summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/mf_konqplugin.po
blob: 3cfec86d3c6df343e36da2fe62fbbe64f6b15a36 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
# translation of mf_konqplugin.po to Tajik
# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mf_konqplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-22 16:19+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: konqmficon.cpp:249
msgid "Microformats"
msgstr "Микроформатҳо"

#: konqmficon.cpp:261
msgid "Import All Microformats"
msgstr "Воридоти ҳамаи микроформатҳо"

#: konqmficon.cpp:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: This site has a microformat entry\n"
"This site has %n microformat entries"
msgstr "Ин ҷо воридҳои микроформат доранд"