summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/katemake.po
blob: 8361f25e2ed5fcb7e847f4717d6dccfda6001f6d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
# translation of katemake.po to Chinese Traditional
#
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katemake\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-14 13:17+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: plugin_katemake.cpp:86
msgid "Make Output"
msgstr "Make 輸出"

#: plugin_katemake.cpp:159
msgid "Running make..."
msgstr "執行 make..."

#: plugin_katemake.cpp:160 plugin_katemake.cpp:509
msgid "No Errors."
msgstr "沒有錯誤。"

#: plugin_katemake.cpp:336
msgid "Next Error"
msgstr "下一個錯誤"

#: plugin_katemake.cpp:340
msgid "Previous Error"
msgstr "前一個錯誤"

#: plugin_katemake.cpp:344
msgid "Make"
msgstr "Make"

#: plugin_katemake.cpp:348
msgid "Configure..."
msgstr "設定..."

#: plugin_katemake.cpp:360
msgid "Line"
msgstr "行"

#: plugin_katemake.cpp:362
msgid "Message"
msgstr "訊息"

#: plugin_katemake.cpp:502
msgid "Make Results"
msgstr "Make 結果"

#: plugin_katemake.cpp:503
msgid "No errors."
msgstr "沒有錯誤。"

#: plugin_katemake.cpp:645
msgid ""
"The file <i>%1</i> is not a local file. Non-local files cannot be compiled."
msgstr "%1 不是本地端檔案。無法編譯。"

#: plugin_katemake.cpp:665
#, c-format
msgid "<b>Error:</b> Failed to run %1."
msgstr "<b>錯誤:</b>無法執行 %1。"

#: plugin_katemake.cpp:687
msgid "Directories"
msgstr "目錄"

#: plugin_katemake.cpp:692
msgid "Source prefix:"
msgstr "源碼前置字元:"

#: plugin_katemake.cpp:697
msgid "Build prefix:"
msgstr "建立前置字元:"

#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Make"
msgstr "Make (&M)"