summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/tdegames/kreversi/index.docbook
blob: 4c39ec82e06a1777978104c37ee1a420afd930d8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kreversi;">
  <!ENTITY package "tdegames">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Swedish "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Handbok Othello</title>

<authorgroup>

<author
><firstname
>Clay</firstname
> <surname
>Pradarits</surname
> <affiliation
> <address
>&Clay.Pradarits.mail;</address>
</affiliation>
</author>

<othercredit role="developer"
><firstname
>Mario</firstname
> <surname
>Weilguni</surname
> <affiliation
> <address
>&Mario.Weilguni.mail;</address
></affiliation>
<contrib
>Utvecklare</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <contrib
>Granskare</contrib>
<affiliation
><address
>&Lauri.Watts.mail; </address
></affiliation>
</othercredit>

<othercredit role="translator"
> <firstname
>Stefan</firstname
> <surname
>Asserhäll</surname
> <affiliation
><address
><email
>stefan.asserhall@comhem.se</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Översättare</contrib
></othercredit
> 

</authorgroup>

<date
>2005-12-14</date>
<releaseinfo
>1.7</releaseinfo>

<abstract
><para
>Othello är ett enkelt strategispel för en spelare.</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>tdegames</keyword>
<keyword
>spel</keyword>
<keyword
>KReversi</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>

<chapter id="Introduction">
<title
>Inledning</title>

<sect1 id="what-is-kreversi">
<title
>Vad är Othello?</title>

<para
>Othello är ett enkelt strategispel för en spelare som spelas mot datorn. Spelplanen är ett 8 gånger 8 fyrkantigt bräde som är delat i 64 fyrkanter. Spelpjäsen är en färgad sten, ena sidan är röd och den andra blå. Om en pjäs tas av motspelaren, vänds den för att visa motspelarens färg. Vinnaren utses när en spelare har fler pjäser med sin färg på brädet och inga fler drag är möjliga.</para>

</sect1>

<sect1 id="object-of-the-game">
<title
>Målet med spelet</title>

<para
>Målet med spelet är att äga de flesta fyrkanterna på brädet.</para>

</sect1>
</chapter>



<chapter id="Playing">
<title
>Att spela</title>

<sect1 id="basics"
>                 
<title
>Grundläggande information</title>

<para
>Ett drag består av att omringa din motspelares pjäser, och sedan vända de omringade pjäserna för att visa din färg. Ett drag utförs genom att placera muspekaren över den önskade fyrkanten och sedan klicka med vänster musknapp.</para
> 

<para
>Att omringa betyder att placera en pjäs på brädet så att din motspelares rad av pjäser omges av en pjäs i din färg i varje ända. En rad kan bestå av en eller flera pjäser.</para>

<para
>Spelet startar med att varje spelare automatiskt har två pjäser i de fyra fyrkanterna i mitten av brädet i följande mönster:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Othellos startposition</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="kreversi1.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Othellos startposition</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Brädets utseende</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><interface
>Menyrad</interface
></term>
<listitem>
<para
><interface
>Menyraden</interface
> innehåller flera möjliga menyval. De är <link linkend="game-menu"
>Spel</link
>, <link linkend="move-menu"
>Flytta</link
>, <link linkend="view-menu"
>Visa</link
>, <link linkend="settings-menu"
>Inställningar</link
> och <link linkend="help-menu"
>Hjälp</link
>. Vänsterklicka eller tryck på <keycombo action="simul"
>&Alt; <keycap
>understruken bokstav</keycap
></keycombo
> för att visa menyn.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><interface
>Verktygsrad</interface
></term>
<listitem
><para
>Tillhandahåller ikoner som genvägar för ofta använda åtgärder åt spelaren. De är <guiicon
>Ny</guiicon
>, <guiicon
>Sluta tänka</guiicon
>, <guiicon
>Fortsätt tänka</guiicon
>, <guiicon
>Ångra</guiicon
>, <guiicon
>Visa menyrad</guiicon
>, <guiicon
>Tips</guiicon
>, <guiicon
>Visa senaste drag</guiicon
> och <guiicon
>Visa tillåtna drag</guiicon
>. Placera muspekaren över någon av dessa ikoner och vänsterklicka för att aktivera.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><interface
>Spelplan</interface
></term>
<listitem
><para
>Spelplanen består av ett 8 gånger 8 bräde uppdelat i 64 fyrkanter.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><interface
>Statusrad</interface
></term>
<listitem
><para
>Statusraden visar vems tur det är.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Fältet på höger sida om spelplanen innehåller användbar information såsom vilken färg som representerar varje spelare, antalet fyrkanter som varje spelare äger på brädet och visar alla drag i nuvarande spel.</para>
</sect1>

<sect1 id="Rules">
<title
>Regler</title>

<para
>Blå flyttar alltid först.</para>

<para
>Om du inte kan omringa och vända åtminstone en av motståndarens pjäser, förlorar du din tur och det är motspelarens drag igen. Om det finns ett drag som du kan göra, får du inte låta bli att göra ett drag.</para>

<para
>En pjäs kan omringa hur många pjäser som helst i en eller flera rader i hur många riktningar som helst på samma gång, horisontellt, vertikalt eller diagonalt. En rad definieras som en eller fler pjäser i en obruten rak linje. </para>

<para
>Du kan inte hoppa över pjäser med din egen färg för att omringa en av motspelarens pjäser.</para>

<para
>Pjäser får bara bli omringade som ett direkt resultat av ett drag och måste vara direkt i linje med pjäsen som placeras ut.</para>

<para
>Alla pjäser som omringas vid något drag måste vändas, även om det är fördelaktigt för spelaren att inte vända dem.</para>

<para
>Så fort en pjäs har placerats på en fyrkant kan den aldrig flyttas till en annan fyrkant senare i spelet.</para>

<para
>När det inte längre är möjligt för endera spelaren att göra ett drag, är spelet slut. Pjäserna räknas då och spelaren med flest pjäser av sin färg på brädet utropas till vinnare.</para>

<note
><para
>Det är möjligt att ett spel tar slut innan alla 64 fyrkanter är fyllda.</para
></note>

</sect1>

<sect1 id="tips">
<title
>Tips</title>

<para
>Försök att placera pjäser vid kanterna så fort det är möjligt. Din motspelare kan inte omringa de här pjäserna.</para>

<para
>Undvik att placera pjäser på en av de tre fyrkanterna som gränsar till hörnen, om du inte är helt säker på att motspelaren inte kan placera en pjäs i hörnet.</para>

<para
>Ibland är det bättre att offra några pjäser till motspelaren</para>

<para
>Försök att placera pjäser på fält som hindrar din motspelare från att flytta.</para>

<para
>Försök att tvinga din motspelare att placera en pjäs i ett fält som gränsar till ett hörn.</para>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="user-interface">
<title
>Användargränssnitt</title>

<sect1 id="game-menu">
<title
>Menyn <guimenu
>Spel</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Spel</guimenu
><guimenuitem
>Ny </guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Startar ett nytt spel. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Spel</guimenu
><guimenuitem
>Ladda...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Laddar ett sparat spel. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Spel</guimenu
><guimenuitem
>Spara</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Sparar det nuvarande spelet. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Spel</guimenu
><guimenuitem
>Visa bästa resultat</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Öppnar</action
> en dialogruta som visar olika tabeller med bästa resultat. <guibutton
>Exportera</guibutton
> poängtoppen till en fil eller klicka på <guibutton
>Anpassa</guibutton
> för att öppna en dialogruta där ditt smeknamn kan ställas in och en kommentar läggas till.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Arkiv</guimenu
><guimenuitem
>Avsluta</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Avslutar Othello.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="move-menu">
<title
>Menyn <guimenu
>Flytta</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Flytta</guimenu
><guimenuitem
>Ångra</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Tar bort ditt senaste drag, samt datorns senaste drag, från brädet. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
>&Esc;</shortcut
> <guimenu
>Flytta</guimenu
> <guimenuitem
>Tips</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Datorn ger en ledtråd för ditt nästa drag.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Flytta</guimenu
><guimenuitem
>Byt sida</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ändrar din färg till den andra färgen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>Esc</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Flytta</guimenu
><guimenuitem
>Sluta tänka</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Stoppar datorns djupsökning. Därefter väljer du datorns nästa drag, eller menyalternativet <guimenuitem
>Fortsätt tänka</guimenuitem
> för att låta datorns tankeprocess fortsätta.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Flytta</guimenu
> <guimenuitem
>Fortsätt tänka...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Fortsätt datorns tankeprocess om den tidigare stoppades med menyalternativet <guimenuitem
>Sluta tänk</guimenuitem
>. </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="view-menu">
<title
>Menyn <guimenu
>Visa</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>+</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Visa</guimenu
><guimenuitem
>Zooma in</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Förstorar spelplanen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>-</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Visa</guimenu
><guimenuitem
>Zooma ut</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Krymper espelplanen.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="settings-menu">
<title
>Menyn <guimenu
>Inställningar</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Dölj menyrad</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Väljer om menyraden är synlig eller inte.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Verktygsrader</guimenuitem
> <guimenuitem
>Huvudverktygsrad (&kreversi;)</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Växla</action
> <guilabel
>huvudverkygsraden</guilabel
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Verktygsrader</guimenuitem
> <guimenuitem
>Vyverktygsrad (&kreversi;)</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Växla</action
> <guilabel
>vyverktygsraden</guilabel
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa genvägar...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Visa en dialogruta som låter dig anpassa alla snabbtangenter som är tillgängliga i Othello.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa verktygsrader...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Visa en dialogruta där du kan anpassa verktygsraderna</action
> i Othello</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa &kreversi;...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Visar <link linkend="configuration"
>inställningsdialogrutan</link
> som låter dig finjustera många av Othellos inställningar.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="help-menu">
<title
>Menyn <guimenu
>Hjälp</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>

<chapter id="configuration">
<title
>Anpassning</title>

<para
>Genom att välja <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa &kreversi;...</guimenuitem
></menuchoice
> visas en inställningsdialogruta som låter dig justera många av Othellos inställningar.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Othellos inställningsdialogruta</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="kreversi-configuration.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Othellos inställningsdialogruta</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Svartvita pjäser</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Markera den här rutan för att använda svartvita pjäser istället för blåa och röda. Det här kan förbättra utseendet på bildskärmar med få färger.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Spelsätt</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Markera en alternativknapp för att spela <guilabel
>På skoj</guilabel
> eller <guilabel
>Tävlingsinriktat</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Animering</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Om det här alternativet är markerat, visas en kort animering när en pjäs ändrar färg.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Animeringshastighet</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Om alternativet <guilabel
>Animering</guilabel
> är aktiverat, kan du använda det här skjutreglaget för att ange hur snabbt animeringen ska spelas. Flytta reglaget åt vänster för långsammare animering, och flytta reglaget åt höger för att spela animeringen snabbare.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Datorns spelstyrka</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Det här skjutreglaget låter dig ange datorspelarens skicklighet. Det finns sju olika nivåer tillgängliga, som går från nybörjare till expert. Flytta reglaget till vänster för en enklare motspelare, eller till höger för att få en svårare motspelare.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bakgrund</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Här kan du ange spelplanens utseende. Välj alternativet <guilabel
>Färg:</guilabel
> och tryck på den färgade knappen till höger om du vill att bakgrunden ska ha en enkel färg. Välj alternativet <guilabel
>Bild:</guilabel
> och skriv in sökvägen till en bild i inmatningsrutan till höger om du vill använda en särskild bild som bakgrund.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Hjälp</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Öppnar hjälp om Othello.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Förval</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Återställer inställningar till förval.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Ok</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Sparar ändringar och stänger dialogrutan.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Verkställ</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Sparar ändringar men stänger inte dialogrutan.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Avbryt</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Avbryter alla ändringar och stänger dialogrutan.</para
></listitem
></varlistentry>

</variablelist>
</chapter>

<chapter id="credits-and-license">
<title
>Tack till och licens</title>

<para
>Program Copyright 1998-2000 &Mario.Weilguni;</para>
<para
>Mats Luthman - Upphovsman till dragmotorn.</para>

<para
>Originaldokumentation av &Mario.Weilguni;</para>
<para
>Redigerad av Robert Williams</para>

<para
>Dokumentation omskriven och uppdaterad för &kde; 2.0 av &Clay.Pradarits; &Clay.Pradarits.mail;</para>

<para
>Översättning Stefan Asserhäll <email
>stefan.asserhall@comhem.se</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="Installation">
<title
>Installation</title>

&install.intro.documentation;

<sect1 id="compilation-and-installation">
<title
>Kompilering och installation</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>

&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->