summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po
blob: 4cfdd9fec05a341fe427156be444d6347c915fcb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
# Translation of tdeabc_sql.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_sql\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdeabc_sql/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Роман Савоченко"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "roman@oscada.org"

#: resourcesqlconfig.cpp:41
msgid "Username:"
msgstr "Ім'я:"

#: resourcesqlconfig.cpp:47
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"

#: resourcesqlconfig.cpp:54
msgid "Host:"
msgstr "Вузол:"

#: resourcesqlconfig.cpp:60
msgid "Port:"
msgstr "Порт:"

#: resourcesqlconfig.cpp:70
msgid "Database:"
msgstr "База даних:"