakliga <link linkend="config-dialog">inställningsdialogrutan</link>, så byter skalsessionen arbetskatalog till katalogen för det aktiva dokumentet, om det är en lokal fil.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="help-menu">

<title>Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu></title>

<para>Förutom &kde;:s standardmenyalternativ under <guimenu>Hjälp</guimenu> som beskrivs nedan, finns det menyalternativ som visar handböcker för installerade insticksprogram.</para>
&help.menu.documentation; </sect1>

</chapter>