diff options
-rw-r--r-- | translations/messages/twin_baghira/ka.po | 118 |
1 files changed, 69 insertions, 49 deletions
diff --git a/translations/messages/twin_baghira/ka.po b/translations/messages/twin_baghira/ka.po index 3fd14e5..e681762 100644 --- a/translations/messages/twin_baghira/ka.po +++ b/translations/messages/twin_baghira/ka.po @@ -4,52 +4,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-06 18:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-11 04:10+0000\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n" +"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/applications/tde-style-baghira-twin/ka/>\n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: baghiraclient.cpp:1534 msgid "<b><center>Baghira preview</center></b>" -msgstr "" +msgstr "<b><center>ბაგირას მინიატურა</center></b>" #: baghiraclient.cpp:1677 baghiraclient.cpp:2403 msgid "Un-Sticky" -msgstr "" +msgstr "მოხსნა" #: baghiraclient.cpp:1757 msgid "Keep Above/Below Others" -msgstr "" +msgstr "ყველაზე მაღლა/ყველას ქვეშ" #: config/configdialog.ui:16 #, no-c-format msgid "Configure Baghira Window Decoration" -msgstr "" +msgstr "ბაგირას ფანჯრის დეკორაციის მორგება" #: config/configdialog.ui:33 #, no-c-format msgid "Common Settings" -msgstr "" +msgstr "ზოგადი პარამეტრები" #: config/configdialog.ui:52 #, no-c-format msgid "Minimum Title Height" -msgstr "" +msgstr "მინიმალური სათაურის სიმაღლე" #: config/configdialog.ui:83 #, no-c-format @@ -58,11 +61,14 @@ msgid "" "minmum value to extend the Titlebar if you prefer small fonts.<br>18 is the " "minimum due to the Buttons :)" msgstr "" +"სათაურის ზოლი თქვენი ფონტის პარამეტრებს მიჰყვება.<br>მაგრამ, შეგიძლიათ " +"დააყენოთ მინიმალური მნიშვნელობა, რომ გააფართოოთ სათაურის ზოლი, თუ პატარა " +"ფონტები გირჩევნიათ.<br>ღილაკების გამო 18 მინიმალური მნიშვნელობაა :)" #: config/configdialog.ui:93 #, no-c-format msgid "Show resize grip" -msgstr "" +msgstr "ზომის შეცვლის ადგილების ჩვენება" #: config/configdialog.ui:96 #, no-c-format @@ -70,16 +76,18 @@ msgid "" "Starts in Brushed Metal mode instead of default, if the Style is set to " "Brushed Metal" msgstr "" +"დაიწყებს გაპრიალებული ლითონის რეჟიმში ნაგულისხმევის მაგიერ, თუ სტილი " +"გაპრიალებულ ლითონზეა დაყენებული" #: config/configdialog.ui:104 #, no-c-format msgid "Add auto spacing" -msgstr "" +msgstr "გამოტოვების ავტოდამატება" #: config/configdialog.ui:112 #, no-c-format msgid "Fullscreen maximized" -msgstr "" +msgstr "მთელ ეკრანზე გადიდებისას" #: config/configdialog.ui:115 #, no-c-format @@ -87,11 +95,13 @@ msgid "" "Check this to have any window in fullscreen Mode - demaximize the window by " "clicking into the top right corner of your screen" msgstr "" +"ჩართეთ, რომ გქონდეთ ფანჯრები სრულეკრანიან რეჟიმში. მათი გადიდების გაუქმება " +"ეკრანის ზედა მარჯვენა კუთხეში დაწკაპუნებით შეგიძლიათ" #: config/configdialog.ui:123 #, no-c-format msgid "Draw Comic Frame" -msgstr "" +msgstr "კომიკური ჩარჩოს დახატვა" #: config/configdialog.ui:126 #, no-c-format @@ -99,21 +109,23 @@ msgid "" "Draws a black frame around the window (not the Titlebar).<br>Anyway i " "suggest to get the twin dropshadow patch." msgstr "" +"დახატავს შავ ჩარჩოს ფანჯრის გარეშემო (არა სათაურის ზოლს).<br>გირჩევთ, ტყუპი " +"ჩრდილის პაჩი გადმოწეროთ." #: config/configdialog.ui:134 #, no-c-format msgid "Hide deco for fixed size modal windows" -msgstr "" +msgstr "დეკორაციის დამალვა მუდმივი ზომის მოდალური ფანჯრებისთვის" #: config/configdialog.ui:142 #, no-c-format msgid "Keep maximized resizable" -msgstr "" +msgstr "ბოლომდე გადიდებულის ზომის შეცვლადად დატოვება" #: config/configdialog.ui:150 #, no-c-format msgid "Allow Easy Closing" -msgstr "" +msgstr "ადვილი დახურვის დაშვება" #: config/configdialog.ui:153 #, no-c-format @@ -124,6 +136,12 @@ msgid "" "the Window) <br> The Window must be active and maximized <br> Unfortunately " "you will not be able tho resize the Window from that corner" msgstr "" +"ზედა მარცხენა ან მარჯვენა კუთხეში დაწკაპუნებით დახურვის " +"საშუალება<br>დახურვის ღილაკი ყველაზე მარცხენა ან მარჯვენა კუთხე უნდა იყოს " +"(ჰარეების გარეშე)<br>დაიხურება თაგუნას ღილაკის გაშვებისას. ასე რომ ჯერ კიდევ " +"გექნებათ შანსი, გასწიოთ თაგუნა და არ დახუროთ ფანაჯარა)<br>ფანჯარა აქტიური და " +"მთელ ეკრანზე გაშლილი უნდა იყოს<br>სამწუხაროდ, ფანჯრის ზომას იმ კუთხეებიდან " +"ვეღარ შეცვლით" #: config/configdialog.ui:159 config/configdialog.ui:384 #: config/configdialog.ui:566 config/configdialog.ui:1311 @@ -131,7 +149,7 @@ msgstr "" #: config/configdialog.ui:2643 config/customdecosettings.ui:429 #, no-c-format msgid "Jaguar" -msgstr "" +msgstr "იაგუარი" #: config/configdialog.ui:164 config/configdialog.ui:561 #: config/configdialog.ui:946 config/configdialog.ui:1306 @@ -139,17 +157,17 @@ msgstr "" #: config/configdialog.ui:2638 config/customdecosettings.ui:424 #, no-c-format msgid "Panther" -msgstr "" +msgstr "ავაზა" #: config/configdialog.ui:169 #, no-c-format msgid "Brushed Metal" -msgstr "" +msgstr "გაპრიალებული ლითონი" #: config/configdialog.ui:174 config/configdialog.ui:2073 #, no-c-format msgid "Tiger" -msgstr "" +msgstr "ვეფხვი" #: config/configdialog.ui:179 config/configdialog.ui:571 #: config/configdialog.ui:1316 config/configdialog.ui:1695 @@ -157,12 +175,12 @@ msgstr "" #: config/customdecosettings.ui:434 #, no-c-format msgid "Milk" -msgstr "" +msgstr "რძე" #: config/configdialog.ui:191 #, no-c-format msgid "Default Mode is" -msgstr "" +msgstr "ნაგულისხმევი რეჟიმია" #: config/configdialog.ui:213 #, no-c-format @@ -170,56 +188,58 @@ msgid "" "Try to remove application name\n" "from multipart titles" msgstr "" +"ცდა, წავშალო აპლიკაციის სახელი\n" +"ბევრი სათაურიდან" #: config/configdialog.ui:230 #, no-c-format msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" -msgstr "" +msgstr "გამოიყენეთ ე ღილაკები, რომ დააყენოთ ფანჯრის სათაურის სწორება" #: config/configdialog.ui:311 #, no-c-format msgid "None" -msgstr "" +msgstr "არცერთი" #: config/configdialog.ui:355 #, no-c-format msgid "Configure Button Colors" -msgstr "" +msgstr "ღილაკის ფერების მორგება" #: config/configdialog.ui:403 config/configdialog.ui:1197 #: config/configdialog.ui:1576 config/configdialog.ui:2092 #: config/configdialog.ui:2529 config/customdecosettings.ui:267 #, no-c-format msgid "3D Intensity" -msgstr "" +msgstr "3D-ის ინტენსივობა" #: config/configdialog.ui:449 config/configdialog.ui:965 #: config/configdialog.ui:1527 config/configdialog.ui:3024 #: config/customdecosettings.ui:218 #, no-c-format msgid "Titleshadow Intensity" -msgstr "" +msgstr "სათაურის ჩრდილის ინტენსივობა" #: config/configdialog.ui:506 config/configdialog.ui:1251 #: config/configdialog.ui:1630 config/configdialog.ui:2332 #: config/configdialog.ui:2583 config/customdecosettings.ui:313 #, no-c-format msgid "ButtonStyle" -msgstr "" +msgstr "ღილაკისსტილი" #: config/configdialog.ui:514 config/configdialog.ui:1259 #: config/configdialog.ui:1638 config/configdialog.ui:2340 #: config/configdialog.ui:2591 config/customdecosettings.ui:321 #, no-c-format msgid "Active Titlebar Effect" -msgstr "" +msgstr "აქტიური სათაურის ზოლის ეფექტი" #: config/configdialog.ui:525 config/configdialog.ui:1270 #: config/configdialog.ui:1649 config/configdialog.ui:2351 #: config/configdialog.ui:2602 config/customdecosettings.ui:332 #, no-c-format msgid "Inactive Titlebar Effect" -msgstr "" +msgstr "არააქტიური სათაურის ზოლის ეფექტი" #: config/configdialog.ui:576 config/configdialog.ui:596 #: config/configdialog.ui:640 config/configdialog.ui:1321 @@ -231,7 +251,7 @@ msgstr "" #: config/customdecosettings.ui:459 config/customdecosettings.ui:503 #, no-c-format msgid "Nostalgia" -msgstr "" +msgstr "ნოსტალგია" #: config/configdialog.ui:586 config/configdialog.ui:630 #: config/configdialog.ui:1331 config/configdialog.ui:1375 @@ -240,7 +260,7 @@ msgstr "" #: config/customdecosettings.ui:449 config/customdecosettings.ui:493 #, no-c-format msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "გრადიენტი" #: config/configdialog.ui:591 config/configdialog.ui:635 #: config/configdialog.ui:1336 config/configdialog.ui:1380 @@ -249,7 +269,7 @@ msgstr "" #: config/customdecosettings.ui:454 config/customdecosettings.ui:498 #, no-c-format msgid "Stippled" -msgstr "" +msgstr "ზოლიანი" #: config/configdialog.ui:601 config/configdialog.ui:645 #: config/configdialog.ui:1346 config/configdialog.ui:1390 @@ -258,7 +278,7 @@ msgstr "" #: config/customdecosettings.ui:464 config/customdecosettings.ui:508 #, no-c-format msgid "Glossy" -msgstr "" +msgstr "მბზინავი" #: config/configdialog.ui:606 config/configdialog.ui:650 #: config/configdialog.ui:1351 config/configdialog.ui:1395 @@ -268,7 +288,7 @@ msgstr "" #: config/customdecosettings.ui:513 #, no-c-format msgid "Brushed" -msgstr "" +msgstr "გაპრიალებული" #: config/configdialog.ui:611 config/configdialog.ui:655 #: config/configdialog.ui:1356 config/configdialog.ui:1400 @@ -277,7 +297,7 @@ msgstr "" #: config/customdecosettings.ui:474 config/customdecosettings.ui:518 #, no-c-format msgid "Scanlines" -msgstr "" +msgstr "სკანირების ხაზები" #: config/configdialog.ui:624 config/configdialog.ui:668 #: config/configdialog.ui:1369 config/configdialog.ui:1413 @@ -286,62 +306,62 @@ msgstr "" #: config/customdecosettings.ui:487 config/customdecosettings.ui:531 #, no-c-format msgid "Select an effect for the titlebar to change its appearance" -msgstr "" +msgstr "აირჩიეთ ეფექტი სათაურის ზოლისთვის მისი გარეგნობის შესაცვლელად" #: config/configdialog.ui:686 config/configdialog.ui:1431 #: config/configdialog.ui:1810 config/configdialog.ui:2440 #: config/configdialog.ui:2763 config/customdecosettings.ui:353 #, no-c-format msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "ფერები" #: config/configdialog.ui:753 config/configdialog.ui:1006 #: config/configdialog.ui:1877 config/configdialog.ui:2130 #: config/configdialog.ui:2830 config/customdecosettings.ui:27 #, no-c-format msgid "Round Corners" -msgstr "" +msgstr "მრგვალი კუთხეები" #: config/configdialog.ui:875 config/configdialog.ui:1145 #: config/configdialog.ui:1991 config/configdialog.ui:2244 #: config/configdialog.ui:2944 config/customdecosettings.ui:149 #, no-c-format msgid "Border Size" -msgstr "" +msgstr "საზღვრის ზომა" #: config/configdialog.ui:936 config/configdialog.ui:1498 #: config/configdialog.ui:2063 config/configdialog.ui:2492 #: config/configdialog.ui:2513 config/customdecosettings.ui:558 #, no-c-format msgid "Draw Icon" -msgstr "" +msgstr "ხატულის დახატვა" #: config/configdialog.ui:2414 #, no-c-format msgid "(Gradient)" -msgstr "" +msgstr "(გრადიენტი)" #: config/configdialog.ui:2422 #, no-c-format msgid "(Scanlines)" -msgstr "" +msgstr "(სკანირების ხაზები)" #: config/configdialog.ui:2477 #, no-c-format msgid "(Background)" -msgstr "" +msgstr "(ფონი)" #: config/configdialog.ui:2502 #, no-c-format msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "სპეციალური" #: config/customdecosettings.ui:16 #, no-c-format msgid "CustomDecoSettings" -msgstr "" +msgstr "CustomDecoSettings" #: config/customdecosettings.ui:572 #, no-c-format msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" |