diff options
author | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-06-10 21:25:06 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-06-12 14:19:33 +0200 |
commit | a25cdc59c6302046b3121276f5a33f6b1b55a538 (patch) | |
tree | 5c41c38d0c81e99bfe2d3a8564af42cc2d92941f /translations/desktop_files/kbackgammon-eventsrc/be.po | |
parent | dc556f3e9a46e749b36cf773f9211db4ce58d96b (diff) | |
download | tdegames-a25cdc59c6302046b3121276f5a33f6b1b55a538.tar.gz tdegames-a25cdc59c6302046b3121276f5a33f6b1b55a538.zip |
Desktop file translations:
+ Creation of POT template for desktop files added to CMakeL10n rules.
+ Added creation of translated desktop files during build.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kbackgammon-eventsrc/be.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/kbackgammon-eventsrc/be.po | 82 |
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kbackgammon-eventsrc/be.po b/translations/desktop_files/kbackgammon-eventsrc/be.po new file mode 100644 index 00000000..f36f54e8 --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/kbackgammon-eventsrc/be.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-10 15:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: be\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Comment +#: eventsrc:3 +msgid "KBackgammon" +msgstr "Нарды" + +#. Name +#: eventsrc:7 +msgid "Game over, you won" +msgstr "Канец гульні, вы выйгралі" + +#. Comment +#: eventsrc:8 +msgid "You have won the current game of backgammon" +msgstr "Вы выйгралі партыю ў нарды" + +#. Name +#: eventsrc:13 +msgid "Gamo over, you lost" +msgstr "Канец гульні, вы прайгралі" + +#. Comment +#: eventsrc:14 +msgid "You have lost the current game of backgammon" +msgstr "Вы прайгралі партыю ў нарды" + +#. Name +#: eventsrc:19 +msgid "Roll or double" +msgstr "Кінуць косці або падвоіць" + +#. Comment +#: eventsrc:20 +msgid "It's your turn to roll the dice or double the cube" +msgstr "Ваша чарга кідаць косці або падвойваць" + +#. Name +#: eventsrc:25 +msgid "Roll the dice" +msgstr "Кінуць косці" + +#. Comment +#: eventsrc:26 +msgid "It's your turn to roll the dice" +msgstr "Ваша чарга кідаць косці" + +#. Name +#: eventsrc:31 +msgid "Move checkers" +msgstr "Перасунуць фішку" + +#. Comment +#: eventsrc:32 +msgid "The dice have been rolled and it's your turn to move checkers" +msgstr "Вы ўжо кінулі косці, і зараз ваш ход" + +#. Name +#: eventsrc:37 +msgid "Game invitation" +msgstr "Запрашэнне да гульні" + +#. Comment +#: eventsrc:38 +msgid "Somebody has invited you to a match" +msgstr "Вас запрашаюць паўдзельнічаць у гульні" |