summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po
blob: cbc128c7bc441edfbe09e419f007e0ce644711f7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
# translation of kfifteenapplet.po to Simplified Chinese
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Mai Hao Hui <mhh@126.com>, 2001
# Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfifteenapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-01 18:01-0500\n"
"Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@126.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Mai Hao Hui"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "mhh@126.com"

#: fifteenapplet.cpp:78
msgid "KFifteenApplet"
msgstr "KFifteenApplet"

#: fifteenapplet.cpp:79
msgid ""
"Fifteen pieces applet.\n"
"\n"
"The goal is to put the sliding pieces into numerical order.\n"
"Select \"Randomize Pieces\" from the right mouse button menu\n"
"to start a game."
msgstr ""
"“十五块”小程序\n"
"\n"
"本游戏的目标是将各个打乱了的滑动方块重新按数字顺序\n"
"排列。\n"
"从右击鼠标所弹出的菜单中选择“打乱方块”来开始游戏。"

#: fifteenapplet.cpp:96
msgid "R&andomize Pieces"
msgstr "打乱方块(&A)"

#: fifteenapplet.cpp:97
msgid "&Reset Pieces"
msgstr "复位方块(&R)"

#: fifteenapplet.cpp:223
msgid ""
"Congratulations!\n"
"You win the game!"
msgstr ""
"恭喜!\n"
"你赢了!"

#: fifteenapplet.cpp:223
msgid "Fifteen Pieces"
msgstr "十五块"