blob: fb1c70918b19116292c1724b67e5d93ec9bb68b4 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
|
# Vietnamese translation for KABC_dir.
# Copyright © 2006 TDE i18n Project for Vietnamese.
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_dir\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-04 16:16+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6b36\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: resourcedir.cpp:186
msgid "Unable to open file '%1' for reading"
msgstr "Không thể mở tập tin « %1 » để đọc."
#: resourcedir.cpp:206
msgid "Loading resource '%1' failed!"
msgstr "• Việc tải tài nguyên « %1 » bị lỗi. •"
#: resourcedir.cpp:229
msgid "Unable to open file '%1' for writing"
msgstr "Không thể mở tập tin « %1 » để ghi."
#: resourcedir.cpp:250
msgid "Saving resource '%1' failed!"
msgstr "• Việc lưu tài nguyên « %1 » bị lỗi. •"
#: resourcedirconfig.cpp:43
msgid "Format:"
msgstr "Dạng thức:"
#: resourcedirconfig.cpp:49
msgid "Location:"
msgstr "Địa điểm:"
|