summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/drkonqi-presets/nso.po
blob: fa2787d9b29b0311ca3385d64a5227e6485660bf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-19 03:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: developerrc:2
msgid "Developer"
msgstr "Mohlabolli"

#. Comment
#: developerrc:3
msgid "Settings preferred for developers"
msgstr "Dipeakanyo tseo di kganyogetswego bahlabolli"

#. Name
#: developerrc:13
#, c-format
msgid ""
"The application %progname (%appname), pid %pid, crashed and caused the "
"signal %signum (%signame)."
msgstr ""
"%progname ya tshomiso (%appname), pid %pid, e thubagane gommme ya hlola "
"leswao %signum (%signame)."

#. Name
#: developerrc:17
msgid "You might want to fix your program. Take a look at the backtrace tab."
msgstr "Oka nyaka go rarolla lenaneo la gago. Lebelela kago tab ya backtrace."

#. Name
#: developerrc:20 enduserrc:20
msgid "SIGILL"
msgstr ""

#. Comment
#: developerrc:21
msgid "Illegal instruction."
msgstr "Tshupetso yeo esego molaong."

#. Name
#: developerrc:24 enduserrc:24
msgid "SIGABRT"
msgstr ""

#. Comment
#: developerrc:25
msgid "Aborted."
msgstr "Bolailwe."

#. Name
#: developerrc:28 enduserrc:28
msgid "SIGFPE"
msgstr ""

#. Comment
#: developerrc:29
msgid "Floating point exception."
msgstr "Thlaolego ya karolo ya Phaphamalo"

#. Name
#: developerrc:32 enduserrc:32
msgid "SIGSEGV"
msgstr ""

#. Comment
#: developerrc:33
msgid "Invalid memory reference."
msgstr "Tebeledisiso yeo esego ya kgonthe ya kelelo."

#. Name
#: developerrc:36 enduserrc:36
msgid "Unknown"
msgstr "Ga e Tsebje"

#. Comment
#: developerrc:37
msgid "This signal is unknown."
msgstr "Leswao le gale tsebje."

#. Name
#: enduserrc:2
msgid "End user"
msgstr "Modirisi wa mafelelo"

#. Comment
#: enduserrc:3
msgid "Settings preferred for end users"
msgstr "Dipeakanyo di kganyogetswe badirisi ba mafelelo"

#. Name
#: enduserrc:13
#, c-format
msgid ""
"The application %progname (%appname) crashed and caused the signal %signum "
"(%signame)."
msgstr ""
"Tshomiso %progname (%appname) e thubagane gomme ya hlola leswao %signum "
"(%signame)."

#. Name
#: enduserrc:17
msgid ""
"You might want to send a bug report for this application. Check if it is "
"listed on http://bugs.trinitydesktop.org, otherwise mail the author. Please "
"include as much information as possible, maybe the original documents. If "
"you have a way to reproduce the error, include this also."
msgstr ""

#. Comment
#: enduserrc:21
msgid ""
"An application mostly receives the SIGILL signal due to a bug in the "
"application. The application was asked to save its documents."
msgstr ""
"Tshomiso gantshi e amogela tshwaetso ya SIGILL ka lebaka la bug ka "
"tshumisong. Tshomiso e kgopetswe go boloka ditokomane tsa yona."

#. Comment
#: enduserrc:25
msgid ""
"An application terminates with a SIGABRT signal when it detects an internal "
"inconsistency caused by a bug in the program."
msgstr ""
"Tshumiso e fetsa ka tshwaelo ya SIGABRT ge e utulla phapano ya kagare yeo e "
"hlotswego ke bug ka lenaneong."

#. Comment
#: enduserrc:29
msgid ""
"An application mostly receives the SIGFPE signal due to a bug in the "
"application. The application was asked to save its documents."
msgstr ""
"Tshomiso gantshi e amogela tshwaelo ya SIGFPE ka lebaka la bug katshumisong. "
"Tshumiso e kgopetswe go boloka ditokomane tsa yona."

#. Comment
#: enduserrc:33
msgid ""
"An application mostly receives the SIGSEGV signal due to a bug in the "
"application. The application was asked to save its documents."
msgstr ""
"Tshomiso gantshi e amogela tshwaelo ya SIGEGV ka lebaka la bug ka "
"tshumisong. Tshumiso e kgopetswe go boloka ditokomane tsa yona."

#. Comment
#: enduserrc:37
msgid "Sorry, I do not know this signal."
msgstr ""