blob: 4036a215fcdef074e010fce8f3b2f8b10a71e934 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-15 15:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kbinaryclock/kbinaryclock.desktop:2
msgid "Binary Clock"
msgstr "Relóxio Binário"
#. Comment
#: kbinaryclock/kbinaryclock.desktop:4
msgid "Shows the time in binary format"
msgstr "Mostra a hora en formato binário"
#. Name
#: kolourpicker/kolourpicker.desktop:2
msgid "Color Picker"
msgstr "Escolla de Cores"
#. Comment
#: kolourpicker/kolourpicker.desktop:4
msgid "Pick colors from anywhere and get their values"
msgstr "Extrai as cores de calquer sítio e obtén os seus valores"
#. Name
#: ktimemon/ktimemon.desktop:2
msgid "System Monitor"
msgstr "Monitor do Sistema"
#. Comment
#: ktimemon/ktimemon.desktop:4
msgid "A simple system monitor"
msgstr "Un monitor do sistema simples"
#. Name
#: math/mathapplet.desktop:2
msgid "Math Expression Evaluator"
msgstr "Avaliación de Expresións Matemáticas"
#. Comment
#: math/mathapplet.desktop:4
msgid "A mathematical expression evaluator"
msgstr "Un avaliador de expresións matemáticas"
#. Name
#: mediacontrol/mediacontrol.desktop:2
msgid "Media Control"
msgstr "Controlo Multimédia"
#. Comment
#: mediacontrol/mediacontrol.desktop:4
msgid "Applet to control mediaplayers"
msgstr "Unha applet para controlar os reprodutores multimédia"
|