summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/trashapplet.po
blob: 839873779cd0d8498710c75d2bc38b5795050812 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
# Chinese/Traditional translation of trashapplet.
# Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>, 2005.
#
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trashapplet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-25 12:26+0800\n"
"Last-Translator: Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese/Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Woodman Tuen"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "wmtuen@gmail.com"

#: trashapplet.cpp:79
msgid "Trash Applet"
msgstr "資源回收桶小程式"

#: trashapplet.cpp:81
msgid "\"trash:/\" ioslave frontend applet"
msgstr "\"trash:/\" ioslave 前端小程式"

#: trashapplet.cpp:86
msgid "Maintainer"
msgstr "維護者"

#: trashbutton.cpp:49 trashbutton.cpp:97
msgid "Trash"
msgstr "資源回收桶"

#: trashbutton.cpp:70
msgid "Empty"
msgstr "清空"

#: trashbutton.cpp:75
#, c-format
msgid ""
"_n: One item\n"
"%n items"
msgstr "%n 個項目"