summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/klipper-desktops/br.po
blob: e3671a5cbf93479619de0fb34d9d06e077883dac (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-21 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: copy-full-path.desktop:6
msgid "Copy full path"
msgstr ""

#. Name
#: klipper.desktop:2
msgid "Klipper"
msgstr ""

#. GenericName
#: klipper.desktop:4
msgid "Clipboard Tool"
msgstr "Ostilh ar golver"

#. Comment
#: klipper.desktop:6
msgid "A cut & paste history utility"
msgstr ""

#. Description
#: klipperrc.desktop:9
msgid "Jpeg-Image"
msgstr "Skeudenn Jpeg"

#. Description
#: klipperrc.desktop:14
msgid "Launch K&View"
msgstr "Lañsañ K&View"

#. Description
#: klipperrc.desktop:19
msgid "Web-URL"
msgstr "URL-gwiad"

#. Description
#: klipperrc.desktop:24 klipperrc.desktop:116
msgid "Open with &Konqueror"
msgstr "Digeriñ gant &Konqueror"

#. Description
#: klipperrc.desktop:29 klipperrc.desktop:126
msgid "Open with &Mozilla"
msgstr "Digeriñ gant &Mozilla"

#. Description
#: klipperrc.desktop:35 klipperrc.desktop:86 klipperrc.desktop:101
#: klipperrc.desktop:131
msgid "Send &URL"
msgstr "Kas an &URL"

#. Description
#: klipperrc.desktop:40
msgid "Open with &Firefox"
msgstr "Digeriñ gant &Firefox"

#. Description
#: klipperrc.desktop:46
msgid "Send &Page"
msgstr "Kas ar &pajenn"

#. Description
#: klipperrc.desktop:51
msgid "Mail-URL"
msgstr "URL postel"

#. Description
#: klipperrc.desktop:56
msgid "Launch &Kmail"
msgstr "Lañsañ &Kmail"

#. Description
#: klipperrc.desktop:61
msgid "Launch &mutt"
msgstr "Lañsañ &mutt"

#. Description
#: klipperrc.desktop:66
msgid "Text File"
msgstr "Restr testenn"

#. Description
#: klipperrc.desktop:71
msgid "Launch K&Edit"
msgstr "Lañsañ K&Edit"

#. Description
#: klipperrc.desktop:76
msgid "Launch K&Write"
msgstr "Lañsañ K&Write"

#. Description
#: klipperrc.desktop:81
msgid "Local file URL"
msgstr "URL ur restr lec'hel"

#. Description
#: klipperrc.desktop:91 klipperrc.desktop:106 klipperrc.desktop:136
msgid "Send &File"
msgstr "Kas ar &restr"

#. Description
#: klipperrc.desktop:96
msgid "Gopher URL"
msgstr "URL Gopher"

#. Description
#: klipperrc.desktop:111
msgid "ftp URL"
msgstr "URL FTP"

#. Description
#: klipperrc.desktop:121
msgid "Open with &Netscape"
msgstr "Digeriñ gant &Netscape"