blob: 8300330b3d1c551fe8f976701a1c3a20c532ac3c (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
|
# translation of kmail_text_vcard_plugin.po to Traditional Chinese
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail_text_vcard_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-10 12:24+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh_l10n@linux.org.tw>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: text_vcard.cpp:82
msgid "Attached business cards"
msgstr "附加名片卡"
#: text_vcard.cpp:95
msgid "[Add this contact to the addressbook]"
msgstr "【新增此聯絡人到通訊錄】"
#: text_vcard.cpp:134
msgid "Add this contact to the address book."
msgstr "新增此聯絡人到通訊錄"
|