summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po
blob: 67108dc41798339241bcb154513b27740c1591f9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
# kde
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2001
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kde\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-25 21:29+0300\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Durmuş Celep"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "durmusc_tr@yahoo.com"

#: fifteenapplet.cpp:78
msgid "KFifteenApplet"
msgstr "KFifteenApplet"

#: fifteenapplet.cpp:79
msgid ""
"Fifteen pieces applet.\n"
"\n"
"The goal is to put the sliding pieces into numerical order.\n"
"Select \"Randomize Pieces\" from the right mouse button menu\n"
"to start a game."
msgstr ""
"15 parça oyunu.\n"
"\n"
"Amaç küçük parçaları numara sırasına koymaktır.\n"
"Oyunu başlatmak için sağ fare tuşu menüsünden \n"
"\"Parçaları Karıştır\" seçeneğini seçin."

#: fifteenapplet.cpp:96
msgid "R&andomize Pieces"
msgstr "Parçaları &Karıştır"

#: fifteenapplet.cpp:97
msgid "&Reset Pieces"
msgstr "Parçaları &Sıfırla"

#: fifteenapplet.cpp:223
msgid ""
"Congratulations!\n"
"You win the game!"
msgstr ""
"Tebrikler!\n"
"Oyunu kazandınız!"

#: fifteenapplet.cpp:223
msgid "Fifteen Pieces"
msgstr "15 Parça"