summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files')
-rw-r--r--translations/desktop_files/tdm-sessions/bg.po220
1 files changed, 114 insertions, 106 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/tdm-sessions/bg.po b/translations/desktop_files/tdm-sessions/bg.po
index c53a776b3..92df6cf85 100644
--- a/translations/desktop_files/tdm-sessions/bg.po
+++ b/translations/desktop_files/tdm-sessions/bg.po
@@ -1,57 +1,58 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-25 20:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-22 06:31+0000\n"
+"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdm-sessions/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Name
#: tde.desktop.cmake:7
msgid "TDE"
-msgstr ""
+msgstr "TDE"
#. Comment
#: tde.desktop.cmake:8
msgid ""
"The Trinity Desktop Environment. A powerful Open Source graphical desktop "
"environment"
-msgstr ""
+msgstr "Trinity Desktop Environment - мощна графична работна среда"
#. Name
#: 9wm.desktop:6
msgid "9WM"
-msgstr ""
+msgstr "9WM"
#. Comment
#: 9wm.desktop:8
msgid "An emulation of the Plan 9 window manager 8-1/2"
-msgstr ""
+msgstr "Емулация на управлението на прозорци 8-1/2 от Plan 9"
#. Name
#: admin.desktop:7
msgid "admin"
-msgstr ""
+msgstr "admin"
#. Comment
#: admin.desktop:9
msgid "Yast Admin Session"
-msgstr ""
+msgstr "Сесия за администрация Yast"
#. Name
#: aewm++.desktop:6
msgid "AEWM++"
-msgstr ""
+msgstr "AEWM++"
#. Comment
#: aewm++.desktop:8
@@ -59,63 +60,63 @@ msgid ""
"A minimal window manager based on AEWM, enhanced by virtual desktops and "
"partial GNOME support"
msgstr ""
+"Минимално управление на прозорци на основа AEWM, разширено с виртуални "
+"работни плотове и частична поддръжка на GNOME"
#. Name
#: aewm.desktop:6
msgid "AEWM"
-msgstr ""
+msgstr "AEWM"
#. Comment
#: aewm.desktop:8
-#, fuzzy
msgid "A minimalist window manager"
-msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци"
+msgstr "Бързо и леко управление на прозорци"
#. Name
#: afterstep.desktop:6
msgid "AfterStep"
-msgstr ""
+msgstr "AfterStep"
#. Comment
#: afterstep.desktop:8
msgid "A window manager with the NeXTStep look and feel, based on FVWM"
-msgstr ""
+msgstr "Управление на прозорци с изгледа на NeXTStep на основа FVWM"
#. Name
#: amaterus.desktop:6
msgid "AMATERUS"
-msgstr ""
+msgstr "AMATERUS"
#. Comment
#: amaterus.desktop:8
msgid "A GTK+ based window manager with a window grouping feature"
-msgstr ""
+msgstr "GTK+ управление на прозорци с функция групиране на прозорци"
#. Name
#: amiwm.desktop:6
msgid "AmiWM"
-msgstr ""
+msgstr "AmiWM"
#. Comment
#: amiwm.desktop:8
-#, fuzzy
msgid "The Amiga look-alike window manager"
-msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци"
+msgstr "Управление на прозорци с изглед на Amiga"
#. Name
#: asclassic.desktop:6
msgid "ASClassic"
-msgstr ""
+msgstr "ASClassic"
#. Comment
#: asclassic.desktop:8
msgid "AfterStep Classic, a window manager based on AfterStep v1.1"
-msgstr ""
+msgstr "AfterStep Classic - управление на прозорци на основа AfterStep v1.1"
#. Name
#: blackbox.desktop:6
msgid "Blackbox"
-msgstr ""
+msgstr "Blackbox"
#. Comment
#: blackbox.desktop:8
@@ -125,19 +126,19 @@ msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци"
#. Name
#: cde.desktop:6
msgid "CDE"
-msgstr ""
+msgstr "CDE"
#. Comment
#: cde.desktop:8
msgid ""
"The Common Desktop Environment, a proprietary industry standard desktop "
"environment"
-msgstr ""
+msgstr "Common Desktop Environment - платена индустриална работна среда"
#. Name
#: ctwm.desktop:6
msgid "CTWM"
-msgstr ""
+msgstr "CTWM"
#. Comment
#: ctwm.desktop:8
@@ -147,83 +148,86 @@ msgstr "Claude\"s Tab Window Manager, TWM enhanced by virtual screens, etc."
#. Name
#: cwwm.desktop:6
msgid "CWWM"
-msgstr ""
+msgstr "CWWM"
#. Comment
#: cwwm.desktop:8
msgid "The ChezWam Window Manager, a minimalist window manager based on EvilWM"
-msgstr ""
+msgstr "Управлението на прозорци ChezWam е минималистично и основано на EvilWM"
#. Name
#: enlightenment.desktop:6
msgid "Enlightenment"
-msgstr ""
+msgstr "Enlightenment"
#. Comment
#: enlightenment.desktop:8
msgid "An extremely themable very feature-rich window manager"
-msgstr ""
+msgstr "Управление на прозорци с много теми и функции"
#. Name
#: evilwm.desktop:6
msgid "EvilWM"
-msgstr ""
+msgstr "EvilWM"
#. Comment
#: evilwm.desktop:8
-#, fuzzy
msgid "A minimalist window manager based on AEWM"
-msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци"
+msgstr "Минималистично управление на прозорци на основа AEWM"
#. Name
#: fluxbox.desktop:6
msgid "Fluxbox"
-msgstr ""
+msgstr "Fluxbox"
#. Comment
#: fluxbox.desktop:8
msgid "A highly configurable and low resource window manager based on Blackbox"
msgstr ""
+"Управление на прозорци на основа Blackbox с много възможности за "
+"конфигурация и консумация на малко ресурси"
#. Name
#: flwm.desktop:6
msgid "FLWM"
-msgstr ""
+msgstr "FLWM"
#. Comment
#: flwm.desktop:8
msgid "The Fast Light Window Manager, based primarily on WM2"
-msgstr ""
+msgstr "Управлението на прозорци Fast Light е основано на WM2"
#. Name
#: fvwm.desktop:6
msgid "FVWM"
-msgstr ""
+msgstr "FVWM"
#. Comment
#: fvwm.desktop:8 fvwm2.desktop:8
msgid "A powerful ICCCM-compliant multiple virtual desktop window manager"
msgstr ""
+"Мощно управление на прозорци си виртуални работни плотове и съвместимо с "
+"ICCCM"
#. Name
#: fvwm2.desktop:6
msgid "FVWM2"
-msgstr ""
+msgstr "FVWM2"
#. Name
#: fvwm95.desktop:6
msgid "FVWM95"
-msgstr ""
+msgstr "FVWM95"
#. Comment
#: fvwm95.desktop:8
msgid "A Windows 95 look-alike derivative of FVWM"
-msgstr ""
+msgstr "Дериват на FVWM, който симулира външния вид на Windows 95"
#. Name
#: gnome.desktop:6
msgid "GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME"
#. Comment
#: gnome.desktop:8
@@ -231,49 +235,50 @@ msgid ""
"The GNU Network Object Model Environment. A complete, free and easy-to-use "
"desktop environment"
msgstr ""
+"GNU Network Object Model Environment - пълна и лесна за употреба работна "
+"среда"
#. Name
#: golem.desktop:6
msgid "Golem"
-msgstr ""
+msgstr "Golem"
#. Comment
#: golem.desktop:8
-#, fuzzy
msgid "A lightweight window manager"
-msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци"
+msgstr "Бързо и леко управление на прозорци"
#. Name
#: icewm.desktop:6
msgid "IceWM"
-msgstr ""
+msgstr "IceWM"
#. Comment
#: icewm.desktop:8
msgid "A Windows 95-OS/2-Motif-like window manager"
-msgstr ""
+msgstr "Управление на прозорци като Windows 95-OS/2-Motif"
#. Name
#: ion.desktop:6
msgid "Ion"
-msgstr ""
+msgstr "Ion"
#. Comment
#: ion.desktop:8
msgid "A keyboard-friendly window manager with tiled windows, based on PWM"
msgstr ""
+"Управление на прозорци основано на PWM с удобна клавиатура и мозаични "
+"прозорци"
#. Name
#: kde-plasma-safe.desktop:7
-#, fuzzy
msgid "KDE Plasma Workspace (failsafe session)"
-msgstr "Работно пространство Plasma на KDE"
+msgstr "Работно пространство Plasma на KDE (failsafe)"
#. Comment
#: kde-plasma-safe.desktop:9
-#, fuzzy
msgid "The desktop made by KDE (failsafe session)"
-msgstr "Настолна среда KDE"
+msgstr "Настолна среда KDE (failsafe)"
#. Name
#: kde-plasma.desktop:7
@@ -288,59 +293,58 @@ msgstr "Настолна среда KDE"
#. Name
#: larswm.desktop:6
msgid "LarsWM"
-msgstr ""
+msgstr "LarsWM"
#. Comment
#: larswm.desktop:8
msgid "The Lars Window Manager, based on 9WM, supports tiled windows"
msgstr ""
+"Управление на прозорци Lars основано на 9WM и поддръжка на мозаични прозорци"
#. Name
#: lwm.desktop:6
msgid "LWM"
-msgstr ""
+msgstr "LWM"
#. Comment
#: lwm.desktop:8
msgid "The Lightweight Window Manager. A non-configurable, bare window manager"
-msgstr ""
+msgstr "Lightweight - просто управление на прозорци без конфигурация"
#. Name
#: matchbox.desktop:6
msgid "Matchbox"
-msgstr ""
+msgstr "Matchbox"
#. Comment
#: matchbox.desktop:8
msgid "A window manager for handheld devices"
-msgstr ""
+msgstr "Управление на прозорци за преносими устройства"
#. Name
#: metacity.desktop:6
msgid "Metacity"
-msgstr ""
+msgstr "Metacity"
#. Comment
#: metacity.desktop:8
-#, fuzzy
msgid "A lightweight GTK2 based window manager"
-msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци"
+msgstr "Бързо и леко управление на прозорци основано на GTK2"
#. Name
#: mwm.desktop:6
msgid "MWM"
-msgstr ""
+msgstr "MWM"
#. Comment
#: mwm.desktop:8
-#, fuzzy
msgid "The Motif Window Manager"
-msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци"
+msgstr "управление на прозорци Motif"
#. Name
#: olvwm.desktop:6
msgid "OLVWM"
-msgstr ""
+msgstr "OLVWM"
#. Comment
#: olvwm.desktop:8
@@ -348,182 +352,184 @@ msgid ""
"The OpenLook Virtual Window Manager. OLWM enhanced for handling of virtual "
"desktops"
msgstr ""
+"OpenLook виртуалено управление на прозорци е предназначен за виртуални "
+"работни плотове"
#. Name
#: olwm.desktop:6
msgid "OLWM"
-msgstr ""
+msgstr "OLWM"
#. Comment
#: olwm.desktop:8
msgid "The traditional Open Look Window Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Традиционно управление на прозорци Open Look"
#. Name
#: openbox.desktop:6
msgid "Openbox"
-msgstr ""
+msgstr "Openbox"
#. Comment
#: openbox.desktop:8
msgid "A lightweight window manager based on Blackbox"
-msgstr ""
+msgstr "Леко управление на прозорци основано на Blackbox"
#. Name
#: oroborus.desktop:6
msgid "Oroborus"
-msgstr ""
+msgstr "Oroborus"
#. Comment
#: oroborus.desktop:8
-#, fuzzy
msgid "A lightweight themeable window manager"
-msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци"
+msgstr "Бързо и леко управление на прозорци"
#. Name
#: phluid.desktop:6
msgid "Phluid"
-msgstr ""
+msgstr "Phluid"
#. Comment
#: phluid.desktop:8
-#, fuzzy
msgid "An Imlib2 based window manager"
-msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци"
+msgstr "Управление на прозорци основано на Imlib2"
#. Name
#: pwm.desktop:6
msgid "PWM"
-msgstr ""
+msgstr "PWM"
#. Comment
#: pwm.desktop:8
msgid ""
"A lightweight window manager able to attach multiple windows to one frame"
msgstr ""
+"Леко управление на прозорци с възможност на вмъкване на няколко прозореца в "
+"една рамка"
#. Name
#: qvwm.desktop:6
msgid "QVWM"
-msgstr ""
+msgstr "QVWM"
#. Comment
#: qvwm.desktop:8
-#, fuzzy
msgid "A Windows 95 like window manager"
-msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци"
+msgstr "Управление на прозорци подобно на Windows 95"
#. Name
#: ratpoison.desktop:6
msgid "Ratpoison"
-msgstr ""
+msgstr "Отрова за мишки - Ratpoison"
#. Comment
#: ratpoison.desktop:8
msgid "A simple keyboard-only window manager modeled after Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Просто управление на прозорци само с клавиатура основано на Screen"
#. Name
#: sapphire.desktop:6
msgid "Sapphire"
-msgstr ""
+msgstr "Sapphire"
#. Comment
#: sapphire.desktop:8
-#, fuzzy
msgid "A minimal but configurable window manager"
-msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци"
+msgstr "Минималистично управление на прозорци с възможност за конфигурация"
#. Name
#: sawfish.desktop:6
msgid "Sawfish"
-msgstr ""
+msgstr "Sawfish"
#. Comment
#: sawfish.desktop:8
msgid ""
"An extensible window manager scriptable with an Emacs Lisp-like language"
msgstr ""
+"Гъвкаво управление на прозорци, което може да се разширява с език подобен на "
+"Emacs Lisp"
#. Name
#: twm.desktop:6
msgid "TWM"
-msgstr ""
+msgstr "TWM"
#. Comment
#: twm.desktop:8
msgid "The Tab Window Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Управление на прозорци Tab"
#. Name
#: ude.desktop:6
msgid "UDE"
-msgstr ""
+msgstr "UDE"
#. Comment
#: ude.desktop:8
msgid "The UNIX Desktop Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Работната среда UNIX"
#. Name
#: vtwm.desktop:6
msgid "VTWM"
-msgstr ""
+msgstr "VTWM"
#. Comment
#: vtwm.desktop:8
-#, fuzzy
msgid "The Virtual Tab Window Manager. TWM enhanced by virtual screens, etc."
-msgstr "Claude\"s Tab Window Manager, TWM enhanced by virtual screens, etc."
+msgstr ""
+"Управление на прозорци Virtual Tab - разширен TWM с виртуални прозорци и др."
#. Name
#: w9wm.desktop:6
msgid "W9WM"
-msgstr ""
+msgstr "W9WM"
#. Comment
#: w9wm.desktop:8
-#, fuzzy
msgid ""
"A window manager based on 9WM, enhanced by virtual screens and keyboard "
"bindings"
-msgstr "Claude\"s Tab Window Manager, TWM enhanced by virtual screens, etc."
+msgstr ""
+"Управление на прозорци основано на 9WM и разширено с виртуални екрани и "
+"бързи клавиши"
#. Name
#: waimea.desktop:6
msgid "Waimea"
-msgstr ""
+msgstr "Waimea"
#. Comment
#: waimea.desktop:8
msgid "A highly customizable window manager based on Blackbox"
-msgstr ""
+msgstr "Много гъвкаво управление на прозорци основано на Blackbox"
#. Name
#: wm2.desktop:6
msgid "WM2"
-msgstr ""
+msgstr "WM2"
#. Comment
#: wm2.desktop:8
-#, fuzzy
msgid "A small, non-configurable window manager"
-msgstr "Бърз и лек мениджър на прозорци"
+msgstr "Малко управление на прозорци без възможност за конфигурация"
#. Name
#: wmaker.desktop:6
msgid "WindowMaker"
-msgstr ""
+msgstr "WindowMaker"
#. Comment
#: wmaker.desktop:8
msgid "A simple window manager that resembles the NeXTStep look very closely"
-msgstr ""
+msgstr "Обикновено управление на прозорците което наподобява много NeXTStep"
#. Name
#: xfce.desktop:6
msgid "XFce"
-msgstr ""
+msgstr "XFce"
#. Comment
#: xfce.desktop:8
@@ -531,15 +537,17 @@ msgid ""
"The Cholesterol Free Desktop Environment. A desktop environment reminiscent "
"of CDE"
msgstr ""
+"Cholesterol Free Desktop Environment - управление на прозорци произлязло от "
+"CDE"
#. Name
#: xfce4.desktop:6
msgid "XFce 4"
-msgstr ""
+msgstr "XFce 4"
#. Comment
#: xfce4.desktop:8
msgid ""
"The Cholesterol Free Desktop Environment, version 4. A desktop environment "
"reminiscent of CDE"
-msgstr ""
+msgstr "Cholesterol Free Desktop Environment версия 4 - напомнящо CDE"