blob: 3d4f05944ee7889f6fcaa3a1513bf0ca1142d6cd (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kjobviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-05 08:51+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "I18N 中文化計劃"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "zh-l10n@linux.org.tw"
#: kjobviewer.cpp:127
msgid "All Printers"
msgstr "所有印表機"
#: kjobviewer.cpp:134
msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers."
msgstr "沒有設定預設的印表機。請使用 --all 選項來啟動,以看到所有的印表機。"
#: kjobviewer.cpp:134
msgid "Print Error"
msgstr "列印錯誤"
#: main.cpp:29
msgid "The printer for which jobs are requested"
msgstr "列印要求已送往列表機"
#: main.cpp:30
msgid "Show job viewer at startup"
msgstr "開始時顯示列印要求"
#: main.cpp:31
msgid "Show jobs for all printers"
msgstr "顯示所有列表機的列印要求"
#: main.cpp:38
msgid "KJobViewer"
msgstr "KJobViewer"
#: main.cpp:38
msgid "A print job viewer"
msgstr "列印工作瀏覽器"
#: kjobviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Jobs"
msgstr "列印要求"
#: kjobviewerui.rc:13
#, no-c-format
msgid "F&ilter"
msgstr "過濾器(&I)"
|