blob: 577d853fb1ddff044a6c6773a47c079621f0147d (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
|
# translation of katexmlcheck.po to zh_CN
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Sarah Smith <sarahs@redhat.com>, 2002.
# Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-12 16:39-0500\n"
"Last-Translator: Sarah Smith <sarahs@redhat.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: plugin_katexmlcheck.cpp:71
msgid "XML Checker Output"
msgstr "XML 检查器的输出"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:102
msgid "Validate XML"
msgstr "校验 XML"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:113
msgid "#"
msgstr "#"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:114
msgid "Line"
msgstr "行"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:116
msgid "Column"
msgstr "列"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:118
msgid "Message"
msgstr "消息"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:282
msgid "<b>Error:</b> Could not create temporary file '%1'."
msgstr "<b>错误:</b>无法创建临时文件“%1”。"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:347
msgid ""
"<b>Error:</b> Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
"installed. It is part of libxml2."
msgstr ""
"<b>错误:</b>执行 xmllint 失败。请确定 xmllint 已被安装。它是libxml2 的一部"
"分。"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&XML"
msgstr "&XML"
|