blob: 5f7f7bdc83f7e9ec02d0a35db9d88faf43892d8f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
|
# translation of tdeio_finger.po to Walloon
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_finger\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-06 02:56+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdeio_finger.cpp:180
msgid "Could not find the Perl program on your system, please install."
msgstr ""
"Dji n' sai trover li programe «perl» so voste éndjole, i vos l' fåt astaler."
#: tdeio_finger.cpp:193
msgid "Could not find the Finger program on your system, please install."
msgstr ""
"Dji n' sai trover li programe «finger» so voste éndjole, i vos l' fåt "
"astaler."
#: tdeio_finger.cpp:206
msgid "tdeio_finger Perl script not found."
msgstr "Dji n' a nén trové li scripe perl tdeio_finger."
#: tdeio_finger.cpp:218
msgid "tdeio_finger CSS script not found. Output will look ugly."
msgstr ""
"Dji n' a nén trové li scripe CSS tdeio_finger. Li rexhowe ni srè nén foirt "
"bele."
|