summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/tdecmshell.po
blob: 3ca0f10eeb758cee3f5031903ba7450569ec2493 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
# translation of tdecmshell.po to Traditional Chinese
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdecmshell\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-13 13:04+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh_l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"

#: main.cpp:56
msgid "List all possible modules"
msgstr "列出所有的模組"

#: main.cpp:57
msgid "Configuration module to open"
msgstr "設定開啟的模組"

#: main.cpp:58
msgid "Specify a particular language"
msgstr "指定語言"

#: main.cpp:59
msgid "Embeds the module with buttons in window with id <id>"
msgstr "將模組以代碼 <id> 嵌入有按鈕的視窗"

#: main.cpp:60
msgid "Embeds the module without buttons in window with id <id>"
msgstr "將模組以代碼 <id> 嵌入沒有按鈕的視窗"

#: main.cpp:61
msgid "Do not display main window"
msgstr "不要顯示主視窗"

#: main.cpp:201
msgid "TDE Control Module"
msgstr "TDE 控制模組"

#: main.cpp:203
msgid "A tool to start single TDE control modules"
msgstr "開啟單一 TDE 控制模組的工具"

#: main.cpp:205
#, fuzzy
msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers"
msgstr "(c) 1999-2004, The TDE 開發團隊"

#: main.cpp:207
msgid "Maintainer"
msgstr "維護者"

#: main.cpp:228
msgid "The following modules are available:"
msgstr "以下的模組可使用:"

#: main.cpp:246
msgid "No description available"
msgstr "沒有描述"

#: main.cpp:316
#, c-format
msgid "Configure - %1"
msgstr "設定─%1"