blob: 62a1058c92157a30ed437f4a0054b58f11f6df21 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: All-Good-People-1.jpg.desktop:3
msgid "All Good People"
msgstr "Tudo Boas Pessoas"
#. Name
#: Chicken-Songs-2.jpg.desktop:3
msgid "Chicken Songs"
msgstr "Canções da Galinha"
#. Name
#: No-Ones-Laughing-3.jpg.desktop:3
msgid "No One's Laughing"
msgstr "Ninguém se Está a Rir"
#. Name
#: Time-For-Lunch-2.jpg.desktop:3
msgid "Time For Lunch"
msgstr "Hora de Almoço"
#. Name
#: Totally-New-Product-1.jpg.desktop:3
msgid "Totally New Product"
msgstr "Produto Totalmente Novo"
#. Name
#: Trinity-lineart.svg.desktop:3
msgid "Trinity Default"
msgstr "Predefinido do Trinity"
#. Name
#: Trinity4.png.desktop:3
msgid "Trinity Default (old)"
msgstr "Predefinido do Trinity (old)"
#. Name
#: Won-Ton-Soup-3.jpg.desktop:3
msgid "Won Ton Soup"
msgstr "Sopa Won Ton"
#. Name
#: aghi.jpg.desktop:3
msgid "Aghi"
msgstr "Aghi"
#. Name
#: airplane.jpg.desktop:3
msgid "Airplane"
msgstr "Airplane"
#. Name
#: alta-badia.jpg.desktop:3
msgid "Alta Badia"
msgstr ""
#. Name
#: andes-venezolanos.svgz.desktop:3
msgid "Andes Venezolanos"
msgstr "Andes Venezuelanos"
#. Name
#: another-view.jpg.desktop:3
msgid "Another View"
msgstr "Another View"
#. Name
#: aurora.svgz.desktop:3
msgid "Aurora"
msgstr ""
#. Name
#: blue-bend.jpg.desktop:3
msgid "Blue Blend"
msgstr "Mistura Azul"
#. Name
#: celtic.svgz.desktop:3
msgid "Celtic"
msgstr "Céltico"
#. Name
#: default_blue.jpg.desktop:3
msgid "Default Blue"
msgstr "Azul Predefinido"
#. Name
#: default_gears.jpg.desktop:3
msgid "Default Gears"
msgstr "Engrenagens Predefinidas"
#. Name
#: floating-leaves.jpg.desktop:3
msgid "Floating Leaves"
msgstr "Folhas Flutuantes"
#. Name
#: globe.svgz.desktop:3
msgid "Geared Globe"
msgstr "Globo e Engrenagens"
#. Name
#: green_curtain.jpg.desktop:3
msgid "Green Curtain"
msgstr ""
#. Name
#: here-gear.svgz.desktop:3
msgid "We Are Gear"
msgstr "Nós Somos Engrenagens"
#. Name
#: horse-head-nebula.png.desktop:3
msgid "Horse Head Nebula"
msgstr ""
#. Name
#: isadora.png.desktop:3
msgid "Isadora"
msgstr ""
#. Name
#: konqui.svgz.desktop:3
msgid "Konqui"
msgstr ""
#. Name
#: lineart.svgz.desktop:3
msgid "Lineart Logo"
msgstr "Logótipo em Linhas"
#. Name
#: moon.svgz.desktop:3
msgid "Moon"
msgstr "Lua"
#. Name
#: mountain-lake.jpg.desktop:3
msgid "Mountain Lake"
msgstr "Mountain Lake"
#. Name
#: seaofconero.jpg.desktop:3
msgid "Sea of Conero"
msgstr "Mar Conero"
#. Name
#: soft-green.jpg.desktop:3
msgid "Soft Green"
msgstr "Verde Suave"
#. Name
#: stelvio.jpg.desktop:3
msgid "Stelvio"
msgstr ""
#. Name
#: stripes.jpg.desktop:3
msgid "Stripes"
msgstr ""
#. Name
#: sunshine-after-the-rain.jpg.desktop:3
msgid "Sunshine After The Rain"
msgstr "Depois da Tempestade a Bonança"
#. Name
#: triplegears.jpg.desktop:3
msgid "Triple Gears"
msgstr "Engrenagens Triplas"
#. Name
#: world-desktop.jpg.desktop:3
msgid "World Desktop"
msgstr ""
|