summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/klipper-desktops/de.po
blob: 3f11137010f5bccf9a53b0deed0c46bc457244fd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-21 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: copy-full-path.desktop:6
msgid "Copy full path"
msgstr ""

#. Name
#: klipper.desktop:2
msgid "Klipper"
msgstr ""

#. GenericName
#: klipper.desktop:4
msgid "Clipboard Tool"
msgstr "Verwaltung der Zwischenablage"

#. Comment
#: klipper.desktop:6
msgid "A cut & paste history utility"
msgstr "Programm zur Verwaltung der Zwischenablage"

#. Description
#: klipperrc.desktop:9
msgid "Jpeg-Image"
msgstr "JPEG-Image"

#. Description
#: klipperrc.desktop:14
msgid "Launch K&View"
msgstr "K&View starten"

#. Description
#: klipperrc.desktop:19
msgid "Web-URL"
msgstr ""

#. Description
#: klipperrc.desktop:24 klipperrc.desktop:116
msgid "Open with &Konqueror"
msgstr "Mit &Konqueror öffnen"

#. Description
#: klipperrc.desktop:29 klipperrc.desktop:126
msgid "Open with &Mozilla"
msgstr "Mit &Mozilla öffnen"

#. Description
#: klipperrc.desktop:35 klipperrc.desktop:86 klipperrc.desktop:101
#: klipperrc.desktop:131
msgid "Send &URL"
msgstr "&URL senden"

#. Description
#: klipperrc.desktop:40
msgid "Open with &Firefox"
msgstr "Mit &Firefox öffnen"

#. Description
#: klipperrc.desktop:46
msgid "Send &Page"
msgstr "&Seite senden"

#. Description
#: klipperrc.desktop:51
msgid "Mail-URL"
msgstr "Mail-Adresse (URL)"

#. Description
#: klipperrc.desktop:56
msgid "Launch &Kmail"
msgstr "&Kmail starten"

#. Description
#: klipperrc.desktop:61
msgid "Launch &mutt"
msgstr "&Mutt starten"

#. Description
#: klipperrc.desktop:66
msgid "Text File"
msgstr "Textdatei"

#. Description
#: klipperrc.desktop:71
msgid "Launch K&Edit"
msgstr "K&Edit starten"

#. Description
#: klipperrc.desktop:76
msgid "Launch K&Write"
msgstr "K&Write starten"

#. Description
#: klipperrc.desktop:81
msgid "Local file URL"
msgstr "Adresse einer lokalen Datei (URL)"

#. Description
#: klipperrc.desktop:91 klipperrc.desktop:106 klipperrc.desktop:136
msgid "Send &File"
msgstr "&Datei senden"

#. Description
#: klipperrc.desktop:96
msgid "Gopher URL"
msgstr "Gopher-Adresse (URL)"

#. Description
#: klipperrc.desktop:111
msgid "ftp URL"
msgstr "FTP-Adresse (URL)"

#. Description
#: klipperrc.desktop:121
msgid "Open with &Netscape"
msgstr "Mit &Netscape öffnen"