summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/kttsd-desktops/km.po
blob: 5dd7c65c9c7b2677bb3acf2490c090063912160d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-14 11:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: app-plugins/kate/tdetexteditor_kttsd.desktop:2
msgid "KTextEditor KTTSD Plugin"
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​ KTextEditor KTTSD"

#. Comment
#: app-plugins/kate/tdetexteditor_kttsd.desktop:4
msgid "Adds a menu entry for speaking the text"
msgstr "បន្ថែម​ធាតុ​ម៉ឺនុយ​សម្រាប់​ការ​និយាយ​អត្ថបទ"

#. Name
#: filters/sbd/kttsd_sbdplugin.desktop:2
msgid "Sentence Boundary Detector"
msgstr "ឧបករណ៍​ចាប់​ព្រំដែន​ប្រយោគ"

#. Comment
#: filters/sbd/kttsd_sbdplugin.desktop:4
msgid "Sentence Boundary Detection Filter Plugin for KTTS"
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​តម្រង​ឧបករណ៍​ចាប់​ព្រំដែន​ប្រយោគ​សម្រាប់ KTTS"

#. Name
#: filters/stringreplacer/kttsd_stringreplacerplugin.desktop:2
msgid "String Replacer"
msgstr "ឧបករណ៍​ជំនួស​ខ្សែ​អក្សរ"

#. Comment
#: filters/stringreplacer/kttsd_stringreplacerplugin.desktop:4
msgid "Generic String Replacement Filter Plugin for KTTS"
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​តម្រង​ការ​ជំនួស​ខ្សែអក្សរ​ទូទៅ​សម្រាប់ KTTS"

#. Name
#: filters/talkerchooser/kttsd_talkerchooserplugin.desktop:2
msgid "Talker Chooser"
msgstr "ឧបករណ៍​ជ្រើស​អ្នក​និយាយ"

#. Comment
#: filters/talkerchooser/kttsd_talkerchooserplugin.desktop:4
msgid "Generic Talker Chooser Filter Plugin for KTTS"
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​ឧបករណ៍​ជ្រើស​រើស​អ្នក​និយាយ​ទូទៅ​សម្រាប់ KTTS"

#. Name
#: filters/xmltransformer/kttsd_xmltransformerplugin.desktop:2
msgid "XML Transformer"
msgstr "កម្មវិធី​ប្លែង​ XML"

#. Comment
#: filters/xmltransformer/kttsd_xmltransformerplugin.desktop:4
msgid "Generic XML Tranformation Filter Plugin for KTTS"
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួស​តម្រង​ការ​ប្លែង​ XML ទូទៅ​សម្រាប់ KTTS"

#. Name
#: kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:2
msgid "Text-to-Speech"
msgstr "អត្ថបទ​ដែល​ត្រូវ​និយាយ"

#. Comment
#: kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:4
msgid "Text-to-Speech Control Module"
msgstr "ម៉ូឌុល​ត្រួតពិនិត្យ​​អត្ថបទ​ដែល​ត្រូវ​និយាយ"

#. Keywords
#: kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:6
msgid ""
"kttsd;kcmkttsmgr;kttsmgr;tts;ttsd;ktts;text;to;speech;speak;synthesizer;"
"synth;festival;command;freetts;proklam;via;voice;"
msgstr ""

#. Name
#: kcmkttsmgr/kcmkttsd_testmessage.desktop:2
msgid "The text-to-speech system seems to be functioning properly."
msgstr "ប្រព័ន្ធ​អត្ថបទ​ដែល​ត្រូវ​និយាយ​ហាក់ដូចជា​មាន​មុខងារ​ត្រឹមត្រូវ ។"

#. Name
#: kttsd/kttsd.desktop:2 libkttsd/kttsd_synthplugin.desktop:2
msgid "KTTSD"
msgstr ""

#. Comment
#: kttsd/kttsd.desktop:3
msgid "TDE Text To Speech Daemon"
msgstr "ដេមិន​អត្ថបទ​ដែល​ត្រូវ​និយាយ​របស់ TDE"

#. Name
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.desktop:2
msgid "kttsjobmgrpart"
msgstr ""

#. Comment
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.desktop:4
msgid "TDE Text-to-speech Job Manager"
msgstr "ឧបករណ៍​គ្រប់គ្រង​ការងារ​អត្ថបទ​ដែលត្រូវ​និយាយ​របស់ TDE"

#. Name
#: kttsmgr/kttsmgr.desktop:2
msgid "KTTSMgr"
msgstr ""

#. GenericName
#: kttsmgr/kttsmgr.desktop:4
msgid "Text-to-Speech Manager"
msgstr "ឧបករណ៍​គ្រប់គ្រង​អត្ថបទ​ដែល​ត្រូវ​និយាយ"

#. Comment
#: kttsmgr/kttsmgr.desktop:6
msgid "TDE Text-to-speech Manager"
msgstr "ឧបករណ៍​គ្រប់គ្រង​អត្ថបទ​ដែល​ត្រូវ​និយាយ​របស់ TDE"

#. Name
#: players/akodeplayer/kttsd_akodeplugin.desktop:2
msgid "KTTSD aKode Plugin"
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​ aKode សម្រាប់ KTTSD"

#. Comment
#: players/akodeplayer/kttsd_akodeplugin.desktop:4
msgid "KTTSD aKode audio plugin"
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​អូឌីយ៉ូ aKode សម្រាប់ KTTSD"

#. Name
#: players/alsaplayer/kttsd_alsaplugin.desktop:2
msgid "KTTSD ALSA Plugin"
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​ ALSA សម្រាប់ KTTSD"

#. Comment
#: players/alsaplayer/kttsd_alsaplugin.desktop:4
msgid "KTTSD ALSA audio plugin"
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយអូឌីយ៉ូ​ ALSA សម្រាប់ KTTSD"

#. Name
#: players/artsplayer/kttsd_artsplugin.desktop:2
msgid "KTTSD Arts Plugin"
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ Arts សម្រាប់ KTTSD"

#. Comment
#: players/artsplayer/kttsd_artsplugin.desktop:4
msgid "KTTSD aRts audio plugin"
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​អូឌីយ៉ូ aRts សម្រាប់ KTTSD"

#. Name
#: players/gstplayer/kttsd_gstplugin.desktop:2
msgid "KTTSD GStreamer Plugin"
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ GStreamer សម្រាប់ KTTSD"

#. Comment
#: players/gstplayer/kttsd_gstplugin.desktop:4
msgid "KTTSD GStreamer audio plugin"
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយអូឌីយ៉ូ​ GStreamer សម្រាប់ KTTSD"

#. Comment
#: players/kttsd_audioplugin.desktop:2
msgid "Audio Plugin for KTTSD"
msgstr "​កម្មវិធី​ជំនួយ​អូឌីយ៉ូ​សម្រាប់​ KTTSD"

#. Name
#: plugins/command/kttsd_commandplugin.desktop:2
msgid "Command"
msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា"

#. Comment
#: plugins/command/kttsd_commandplugin.desktop:4
msgid "Generic speech synthesizer from command line"
msgstr "កម្មវិធី​សង្គ្រោះ​ការនិយាយ​ទូទៅ​ពី​បន្ទាត់​ពាក្យ​បញ្ជា"

#. Name
#: plugins/epos/kttsd_eposplugin.desktop:2
msgid "Epos TTS Synthesis System"
msgstr "ប្រព័ន្ធ​សង្គ្រោះ Epos TTS"

#. Comment
#: plugins/epos/kttsd_eposplugin.desktop:4
msgid "Epos TTS speech synthesizer"
msgstr "កម្មវិធី​សង្គ្រោះ​ការនិយាយ Epos TTS"

#. Name
#: plugins/festivalint/kttsd_festivalintplugin.desktop:2
msgid "Festival Interactive"
msgstr "អន្តរ​មុខងារ"

#. Comment
#: plugins/festivalint/kttsd_festivalintplugin.desktop:4
msgid "Festival speech synthetizer"
msgstr "មុខងារ​កម្មវិធី​សង្គ្រោះ​ការ​និយាយ​"

#. Name
#: plugins/flite/kttsd_fliteplugin.desktop:2
msgid "Festival Lite (flite)"
msgstr "មុខងារ Lite (flite)"

#. Comment
#: plugins/flite/kttsd_fliteplugin.desktop:4
msgid "Festival Lite (flite) speech synthesizer"
msgstr "មុខងារ​កម្មវិធី​សង្គ្រោះ​ការនិយាយ Lite (flite)"

#. Name
#: plugins/freetts/kttsd_freettsplugin.desktop:2
msgid "FreeTTS"
msgstr ""

#. Comment
#: plugins/freetts/kttsd_freettsplugin.desktop:4
msgid "FreeTTS speech synthesizer"
msgstr "កម្មវិធី​សង្គ្រោះ​ការនិយាយ FreeTTS"

#. Name
#: plugins/hadifix/kttsd_hadifixplugin.desktop:2
msgid "Hadifix"
msgstr ""

#. Comment
#: plugins/hadifix/kttsd_hadifixplugin.desktop:4
msgid "German hadifix text-to-speech system"
msgstr "ប្រព័ន្ធ​អត្ថបទ​ដែល​ត្រូវ​និយាយ​ hadifix អាល្លឺម៉ង់"