diff options
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/messages/ka.po | 141 |
1 files changed, 93 insertions, 48 deletions
diff --git a/translations/messages/ka.po b/translations/messages/ka.po index 069ba5f..9ef42c0 100644 --- a/translations/messages/ka.po +++ b/translations/messages/ka.po @@ -4,25 +4,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 04:10+0000\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n" +"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/applications/tdeio-locate/ka/>\n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: tdeio_locate.cpp:351 msgid "" @@ -35,48 +38,56 @@ msgid "" "that uses the same syntax. In particular, it was reported to work with " "<i>slocate</i> and <i>rlocate</i>." msgstr "" +"<h1>\"%1\"-ის გაშვება შეუძლებელია.</h1><p>დაიმახსოვრეთ, რომ tdeio-locate-ს " +"ასე ცალკე ვერ გამოიყენებთ. მას საძებნელად დამატებითი პროგრამა ჭირდება. " +"როგორც წესი, ეს ბძანების სტრიქონის პროგრამაა, სახელად <i>locate</i>, რომელიც " +"ბევრ დისტრიბუტივში ნაგულისხმევად აყენია. შემოწმება, გიყენიათ თუ არა " +"პროგრამა, a href=\"locater:config\">პარამეტრში</a> \"პროგრამის მოძებნა\" " +"შეგიძლიათ.<p>ნახსენები პროგრამის <i>locate</i>, tdeio-locate-ს ნებისმიერი " +"სხვა პროგრამის გამოყენება შეუძლია, რომელსაც იგივე სინტაქსი აქვს. მაგალითად, " +"ჩვენ მოგვწერეს, რომ ასევე მუშაობენ <i>slocate</i> და <i>rlocate</i>." #: tdeio_locate.cpp:516 msgid "Locating %1 ..." -msgstr "" +msgstr "%1-ის ძებნა..." #: tdeio_locate.cpp:636 msgid "Finished." -msgstr "" +msgstr "დასრულებული." #: tdeio_locate.cpp:774 msgid "Configure - tdeio-locate" -msgstr "" +msgstr "მორგება - tdeio-locate" #: tdeio_locate.cpp:777 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ზოგადი" #: tdeio_locate.cpp:778 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "ფილტრები" #: tdeio_locate.cpp:779 msgid "Locate" -msgstr "" +msgstr "Locate" #: tdeio_locate.cpp:799 msgid "Configuration succesfully updated." -msgstr "" +msgstr "კონფიგურაცია წარმატებით განახლდა." #: tdeio_locate.cpp:801 msgid "Configuration unchanged." -msgstr "" +msgstr "კონფიგურაცია უცვლელია." #: klocateconfigfilterwidget.ui:16 #, no-c-format msgid "KLocateConfigFilterWidget" -msgstr "" +msgstr "KLocateConfigFilterWidget" #: klocateconfigfilterwidget.ui:27 #, no-c-format msgid "Filter Settings" -msgstr "" +msgstr "ფილტრის პარამეტრები" #: klocateconfigfilterwidget.ui:38 #, no-c-format @@ -85,26 +96,29 @@ msgid "" "and it must not match any of the expressions in the Black List for being " "displayed as a hit." msgstr "" +"ბილიკი უნდა ემთხვეოდეს სულ ცოტა ერთ გამოსახულებას თეთრ სიაში და არ უნდა " +"ემთხვეოდეს არც ერთს შავი სიიდან, რომ დამთხვევად იქნე აღქმული." #: klocateconfigfilterwidget.ui:49 #, no-c-format msgid "&White List" -msgstr "" +msgstr "&თეთრი სია" #: klocateconfigfilterwidget.ui:55 tdeio_locate.kcfg:38 #, no-c-format msgid "A path must match at least one of these regular expressions." msgstr "" +"ბილიკი უნდა ემთხვეოდეს, სულ ცოტა, ერთს ამ რეგულარული გამოსახულებებიდან." #: klocateconfigfilterwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Black List" -msgstr "" +msgstr "&შავი სია" #: klocateconfigfilterwidget.ui:69 tdeio_locate.kcfg:44 #, no-c-format msgid "A path may not match any of these regular expressions." -msgstr "" +msgstr "ბილიკი არ უნდა ემთხვეოდეს ამ რეგულარული გამოსახულებებიდან არც ერთს." #: klocateconfigfilterwidget.ui:77 #, no-c-format @@ -112,6 +126,8 @@ msgid "" "<i>Hint:</i> E.g. replacing the default '.' entry by '^/home/user/' will " "only allow hits in the home directory of user." msgstr "" +"<i>მინიშნება:</i> მაგ: ნაგულისხმევი '.' ჩანაწერის შეცვლა ჩანაწერით '^home/" +"user/' მხოლოდ, user-ის საწყის საქაღალდეში მოძებნის." #: klocateconfigfilterwidget.ui:88 #, no-c-format @@ -119,16 +135,18 @@ msgid "" "<i>Hint:</i> Adding e.g. '/\\.' will no longer display hidden files (this " "will be unnecessary in some next version of kde though)." msgstr "" +"<i>მინიშნება:</i> თუ დაამატებთ '/\\.', დამალული ფაილები აღარ გამოჩნდება (ეს " +"KDE-ის შემდეგ ვერსიებში გამოსადეგი აღარ იქნება)." #: klocateconfiglocatewidget.ui:16 #, no-c-format msgid "KLocateConfigLocateWidget" -msgstr "" +msgstr "KLocateConfigLocateWidget" #: klocateconfiglocatewidget.ui:27 #, no-c-format msgid "Locate Settings" -msgstr "" +msgstr "Locate-ის პარამეტრები" #: klocateconfiglocatewidget.ui:38 #, no-c-format @@ -140,11 +158,17 @@ msgid "" "Since most distributions use cron for updating locate's database, it may " "also be useful to take a look at the manpage of crontab.</p>" msgstr "" +"<p>tdeio-locate არ ცდილობს, locate-ს პარამეტრები გადასცეს, რადგან ის იცვლება " +"დისტრიბუტივიდან დისტრიბუტივამდე. არსებობს დისტრიბუტივები, რომელსაც slocate " +"მოჰყვება.</p>\n" +"<p>იმისათვის, რომ locate მოირგოთ მისი სახელმძღვანელო წაიკითხეთ. რადგანაც " +"დისტრიბუტივების უმრავლესობა localte-ის ბაზის განახლებისთვის cron-ს იყენებს, " +"სასარგებლოა, crontab-ის დოკუმენტაციასაც გადაავლოთ თვალი.</p>" #: klocateconfiglocatewidget.ui:52 tdeio_locate.kcfg:51 #, no-c-format msgid "Locate Binary" -msgstr "" +msgstr "Locate-ის გამშვები ფაილი" #: klocateconfiglocatewidget.ui:66 #, no-c-format @@ -152,11 +176,13 @@ msgid "" "Use these settings only if you really know what you do. Otherwise the " "default should be ok." msgstr "" +"გამოიყენეთ ეს პარამეტრები, მხოლოდ, მაშინ, თუ იცით, რას აკეთებთ. წინააღმდეგ " +"შემთხვევაში ნაგულისხმევი პარამეტრებიც გადასარევია." #: klocateconfiglocatewidget.ui:82 #, no-c-format msgid "Locate &binary:" -msgstr "" +msgstr "Locate-ის გამშვე&ბი ფაილი:" #: klocateconfiglocatewidget.ui:134 #, no-c-format @@ -164,11 +190,13 @@ msgid "" "<i>Hint:</i> If you don't specify a value here (which is the default), tdeio-" "locate will automatically pick slocate, rlocate or locate (in that order)." msgstr "" +"<i>მინიშნება:</i> თუ აქ მნიშვნელობას არ მიუთითებთ (რაც ნაგულისხმევია), tdeio-" +"locate ავტომატურად აიღებს slocate, rlocate ან locate-ს (ამ მიმდევრობით)." #: klocateconfiglocatewidget.ui:150 #, no-c-format msgid "Additional &arguments:" -msgstr "" +msgstr "დამატებითი &არგუმენტები:" #: klocateconfiglocatewidget.ui:199 #, no-c-format @@ -176,36 +204,38 @@ msgid "" "<i>Hint:</i> Do not use -r or -i here. The first will confuse tdeio-locate, " "and the latter can be changed through the \"Case sensitivity\" option." msgstr "" +"<i>მინიშნება:</i> არ გამოიყენოთ აქ -r ან -i .პირველი დააბნევს tdeio-locate-ს " +"და მეორის შეცვლა \"რეგისტრზე დამოკიდებულების\" პარამეტრით შგიძლიათ." #: klocateconfigwidget.ui:16 #, no-c-format msgid "KLocateConfigWidget" -msgstr "" +msgstr "KLocateConfigWidget" #: klocateconfigwidget.ui:27 #, no-c-format msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "ზოგადი პარამეტრები" #: klocateconfigwidget.ui:46 #, no-c-format msgid "Case se&nsitivity:" -msgstr "" +msgstr "&რეგისტრზე დამოკიდებულება:" #: klocateconfigwidget.ui:72 #, no-c-format msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "ავტო" #: klocateconfigwidget.ui:77 #, no-c-format msgid "Sensitive" -msgstr "" +msgstr "მგრძნობიარე" #: klocateconfigwidget.ui:82 #, no-c-format msgid "Insensitive" -msgstr "" +msgstr "უგრძნობი" #: klocateconfigwidget.ui:102 #, no-c-format @@ -214,26 +244,29 @@ msgid "" "insensitive if it is lowercase and case sensitive if it is mixed- or " "uppercase." msgstr "" +"<i>მინიშნება:</i> თუ რეგისტრზე თავსებადობას დააყენებთ \"ავტოზე\", ნიმუში " +"იქნება უგრძნობი, თუ ის, მხოლოდ, ქვედა რეგისტრშია და მგრძნობიარე, თუ ის " +"შერეული ან ზედა რეგისტრშია." #: klocateconfigwidget.ui:112 #, no-c-format msgid "Collapsing Search Results" -msgstr "" +msgstr "ძებნის შედეგების აკეცვა" #: klocateconfigwidget.ui:142 #, no-c-format msgid "&Collapse a directory with more hits:" -msgstr "" +msgstr "&მეტი დამთხვევის მქონე საქაღალდის აკეცვა:" #: klocateconfigwidget.ui:173 tdeio_locate.kcfg:18 #, no-c-format msgid "Collapse a directory with more hits." -msgstr "" +msgstr "მეტი დამთხვევის მქონე საქაღალდის აკეცვა." #: klocateconfigwidget.ui:199 #, no-c-format msgid "Text of a collapsed &directory:" -msgstr "" +msgstr "აკეცილი &საქაღალდის ტექსტი:" #: klocateconfigwidget.ui:251 #, no-c-format @@ -241,51 +274,53 @@ msgid "" "<i>Hint:</i> %1 is substituted by the number of hits and %2 by the name of " "the directory." msgstr "" +"<i>მინიშნება:</i> %1 ჩანაცვლდება დამთხვევების რაოდენობით და %2 საქაღალდის " +"სახელით." #: klocateconfigwidget.ui:267 #, no-c-format msgid "&Icon of a collapsed directory:" -msgstr "" +msgstr "&აკეცილი საქაღალდის ხატულა:" #: klocateconfigwidget.ui:293 #, no-c-format msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "ლურჯი" #: klocateconfigwidget.ui:301 #, no-c-format msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "მწვანე" #: klocateconfigwidget.ui:309 #, no-c-format msgid "Grey" -msgstr "" +msgstr "ნაცრისფერი" #: klocateconfigwidget.ui:317 #, no-c-format msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "ნარინჯისფერი" #: klocateconfigwidget.ui:325 #, no-c-format msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "წითელი" #: klocateconfigwidget.ui:333 #, no-c-format msgid "Violet" -msgstr "" +msgstr "იისფერი" #: klocateconfigwidget.ui:341 #, no-c-format msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "ყვითელი" #: tdeio_locate.kcfg:11 #, no-c-format msgid "Case sensitivity" -msgstr "" +msgstr "რეგიტრზე დამოკიდებულება" #: tdeio_locate.kcfg:12 #, no-c-format @@ -294,16 +329,20 @@ msgid "" "insensitive, upper- or mixedcase pattern -> case sensitive), 1 for case " "sensitive and 2 for case insensitive." msgstr "" +"0 ავტომატური რეგისტრზე დამოკიდებულების განსაზღვრისთვის (ქვედა რეგისტრის " +"ნიმუში -> რეგისტრზე დამოკიდებული არაა. შერეული ან ზედა რეგისტრი -> " +"დამოკიდებულია რეგისტრზე), 1 რეგისტრზე დამოკიდებულებისთვის და 2 " +"დამოკიდებულების გაუქმებისთვის." #: tdeio_locate.kcfg:17 #, no-c-format msgid "Collapse directory" -msgstr "" +msgstr "საქაღალდის აკეცვა" #: tdeio_locate.kcfg:23 #, no-c-format msgid "How to display a collapsed directory entry" -msgstr "" +msgstr "როგორ იქნება ნაჩვენები აკეცილი საქაღალდის ელემენტი" #: tdeio_locate.kcfg:24 #, no-c-format @@ -311,31 +350,35 @@ msgid "" "Hint: %1 is substituted by the number of hits, %2 by the name of the " "directory." msgstr "" +"მინიშნება: %1 ჩანაცვლდება დამთხვევების რაოდენობით და %2 საქაღალდის " +"სახელით." #: tdeio_locate.kcfg:29 #, no-c-format msgid "Icon to use for a collapsed directory entry" -msgstr "" +msgstr "ხატულა აკეცილი საქაღალდის ჩანაწერისთვის" #: tdeio_locate.kcfg:30 #, no-c-format msgid "0-Blue, 1-Green, 2-Grey, 3-Orange, 4-Red, 5-Violet, 6-Yellow" msgstr "" +"0-ლურჯი, 1-მწვანე, 2-ნაცრისფერი, 3-ნარინჯისფერი, 4-წითელი, 5-იისფერი, 6-" +"ყვითელი" #: tdeio_locate.kcfg:37 #, no-c-format msgid "White list" -msgstr "" +msgstr "თეთრი სია" #: tdeio_locate.kcfg:43 #, no-c-format msgid "Black list" -msgstr "" +msgstr "შავი სია" #: tdeio_locate.kcfg:56 #, no-c-format msgid "Additional Arguments for locate" -msgstr "" +msgstr "დამატებითი არგუმენტები პროგრამისთვის locate" #: tdeio_locate.kcfg:57 #, no-c-format @@ -343,3 +386,5 @@ msgid "" "Do not use -r or -i here. The first will confuse tdeio-locate, while the " "latter can be changed through the caseSensitivity option." msgstr "" +"არ გამოიყენოთ აქ -r ან -i. პირველი დააბნევს tdeio-locate-ს და მეორეს შეცვლა " +"რეგისტრზე დამოკიდებულების პარამეტრით შეგიძლიათ." |