summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/tdetoys/kodo.po
blob: 905cd66e43442cb40a0995f9dae07513b594470b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-18 07:51+0530\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix25@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "கண்ணன்"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kannan_888@redifmail.com"

#: kodometer.cpp:33
msgid "inch"
msgstr "அங்குலம்"

#: kodometer.cpp:33
msgid "inches"
msgstr "அங்குலங்கள் (அங்)"

#: kodometer.cpp:34
msgid "cm"
msgstr "செமி"

#: kodometer.cpp:35
msgid "foot"
msgstr "அடி"

#: kodometer.cpp:35
msgid "feet"
msgstr "அடிகள்"

#: kodometer.cpp:36
msgid "meter"
msgstr "மீட்டர்"

#: kodometer.cpp:36
msgid "meters"
msgstr "மீட்டர்கள்"

#: kodometer.cpp:37
msgid "mile"
msgstr "மைல்"

#: kodometer.cpp:37
msgid "miles"
msgstr "மைல்கள்"

#: kodometer.cpp:38
msgid "km"
msgstr "கிமீ"

#: kodometer.cpp:91
msgid "&Enable"
msgstr "செயல்படச்செய் "

#: kodometer.cpp:92
msgid "&Metric Display"
msgstr "மெட்ரிக் காட்சி"

#: kodometer.cpp:94
msgid "Auto &Reset Trip"
msgstr "தானியங்கு மீட்டமை டிரிப்"

#: kodometer.cpp:96
msgid "Reset &Trip"
msgstr "மீட்டமை டிரிப்"

#: kodometer.cpp:97
msgid "Reset &Odometer"
msgstr "ஓடோமீட்டரை மறு அமைப்பு"

#: main.cpp:67
msgid "KOdometer"
msgstr "கோடோ மீட்டர்"

#: main.cpp:68
msgid "KOdometer measures your desktop mileage"
msgstr "கோடோமீட்டர் மேல் மேசையின் செயல்திறன் "

#: main.cpp:71
msgid "A mouse odometer"
msgstr "சுட்டி ஓடோமீட்டர்"

#: main.cpp:77
#, fuzzy
msgid "KDE 2 porting and some code cleanups"
msgstr "TDE 2 துறை மற்றும் குறிப்புரை துடைத்தல்"