summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/noatun-plugins-desktops/km.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/noatun-plugins-desktops/km.po')
-rw-r--r--translations/desktop_files/noatun-plugins-desktops/km.po178
1 files changed, 178 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/noatun-plugins-desktops/km.po b/translations/desktop_files/noatun-plugins-desktops/km.po
new file mode 100644
index 0000000..93106d2
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/noatun-plugins-desktops/km.po
@@ -0,0 +1,178 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-15 19:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: km\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: alarm/wakeup.plugin:8
+msgid "WakeUp"
+msgstr "ភ្ញាក់ឡើង"
+
+#. Comment
+#: alarm/wakeup.plugin:10
+msgid "A simple, customizable alarm"
+msgstr "សំឡេង​រោទ៍​ដែល​អាច​ប្ដូរ​តាម​បំណង​ធម្មតា​មួយ"
+
+#. Name
+#: alsaplayer/alsaplayerui.plugin:8
+#, fuzzy
+msgid "AlsaPlayer"
+msgstr "AlsaPlayer ក្លូន UI"
+
+#. Comment
+#: alsaplayer/alsaplayerui.plugin:10
+msgid "AlsaPlayer UI clone"
+msgstr "AlsaPlayer ក្លូន UI"
+
+#. Name
+#: blurscope/blurscope.plugin:8
+msgid "Blurscope"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: blurscope/blurscope.plugin:10
+msgid "A pretty, fading monoscope"
+msgstr "ម៉ូណូស្កូប​លិច​បន្តិច​ម្ដងៗ​ដ៏ស្អាតអាត​"
+
+#. Name
+#: charlatan/charlatanui.plugin:8
+msgid "Charlatan"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: charlatan/charlatanui.plugin:10
+msgid "The dead man's interface"
+msgstr "ចំណុច​ប្រទាក់​របស់ man ស្លាប់"
+
+#. Name
+#: dub/dub/dub.plugin:7
+msgid "Dub"
+msgstr "ដាក់​ឈ្មោះ"
+
+#. Comment
+#: dub/dub/dub.plugin:9
+msgid "Dub playlist plugin"
+msgstr "ដាក់​ឈ្មោះ​កម្មវិធី​ជំនួយ​បញ្ជី​ចាក់"
+
+#. Name
+#: ffrs/ffrs.plugin:8
+msgid "French Foreign Region"
+msgstr "តំបន់​​ខាង​ក្រៅ​​ ភាសាបារាំង"
+
+#. Comment
+#: ffrs/ffrs.plugin:10
+msgid "Floating scopes"
+msgstr "វិសាល​ភាព​​​អណ្ដែត"
+
+#. Name
+#: luckytag/luckytag.plugin:7
+msgid "Lucky Tag Reader"
+msgstr "កម្មវិធី​អាន​ស្លាក Lucky"
+
+#. Comment
+#: luckytag/luckytag.plugin:9
+msgid "Guesses tag information from the filename"
+msgstr "ព័ត៌មាន​ស្លាក Guesses ពី​ឈ្មោះ​ឯកសារ"
+
+#. Name
+#: lyrics/lyrics.plugin:8
+msgid "Lyrics"
+msgstr "អត្ថបទ​ចម្រៀង"
+
+#. Comment
+#: lyrics/lyrics.plugin:10
+msgid "Display the lyrics for the current song"
+msgstr "បង្ហាញ​អត្ថបទ​ចម្រៀង​សម្រាប់​​បទចម្រៀង​បច្ចុប្បន្ន"
+
+#. Name
+#: nexscope/nexscope.plugin:8
+msgid "NexScope"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: nexscope/nexscope.plugin:10
+msgid "The ultra-customizable visualization"
+msgstr "រូបភាព​មើល​ឃើញ​​ដែល​អាច​ប្ដូរ​តាម​បំណងបាន​​ច្រើន​ហួស​​ពេក"
+
+#. Name
+#: noatunmadness/madness.plugin:8
+msgid "Madness"
+msgstr "ភាពឆ្កួត"
+
+#. Comment
+#: noatunmadness/madness.plugin:10
+msgid "A weird and annoying scope that moves your windows"
+msgstr "វិសាល​ដែល​រំខាន ​និង​ចំឡែក​ដែល​ផ្លាស់ទី​បង្អួច​របស់​អ្នក​"
+
+#. Name
+#: oblique/oblique.plugin:8
+msgid "Oblique"
+msgstr "បញ្ឆៀង"
+
+#. Comment
+#: oblique/oblique.plugin:10
+msgid "Auto-collating playlist"
+msgstr "តម្រៀប​បញ្ជី​ចាក់​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​"
+
+#. Name
+#: pitchablespeed/pitchablespeed.plugin:8
+msgid "Pitchable Playing Speed"
+msgstr "ល្បឿន​ចាក់​ដែល​អាច​កំណត់​កម្ពស់​​សំឡេង​​បាន"
+
+#. Comment
+#: pitchablespeed/pitchablespeed.plugin:10
+msgid "Makes playing speed adjustable with a slider"
+msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​ល្បឿន​ការ​ចាក់អាច​លៃតម្រូវ​​បាន​ដោយ​ប្រើ​​គ្រាប់​រំកិល"
+
+#. Name
+#: synaescope/synaescope.plugin:8
+msgid "Synaescope"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: synaescope/synaescope.plugin:10
+msgid "Noatun visualization"
+msgstr "រូបភាព​មើល​ឃើញ​របស់ Noatun"
+
+#. Name
+#: tippercanoe/tippecanoe.plugin:8
+msgid "Tippecanoe"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: tippercanoe/tippecanoe.plugin:10
+msgid "A visualization you can play with for hours."
+msgstr "រូបភាព​មើល​ឃើញ​មួយ ដែល​​អ្នក​អាច​ចាក់​​បាន​ច្រើន​ម៉ោង ។"
+
+#. Name
+#: tyler/tyler.plugin:8
+msgid "Tyler"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: tyler/tyler.plugin:10
+msgid "Ported from Infinity from XMMS"
+msgstr "បាន​ការពារ​ពី​អនន្តរភាព​ពី XMMS"
+
+#. Name
+#: wavecapture/wavecapture.plugin:8
+msgid "Wave Capture"
+msgstr "ចាប់​យក wave"
+
+#. Comment
+#: wavecapture/wavecapture.plugin:10
+msgid "Capture to wave file"
+msgstr "ចាប់​យក​​​​​ឯកសារ wave​"