summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po
blob: 1aff42b0c680bcdb73413e6f0fde9ef1dea72ba1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
# translation of konqsidebar_metabar.po to Tajik
# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqsidebar_metabar\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-22 16:11+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: configdialog.cpp:65
msgid "Configuration - Metabar"
msgstr ""

#: configdialog.cpp:80
msgid "Items"
msgstr "Ҷузъҳо"

#: configdialog.cpp:83
msgid "Open with:"
msgstr "Кушодан бо:"

#: configdialog.cpp:91
msgid "Actions:"
msgstr "Амалиётҳо:"

#: configdialog.cpp:103
msgid "Animate resize"
msgstr ""

#: configdialog.cpp:106
msgid "Show service menus"
msgstr "Намоиши менюи хизматӣ"

#: configdialog.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Show frame"
msgstr "Намоиш чорчӯба"

#: configdialog.cpp:112
msgid "Themes"
msgstr "Мавзӯъҳо"

#: configdialog.cpp:118
msgid "Install New Theme..."
msgstr "Сабт кардани мавзӯъи нав..."

#: configdialog.cpp:127
msgid "New..."
msgstr "Нав..."

#: configdialog.cpp:133
msgid "Edit..."
msgstr "Иваз кардан..."

#: configdialog.cpp:150 settingsplugin.cpp:103
msgid "Name"
msgstr "Ном"

#: configdialog.cpp:151
msgid "Address"
msgstr "Суроға"

#: configdialog.cpp:160
msgid "General"
msgstr "Умумӣ"

#: configdialog.cpp:161
msgid "Actions"
msgstr "Амалиётҳо"

#: configdialog.cpp:162
msgid "Links"
msgstr "Алоқаҳо"

#: configdialog.cpp:221 configdialog.cpp:555 defaultplugin.cpp:102
msgid "Share"
msgstr ""

#: configdialog.cpp:310
msgid "Create Link"
msgstr "Сохтани алоқа"

#: configdialog.cpp:319
msgid "New link"
msgstr "Алоқаи нав"

#: configdialog.cpp:335 configdialog.cpp:418
msgid "Name:"
msgstr "Ном:"

#: configdialog.cpp:337 configdialog.cpp:420
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: configdialog.cpp:393
msgid "Edit Link"
msgstr "Иваз кардани алоқа"

#: defaultplugin.cpp:131 defaultplugin.cpp:194 metabarwidget.cpp:435
msgid "More"
msgstr "Бисёр"

#: defaultplugin.cpp:159
#, c-format
msgid "Run %1"
msgstr "Иҷрои %1"

#: defaultplugin.cpp:198
msgid "Choose Application"
msgstr "Интихоби барнома"

#: defaultplugin.cpp:219
msgid "Type"
msgstr "Намуд"

#: defaultplugin.cpp:221 defaultplugin.cpp:294
msgid "Size"
msgstr "Андоза"

#: defaultplugin.cpp:223
msgid "User"
msgstr "Нстифодакунанда"

#: defaultplugin.cpp:225
msgid "Group"
msgstr "Гурӯҳ"

#: defaultplugin.cpp:227
msgid "Permissions"
msgstr ""

#: defaultplugin.cpp:229
msgid "Modified"
msgstr ""

#: defaultplugin.cpp:231
msgid "Accessed"
msgstr ""

#: defaultplugin.cpp:236
msgid "Linktarget"
msgstr ""

#: defaultplugin.cpp:298
msgid "Folders"
msgstr "Феҳристҳо"

#: defaultplugin.cpp:300
msgid "Total Entries"
msgstr ""

#: defaultplugin.cpp:323 defaultplugin.cpp:386
msgid "Click to start preview"
msgstr ""

#: defaultplugin.cpp:331
msgid "Creating preview"
msgstr ""

#: metabarwidget.cpp:121
msgid "Configure %1..."
msgstr "Танзимоти %1..."

#: metabarwidget.cpp:124
msgid "Reload Theme"
msgstr ""

#: metabarwidget.cpp:435
msgid "Less"
msgstr ""

#: protocolplugin.cpp:84
msgid "%1 Elements"
msgstr ""

#: protocolplugin.cpp:108
msgid "%1 Folders, %2 Files"
msgstr "%1 Феҳрист, %2 Файл"

#: remoteplugin.cpp:41
msgid "Add a Network Folder"
msgstr "Иловаи феҳристи шабакавӣ"

#: settingsplugin.cpp:75
msgid "Run"
msgstr "Иҷро"

#: settingsplugin.cpp:105
msgid "Comment"
msgstr "Шарҳ"

#: settingsplugin.cpp:111
msgid "Needs root privileges"
msgstr ""