summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/klipper-desktops/sr.po
blob: c897c8fbbaa6217d12f0e26b4b4f8632d651a675 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-21 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: copy-full-path.desktop:6
msgid "Copy full path"
msgstr ""

#. Name
#: klipper.desktop:2
msgid "Klipper"
msgstr ""

#. GenericName
#: klipper.desktop:4
msgid "Clipboard Tool"
msgstr "Алат за клипборд"

#. Comment
#: klipper.desktop:6
msgid "A cut & paste history utility"
msgstr "Алат за историјат исецања и преношења"

#. Description
#: klipperrc.desktop:9
msgid "Jpeg-Image"
msgstr "Jpeg слика"

#. Description
#: klipperrc.desktop:14
msgid "Launch K&View"
msgstr "Покрени K&View"

#. Description
#: klipperrc.desktop:19
msgid "Web-URL"
msgstr "Веб URL"

#. Description
#: klipperrc.desktop:24 klipperrc.desktop:116
msgid "Open with &Konqueror"
msgstr "Отвори помоћу &Konqueror-а"

#. Description
#: klipperrc.desktop:29 klipperrc.desktop:126
msgid "Open with &Mozilla"
msgstr "Отвори помоћу &Mozilla-е"

#. Description
#: klipperrc.desktop:35 klipperrc.desktop:86 klipperrc.desktop:101
#: klipperrc.desktop:131
msgid "Send &URL"
msgstr "Пошаљи &URL"

#. Description
#: klipperrc.desktop:40
msgid "Open with &Firefox"
msgstr "Отвори помоћу &Firefox-а"

#. Description
#: klipperrc.desktop:46
msgid "Send &Page"
msgstr "Пошаљи &страну"

#. Description
#: klipperrc.desktop:51
msgid "Mail-URL"
msgstr "Пошаљи URL eлектронском поштом"

#. Description
#: klipperrc.desktop:56
msgid "Launch &Kmail"
msgstr "Покрени &Kmail"

#. Description
#: klipperrc.desktop:61
msgid "Launch &mutt"
msgstr "Покрени &mutt"

#. Description
#: klipperrc.desktop:66
msgid "Text File"
msgstr "Текстуални фајл"

#. Description
#: klipperrc.desktop:71
msgid "Launch K&Edit"
msgstr "Покрени K&Edit"

#. Description
#: klipperrc.desktop:76
msgid "Launch K&Write"
msgstr "Покрени K&Write"

#. Description
#: klipperrc.desktop:81
msgid "Local file URL"
msgstr "URL локалног фајла"

#. Description
#: klipperrc.desktop:91 klipperrc.desktop:106 klipperrc.desktop:136
msgid "Send &File"
msgstr "Пошаљи &фајл"

#. Description
#: klipperrc.desktop:96
msgid "Gopher URL"
msgstr ""

#. Description
#: klipperrc.desktop:111
msgid "ftp URL"
msgstr ""

#. Description
#: klipperrc.desktop:121
msgid "Open with &Netscape"
msgstr "Отвори помоћу &Netscape-а"