diff options
author | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-06-07 18:25:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-06-07 18:25:52 +0200 |
commit | 4b7a4e17362206fd2eade35ba947a850263b0ea1 (patch) | |
tree | 3f3e619da9fd3c0f76ef95e44c73898a278e059b /translations/desktop_files/mimetypes/sr@Latn.po | |
parent | 31fa399a0aa455f3f52251f977233d57e92de28c (diff) | |
download | tdelibs-4b7a4e17362206fd2eade35ba947a850263b0ea1.tar.gz tdelibs-4b7a4e17362206fd2eade35ba947a850263b0ea1.zip |
Desktop file translations:
+ Creation of POT template for desktop files added to CMakeL10n rules.
+ Added creation of translated desktop files during build.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/mimetypes/sr@Latn.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/mimetypes/sr@Latn.po | 1652 |
1 files changed, 1652 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/mimetypes/sr@Latn.po b/translations/desktop_files/mimetypes/sr@Latn.po new file mode 100644 index 000000000..f6f63e3e2 --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/mimetypes/sr@Latn.po @@ -0,0 +1,1652 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-02 16:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: sr@Latn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Comment +#: all.desktop:4 +msgid "All Files and Folders" +msgstr "Svi fajlovi i fascikle" + +#. Comment +#: allfiles.desktop:4 +msgid "All Files" +msgstr "Svi fajlovi" + +#. Comment +#: application/chm.desktop:2 +msgid "HTML Help Document" +msgstr "HTML dokument pomoći" + +#. Comment +#: application/fits.desktop:4 +msgid "FITS Data" +msgstr "FITS podaci" + +#. Comment +#: application/illustrator.desktop:6 +msgid "Adobe Illustrator Document" +msgstr "Dokument Adobe-ovog Illustrator-a" + +#. Comment +#: application/java.desktop:5 application/x-java.desktop:6 +msgid "Java Class" +msgstr "Java klasa" + +#. Comment +#: application/mathml+xml.desktop:8 +msgid "MathML Document" +msgstr "MathML dokument" + +#. Comment +#: application/mbox.desktop:5 +msgid "MBOX Mail Folder" +msgstr "MBOX fascikla pošte" + +#. Comment +#: application/msexcel.desktop:7 application/vnd.ms-excel.desktop:6 +#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet.desktop:6 +msgid "Microsoft Excel Spreadsheet" +msgstr "Unakrsna tabela Microsoft-ovog Excel-a" + +#. Comment +#: application/mspowerpoint.desktop:7 application/vnd.ms-powerpoint.desktop:6 +#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation.desktop:6 +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" +msgstr "Microsoft PowerPoint-ova prezentacija" + +#. Comment +#: application/msword.desktop:8 application/vnd.ms-word.desktop:6 +#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document.desktop:6 +msgid "Microsoft Word Document" +msgstr "Microsoft Word-ov dokument" + +#. Comment +#: application/octet-stream.desktop:5 +msgid "Unknown" +msgstr "Nepoznat" + +#. Comment +#: application/ogg.desktop:9 application/x-ogg.desktop:8 +msgid "Ogg Multimedia" +msgstr "Ogg multimedija" + +#. Comment +#: application/pdf.desktop:7 +msgid "PDF Document" +msgstr "PDF dokument" + +#. Comment +#: application/pgp-encrypted.desktop:6 +msgid "PGP/MIME Encrypted Message Header" +msgstr "PGP/MIME šifrovano zaglavlje poruke" + +#. Comment +#: application/pgp-keys.desktop:6 +msgid "OpenPGP Key Bundle" +msgstr "OpenPGP paket ključeva" + +#. Comment +#: application/pgp-signature.desktop:5 +msgid "Detached OpenPGP Signature" +msgstr "Odvojeni OpenPGP potpis" + +#. Comment +#: application/pgp.desktop:5 +msgid "PGP Encrypted or Signed Message" +msgstr "PGP šifrovana ili potpisana poruka" + +#. Comment +#: application/pkcs10.desktop:6 +msgid "S/MIME Certification Request" +msgstr "S/MIME zahtev za sertifikaciju" + +#. Comment +#: application/pkcs7-mime.desktop:6 +msgid "PKCS#7 (S/MIME) Formatted Data" +msgstr "PKCS#7 (S/MIME) formatirani podaci" + +#. Comment +#: application/pkcs7-signature.desktop:6 +msgid "Detached S/MIME Signature" +msgstr "Odvojeni S/MIME potpis" + +#. Comment +#: application/postscript.desktop:7 +msgid "PostScript Document" +msgstr "PostScript dokument" + +#. Comment +#: application/relaxng.desktop:2 +msgid "RELAX NG" +msgstr "" + +#. Comment +#: application/sieve.desktop:5 +msgid "SIEVE Mail Filter Script" +msgstr "SIEVE skripta za filtriranje pošte" + +#. Comment +#: application/smil.desktop:6 +msgid "Synchronized Multimedia Integration Language" +msgstr "Sinhronizovani multimedijalni jezik za integraciju" + +#. Comment +#: application/vnd.mozilla.xul+xml.desktop:7 +msgid "Mozilla XUL File" +msgstr "Mozilla XUL fajl" + +#. Comment +#: application/vnd.ms-access.desktop:5 application/x-msaccess.desktop:6 +msgid "Microsoft Access Database" +msgstr "Microsoft Access-ova baza podataka" + +#. Comment +#: application/vnd.ms-asf.desktop:5 video/x-ms-asf.desktop:7 +msgid "ASF Media" +msgstr "ASF medij" + +#. Comment +#: application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12.desktop:6 +msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Add-In Macro Enabled" +msgstr "Unakrsna tabela Microsoft-ovog Excel-a" + +#. Comment +#: application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12.desktop:6 +#: application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12.desktop:6 +msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Macro Enabled" +msgstr "Unakrsna tabela Microsoft-ovog Excel-a" + +#. Comment +#: application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12.desktop:6 +msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template Macro Enabled" +msgstr "Unakrsna tabela Microsoft-ovog Excel-a" + +#. Comment +#: application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12.desktop:6 +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Add-In Macro Enabled" +msgstr "Microsoft PowerPoint-ova prezentacija" + +#. Comment +#: application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12.desktop:6 +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Macro Enabled" +msgstr "Microsoft PowerPoint-ova prezentacija" + +#. Comment +#: application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12.desktop:6 +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow Macro Enabled" +msgstr "Microsoft PowerPoint-ova prezentacija" + +#. Comment +#: application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12.desktop:6 +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template Macro Enabled" +msgstr "Microsoft PowerPoint-ova prezentacija" + +#. Comment +#: application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12.desktop:6 +msgid "Microsoft Word Document Macro Enabled" +msgstr "Microsoft Word-ov dokument" + +#. Comment +#: application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12.desktop:6 +msgid "Microsoft Word Document Template Macro Enabled" +msgstr "Microsoft Word-ov dokument" + +#. Comment +#: application/vnd.oasis.opendocument.chart.desktop:6 +msgid "OASIS OpenDocument Chart" +msgstr "OASIS OpenDocument karta" + +#. Comment +#: application/vnd.oasis.opendocument.database.desktop:6 +#, fuzzy +msgid "OASIS OpenDocument Database" +msgstr "OASIS OpenDocument karta" + +#. Comment +#: application/vnd.oasis.opendocument.formula.desktop:6 +msgid "OASIS OpenDocument Formula" +msgstr "OASIS OpenDocument formula" + +#. Comment +#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml.desktop:6 +msgid "OASIS OpenDocument Graphics (Flat XML)" +msgstr "OASIS OpenDocument grafika (Flat XML)" + +#. Comment +#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template.desktop:6 +msgid "OASIS OpenDocument Graphics Template" +msgstr "OASIS OpenDocument grafički šablon" + +#. Comment +#: application/vnd.oasis.opendocument.graphics.desktop:6 +msgid "OASIS OpenDocument Graphics" +msgstr "OASIS OpenDocument grafika" + +#. Comment +#: application/vnd.oasis.opendocument.image.desktop:6 +msgid "OASIS OpenDocument Image" +msgstr "OASIS OpenDocument slika" + +#. Comment +#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml.desktop:6 +msgid "OASIS OpenDocument Presentation (Flat XML)" +msgstr "OASIS OpenDocument prezentacija (Flat XML)" + +#. Comment +#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template.desktop:6 +msgid "OASIS OpenDocument Presentation Template" +msgstr "OASIS OpenDocument šablon prezentacije" + +#. Comment +#: application/vnd.oasis.opendocument.presentation.desktop:6 +msgid "OASIS OpenDocument Presentation" +msgstr "OASIS OpenDocument prezentacija" + +#. Comment +#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml.desktop:6 +msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet (Flat XML)" +msgstr "OASIS OpenDocument unakrsna tabela (Flat XML)" + +#. Comment +#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template.desktop:6 +msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet Template" +msgstr "OASIS OpenDocument šablonske unakrsne tabele" + +#. Comment +#: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet.desktop:6 +msgid "OASIS OpenDocument SpreadSheet" +msgstr "OASIS OpenDocument unakrsna tabela" + +#. Comment +#: application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml.desktop:6 +msgid "OASIS OpenDocument Text (Flat XML)" +msgstr "OASIS OpenDocument tekst (Flat XML)" + +#. Comment +#: application/vnd.oasis.opendocument.text-template.desktop:6 +msgid "OASIS OpenDocument Text Template" +msgstr "OASIS OpenDocument šablon teksta" + +#. Comment +#: application/vnd.oasis.opendocument.text.desktop:6 +msgid "OASIS OpenDocument Text" +msgstr "OASIS OpenDocument tekst" + +#. Comment +#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow.desktop:6 +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation SlideShow" +msgstr "Microsoft PowerPoint-ova prezentacija" + +#. Comment +#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template.desktop:6 +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" +msgstr "Microsoft PowerPoint-ova prezentacija" + +#. Comment +#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.desktop:6 +msgid "Microsoft Excel Spreadsheet Template" +msgstr "Unakrsna tabela Microsoft-ovog Excel-a" + +#. Comment +#: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.desktop:6 +msgid "Microsoft Word Document Template" +msgstr "Microsoft Word-ov dokument" + +#. Comment +#: application/vnd.palm.desktop:6 +msgid "Palm Document" +msgstr "Palm dokument" + +#. Comment +#: application/vnd.rn-realmedia.desktop:6 +msgid "RealMedia File" +msgstr "Fajl RealMedia-e" + +#. Comment +#: application/vnd.stardivision.calc.desktop:6 +msgid "StarOffice Calc Spreadsheet" +msgstr "Unakrsna tabela StarOffice-ovog Calc-a" + +#. Comment +#: application/vnd.stardivision.chart.desktop:6 +msgid "StarOffice Chart" +msgstr "StarOffice-ov grafikon" + +#. Comment +#: application/vnd.stardivision.draw.desktop:6 +msgid "StarOffice Drawing" +msgstr "StarOffice-ov crtež" + +#. Comment +#: application/vnd.stardivision.impress.desktop:6 +msgid "StarOffice Impress Presentation" +msgstr "StarOffice Impress-ova prezentacija" + +#. Comment +#: application/vnd.stardivision.math.desktop:6 +msgid "StarOffice Math Document" +msgstr "StarOffice-ov matematički dokument" + +#. Comment +#: application/vnd.stardivision.writer-global.desktop:6 +msgid "StarOffice Writer Master Document" +msgstr "StarOffice Writer-ov glavni dokument" + +#. Comment +#: application/vnd.stardivision.writer.desktop:6 +msgid "StarOffice Writer Document" +msgstr "StarOffice Writer-ov dokument" + +#. Comment +#: application/vnd.sun.xml.base.desktop:2 +msgid "OpenOffice.org Database" +msgstr "OpenOffice.org-ova baza podataka" + +#. Comment +#: application/vnd.sun.xml.calc.desktop:2 +msgid "OpenOffice.org Spreadsheet" +msgstr "OpenOffice.org-ova unakrsna tabela" + +#. Comment +#: application/vnd.sun.xml.calc.template.desktop:2 +msgid "OpenOffice.org Spreadsheet Template" +msgstr "OpenOffice.org-ov šablon unakrsne tabele" + +#. Comment +#: application/vnd.sun.xml.draw.desktop:2 +msgid "OpenOffice.org Drawing" +msgstr "OpenOffice.org-ov crtež" + +#. Comment +#: application/vnd.sun.xml.draw.template.desktop:2 +msgid "OpenOffice.org Drawing Template" +msgstr "OpenOffice.org-ov šablon crteža" + +#. Comment +#: application/vnd.sun.xml.impress.desktop:2 +msgid "OpenOffice.org Presentation" +msgstr "OpenOffice.org-ova prezentacija" + +#. Comment +#: application/vnd.sun.xml.impress.template.desktop:2 +msgid "OpenOffice.org Presentation Template" +msgstr "OpenOffice.org-ov šablon prezentacije" + +#. Comment +#: application/vnd.sun.xml.writer.desktop:2 +msgid "OpenOffice.org Text Document" +msgstr "OpenOffice.org-ov tekstualni dokument" + +#. Comment +#: application/vnd.sun.xml.writer.master.desktop:2 +msgid "OpenOffice.org Master Text Document" +msgstr "OpenOffice.org-ov glavni tekstualni dokument" + +#. Comment +#: application/vnd.sun.xml.writer.template.desktop:2 +msgid "OpenOffice.org Text Document Template" +msgstr "OpenOffice.org-ov šablon tekstualnog dokumenta" + +#. Comment +#: application/wordperfect.desktop:6 +msgid "WordPerfect Document" +msgstr "WordPerfect-ov dokument" + +#. Comment +#: application/x-7z.desktop:6 +msgid "7-Zip Archive" +msgstr "7-Zip arhiva" + +#. Comment +#: application/x-abiword.desktop:4 +msgid "AbiWord Document" +msgstr "AbiWord-ov dokument" + +#. Comment +#: application/x-ace.desktop:6 +msgid "ACE Archive" +msgstr "ACE arhiva" + +#. Comment +#: application/x-afm.desktop:2 +msgid "PostScript Font Metrics" +msgstr "PostScript mere fonta" + +#. Comment +#: application/x-amipro.desktop:6 +msgid "Lotus AmiPro Document" +msgstr "Lotus AmiPro-ov dokument" + +#. Comment +#: application/x-applixgraphics.desktop:6 +msgid "Applix Graphics Document" +msgstr "Dokument Applix Graphics-a" + +#. Comment +#: application/x-applixspread.desktop:6 +msgid "Applix Spreadsheets Document" +msgstr "Dokument Applix Spreadsheets-a" + +#. Comment +#: application/x-applixword.desktop:6 +msgid "Applix Words Document" +msgstr "Dokument Applix Words-a" + +#. Comment +#: application/x-arc.desktop:6 +msgid "ARC Archive" +msgstr "ARC arhiva" + +#. Comment +#: application/x-archive.desktop:3 +msgid "Ar Archive" +msgstr "Ar arhiva" + +#. Comment +#: application/x-arj.desktop:6 +msgid "ARJ Archive" +msgstr "ARJ arhiva" + +#. Comment +#: application/x-awk.desktop:2 +msgid "AWK Script" +msgstr "AWK skripta" + +#. Comment +#: application/x-bittorrent.desktop:3 +msgid "BitTorrent Download" +msgstr "BitTorrent preuzimanje" + +#. Comment +#: application/x-bz2dvi.desktop:2 +msgid "Bzip2 Compressed DVI File" +msgstr "Bzip2 kompresovani DVI fajl" + +#. Comment +#: application/x-bzip.desktop:3 +msgid "Bzip File" +msgstr "Bzip fajl" + +#. Comment +#: application/x-bzip2.desktop:3 +msgid "Bzip2 File" +msgstr "Bzip2 fajl" + +#. Comment +#: application/x-cda.desktop:3 +msgid "CD Audio" +msgstr "CD audio" + +#. Comment +#: application/x-compress.desktop:6 +msgid "UNIX Compressed File" +msgstr "Kompresovani UNIX fajl" + +#. Comment +#: application/x-core.desktop:6 +msgid "Program Crash Data" +msgstr "Podaci fatalnoj grešci u programu" + +#. Comment +#: application/x-cpio.desktop:6 +msgid "CPIO Archive" +msgstr "CPIO arhiva" + +#. Comment +#: application/x-cue.desktop:6 +msgid "CDRWIN Cue-Sheet" +msgstr "CDRWIN cue-sheet" + +#. Comment +#: application/x-dbase.desktop:6 +msgid "dBASE Document" +msgstr "dBASE dokument" + +#. Comment +#: application/x-deb.desktop:6 application/x-debian-package.desktop:7 +msgid "Debian Package" +msgstr "Debian paket" + +#. Comment +#: application/x-designer.desktop:2 +msgid "TQt/Qt Designer File" +msgstr "Fajl TQt/Qt Designer-a" + +#. Comment +#: application/x-desktop.desktop:2 +msgid "Desktop Config File" +msgstr "Fajl sa zapisom podešavanja radne površine" + +#. Comment +#: application/x-dvi.desktop:2 +msgid "TeX Device Independent File" +msgstr "TeX fajl, nezavistan od uređaja" + +#. Comment +#: application/x-egon.desktop:6 +msgid "Egon Animator" +msgstr "" + +#. Comment +#: application/x-executable-script.desktop:2 +msgid "Script (possibly executable)" +msgstr "Skripta (možda izvršna)" + +#. Comment +#: application/x-executable.desktop:2 +msgid "Executable File" +msgstr "Izvršni fajl" + +#. Comment +#: application/x-font-bdf.desktop:6 +msgid "BDF Bitmap Font" +msgstr "BDF bitmapirani font" + +#. Comment +#: application/x-font-ghostscript.desktop:6 +msgid "Ghostscript Font" +msgstr "Ghostscript-ov font" + +#. Comment +#: application/x-font-otf.desktop:2 +msgid "OpenType Font" +msgstr "Opentype font" + +#. Comment +#: application/x-font-pcf.desktop:6 +msgid "PCF Bitmap Font" +msgstr "PCF bitmapirani font" + +#. Comment +#: application/x-font-snf.desktop:6 +msgid "SNF Bitmap Font" +msgstr "SNF bitmapirani font" + +#. Comment +#: application/x-font-speedo.desktop:6 +msgid "Speedo Font" +msgstr "Speedo font" + +#. Comment +#: application/x-font-ttc.desktop:2 +msgid "TrueType Font Collection" +msgstr "Kolekcija TrueType fontova" + +#. Comment +#: application/x-font-ttf.desktop:2 +msgid "TrueType Font" +msgstr "TrueType font" + +#. Comment +#: application/x-font-type1.desktop:6 +msgid "PostScript Type1 Font" +msgstr "PostScript Type1 font" + +#. Comment +#: application/x-gettext.desktop:2 +msgid "GNU Gettext Message Catalog" +msgstr "GNU Gettext katalog poruka" + +#. Comment +#: application/x-gnumeric.desktop:6 +msgid "GNUmeric Spreadsheet" +msgstr "GNUmeric-ova unakrsna tabela" + +#. Comment +#: application/x-graphite.desktop:7 +msgid "Graphite Scientific Graph" +msgstr "Graphite-ovi naučni grafici" + +#. Comment +#: application/x-gzdvi.desktop:2 +msgid "Gzip Compressed DVI File" +msgstr "Gzip kompresovani DVI fajl" + +#. Comment +#: application/x-gzip.desktop:3 +msgid "Gzip File" +msgstr "Gzip fajl" + +#. Comment +#: application/x-gzpostscript.desktop:2 +msgid "Gzipped PostScript File" +msgstr "Gzipovani PostScript fajl" + +#. Comment +#: application/x-hancomword.desktop:6 +msgid "HancomWord Document" +msgstr "HancomWord-ov dokument" + +#. Comment +#: application/x-ica.desktop:3 +msgid "Citrix ICA Client Configuration" +msgstr "Podešavanje Citrix-ovog ICA klijenta" + +#. Comment +#: application/x-iso.desktop:6 +msgid "ISO9660 Image File" +msgstr "Fajl ISO9660 slike" + +#. Comment +#: application/x-jar.desktop:6 +msgid "Java Archive" +msgstr "Java arhiva" + +#. Comment +#: application/x-java-applet.desktop:3 +msgid "Java Applet" +msgstr "Java aplet" + +#. Comment +#: application/x-java-jnlp-file.desktop:4 +msgid "Java Web Start application" +msgstr "Java Web Start primena" + +#. Comment +#: application/x-javascript.desktop:6 text/javascript.desktop:5 +msgid "JavaScript File" +msgstr "JavaScript fajl" + +#. Comment +#: application/x-karbon.desktop:7 +msgid "Karbon14 Document" +msgstr "Karbon14 dokument" + +#. Comment +#: application/x-kchart.desktop:6 +msgid "KChart Document" +msgstr "KChart-ov dokument" + +#. Comment +#: application/x-kcsrc.desktop:6 +msgid "TDE Color Theme" +msgstr "TDE tema boja" + +#. Comment +#: application/x-kformula.desktop:6 +msgid "KFormula Document" +msgstr "KFormula-in dokument" + +#. Comment +#: application/x-kivio.desktop:7 +msgid "Kivio Document" +msgstr "Kivio-ov dokument" + +#. Comment +#: application/x-kontour.desktop:3 +msgid "Kontour Document" +msgstr "Kontour-ov dokument" + +#. Comment +#: application/x-kpovmodeler.desktop:2 +msgid "KPovModeler File" +msgstr "KPovModeler-ov fajl" + +#. Comment +#: application/x-kpresenter.desktop:7 +msgid "KPresenter Document" +msgstr "KPresenter-ov dokument" + +#. Comment +#: application/x-krita.desktop:7 +msgid "Krita Document" +msgstr "Krita-in dokument" + +#. Comment +#: application/x-kspread.desktop:7 +msgid "KSpread Document" +msgstr "KSpread-ov dokument" + +#. Comment +#: application/x-kudesigner.desktop:3 +msgid "Kugar Report Template" +msgstr "Kugar-ov šablon za izveštaj" + +#. Comment +#: application/x-kugar.desktop:6 +msgid "Kugar Data File" +msgstr "Kugar-ov fajl sa podacima" + +#. Comment +#: application/x-kword.desktop:7 +msgid "KWord Document" +msgstr "KWord-ov dokument" + +#. Comment +#: application/x-lha.desktop:3 +msgid "Lha Archive" +msgstr "LHA arhiva" + +#. Comment +#: application/x-linguist.desktop:6 +msgid "Qt Translation Source File" +msgstr "Qt Translation izvorni fajl" + +#. Comment +#: application/x-lyx.desktop:2 +msgid "LyX Document" +msgstr "LyX-ov dokument" + +#. Comment +#: application/x-lzip.desktop:7 +msgid "LZIP File" +msgstr "LZIP fajl" + +#. Comment +#: application/x-lzma.desktop:7 +msgid "LZMA File" +msgstr "LZMA fajl" + +#. Comment +#: application/x-lzop.desktop:6 +msgid "Lzopped File" +msgstr "LZopovani fajl" + +#. Comment +#: application/x-magicpoint.desktop:6 +msgid "MagicPoint Presentation" +msgstr "MagicPoint-ova prezentacija" + +#. Comment +#: application/x-mimearchive.desktop:6 +msgid "Mime Encapsulated Web Archive" +msgstr "MIME učaurena veb arhiva" + +#. Comment +#: application/x-mplayer2.desktop:8 +msgid "Microsoft Media Format" +msgstr "Microsoft-ov medijski format" + +#. Comment +#: application/x-msdos-program.desktop:2 +msgid "Windows Executable" +msgstr "Windows-ov izvršni fajl" + +#. Comment +#: application/x-mswrite.desktop:6 +msgid "Microsoft Write Document" +msgstr "Microsoft Write-ov dokument" + +#. Comment +#: application/x-nzb.desktop:3 +msgid "NewzBin Usenet Index" +msgstr "" + +#. Comment +#: application/x-object.desktop:6 +msgid "Object Code" +msgstr "Objektni kod" + +#. Comment +#: application/x-pak.desktop:6 +msgid "PAK File Archive" +msgstr "Fajl PAK arhive" + +#. Comment +#: application/x-perl-module.desktop:2 +msgid "Perl Module" +msgstr "Perl modul" + +#. Comment +#: application/x-perl.desktop:2 text/x-perl.desktop:2 +msgid "Perl Program" +msgstr "Perl program" + +#. Comment +#: application/x-php.desktop:2 +msgid "PHP Script" +msgstr "PHP skripta" + +#. Comment +#: application/x-pkcs12.desktop:6 +msgid "PKCS#12 Certificate Bundle" +msgstr "PKCS#12 Paket sertifikata" + +#. Comment +#: application/x-pw.desktop:3 +msgid "Pathetic Writer Document" +msgstr "Dokument Pathetic Writer-a" + +#. Comment +#: application/x-python-bytecode.desktop:6 +msgid "Python Bytecode" +msgstr "Python bajtkod" + +#. Comment +#: application/x-python.desktop:2 text/x-python.desktop:2 +msgid "Python Program" +msgstr "Python program" + +#. Comment +#: application/x-quattropro.desktop:6 +msgid "Quattro Pro Document" +msgstr "Quattro Pro-ov dokument" + +#. Comment +#: application/x-rar.desktop:6 +msgid "Rar Archive" +msgstr "RAR arhiva" + +#. Comment +#: application/x-rpm.desktop:7 +msgid "RPM Package File" +msgstr "RPM paket" + +#. Comment +#: application/x-ruby.desktop:2 +msgid "Ruby Program" +msgstr "Ruby program" + +#. Comment +#: application/x-sharedlib.desktop:2 +msgid "Shared Library" +msgstr "Deljena biblioteka" + +#. Comment +#: application/x-shellscript.desktop:2 text/x-shellscript.desktop:2 +msgid "Shell Script" +msgstr "Skripta školjke" + +#. Comment +#: application/x-shockwave-flash.desktop:6 +msgid "Shockwave Flash Media" +msgstr "Shockwave Flash medij" + +#. Comment +#: application/x-siag.desktop:3 +msgid "Siag Spreadsheet" +msgstr "Siag unakrsna tabela" + +#. Comment +#: application/x-sqlite2.desktop:6 +msgid "SQLite2 Database File" +msgstr "SQLite2 fajl baze podataka" + +#. Comment +#: application/x-sqlite3.desktop:6 +msgid "SQLite3 Database File" +msgstr "SQLite3 fajl baze podataka" + +#. Comment +#: application/x-tar.desktop:6 +msgid "Tar Archive" +msgstr "TAR arhiva" + +#. Comment +#: application/x-tarz.desktop:3 +msgid "Compressed Tar Archive" +msgstr "Kompresovana TAR arhiva" + +#. Comment +#: application/x-tbz.desktop:2 +msgid "Bzip2-ed Tar Archive" +msgstr "Bzip2-ovana TAR arhiva" + +#. Comment +#: application/x-tde-wallet.desktop:4 +msgid "TDE Wallet File" +msgstr "Fajlovi TDE-ovog novčanika" + +#. Comment +#: application/x-tex-gf.desktop:2 +msgid "Generic Font" +msgstr "Generički font" + +#. Comment +#: application/x-tex-pk.desktop:2 +msgid "Packed Font" +msgstr "Zapakovani font" + +#. Comment +#: application/x-tgif.desktop:2 +msgid "TGIF Document" +msgstr "TGIF dokument" + +#. Comment +#: application/x-tgz.desktop:6 +msgid "Gzipped Tar Archive" +msgstr "GZipovana TAR arhiva" + +#. Comment +#: application/x-tlz.desktop:7 +msgid "LZIP Tar Archive" +msgstr "GZipovana TAR arhiva" + +#. Comment +#: application/x-tlzma.desktop:7 +msgid "LZMA Tar Archive" +msgstr "GZipovana TAR arhiva" + +#. Comment +#: application/x-trash.desktop:6 +msgid "Backup File" +msgstr "Rezervni fajl" + +#. Comment +#: application/x-troff-man.desktop:2 +msgid "Troff Document with Manpage Macros" +msgstr "Troff dokument sa makroima man stranica" + +#. Comment +#: application/x-troff.desktop:2 +msgid "Troff Document" +msgstr "Troff dokument" + +#. Comment +#: application/x-txz.desktop:6 +msgid "Xzipped Tar Archive" +msgstr "GZipovana TAR arhiva" + +#. Comment +#: application/x-tzo.desktop:3 +msgid "Lzopped Tar Archive" +msgstr "LZopovana TAR arhiva" + +#. Comment +#: application/x-vnd.kde.kexi.desktop:7 +msgid "Kexi Project File" +msgstr "Kexi-jev projektni fajl" + +#. Comment +#: application/x-vnd.kde.kplato.desktop:3 +msgid "KPlato Project Management Document" +msgstr "KPlato-ov dokument projekta upravljanja" + +#. Comment +#: application/x-vnd.kde.kugar.mixed.desktop:6 +msgid "Kugar Archive File" +msgstr "Kugar-ova arhiva" + +#. Comment +#: application/x-webarchive.desktop:2 +msgid "Web Archive" +msgstr "Veb arhiva" + +#. Comment +#: application/x-x509-ca-cert.desktop:6 +msgid "DER, PEM, or Netscape Encoded X.509 Certificate" +msgstr "DER, PEM ili Netscape kodiran X.509 sertifikat" + +#. Comment +#: application/x-xliff.desktop:6 +msgid "XLIFF Translation File" +msgstr "XLIFF fajl sa prevodima" + +#. Comment +#: application/x-xz.desktop:3 +msgid "Xzip File" +msgstr "Xzip fajl" + +#. Comment +#: application/x-zerosize.desktop:2 +msgid "Empty Document" +msgstr "Prazan dokument" + +#. Comment +#: application/x-zip.desktop:6 +msgid "Zip Archive" +msgstr "ZIP arhiva" + +#. Comment +#: application/x-zoo.desktop:6 +msgid "Zoo Archive" +msgstr "ZOO arhiva" + +#. Comment +#: application/xhtml+xml.desktop:2 +msgid "XHTML Family Document" +msgstr "Dokument iz XHTML porodice" + +#. Comment +#: application/xml-dtd.desktop:2 +msgid "XML DTD Document" +msgstr "XML DTD dokument" + +#. Comment +#: application/xml.desktop:2 text/xml.desktop:2 +msgid "XML Document" +msgstr "XML dokument" + +#. Comment +#: application/xsd.desktop:2 +msgid "W3C XML Schema" +msgstr "W3C XML šema" + +#. Comment +#: audio/aac.desktop:6 +msgid "AAC Sound" +msgstr "AAC zvuk" + +#. Comment +#: audio/ac3.desktop:6 +msgid "Dolby AC3 Sound" +msgstr "Dolbi AC3 zvuk" + +#. Comment +#: audio/basic.desktop:3 +msgid "ULAW (Sun) Audio" +msgstr "ULAW (Sun) audio fajl" + +#. Comment +#: audio/mp4.desktop:6 +msgid "MPEG-4 Audio" +msgstr "MPEG-4 audio" + +#. Comment +#: audio/mpeg.desktop:8 +msgid "MPEG Audio" +msgstr "MPEG audio" + +#. Comment +#: audio/mpegurl.desktop:7 audio/x-mpegurl.desktop:5 +msgid "Streaming MPEG Layer 3 Audio" +msgstr "Tekući MPEG nivo 3" + +#. Comment +#: audio/prs.sid.desktop:6 +msgid "C64 SID Music" +msgstr "C64 SID muzika" + +#. Comment +#: audio/vnd.rn-realaudio.desktop:7 audio/x-pn-realaudio.desktop:5 +msgid "RealAudio File" +msgstr "RealAudio fajl" + +#. Comment +#: audio/vorbis.desktop:6 audio/x-vorbis.desktop:6 +msgid "Ogg Vorbis Audio" +msgstr "Ogg Vorbis audio" + +#. Comment +#: audio/x-adpcm.desktop:3 +msgid "PCM Audio" +msgstr "PCM audio" + +#. Comment +#: audio/x-aiff.desktop:3 +msgid "AIFF/Amiga Audio" +msgstr "AIFF/Amiga audio" + +#. Comment +#: audio/x-flac.desktop:3 +msgid "FLAC Audio" +msgstr "FLAC audio" + +#. Comment +#: audio/x-matroska.desktop:6 +msgid "Matroska Audio" +msgstr "Matroska audio" + +#. Comment +#: audio/x-midi.desktop:6 +msgid "MIDI Audio" +msgstr "MIDI audio" + +#. Comment +#: audio/x-mod.desktop:6 +msgid "Amiga Soundtracker Audio" +msgstr "Amiga Soundtracker audio" + +#. Comment +#: audio/x-mp2.desktop:7 +msgid "MPEG Layer 2 Audio" +msgstr "MPEG nivo 2 audio" + +#. Comment +#: audio/x-mp3.desktop:7 +msgid "MPEG Layer 3 Audio" +msgstr "MPEG nivo 3 audio" + +#. Comment +#: audio/x-ms-wma.desktop:6 +msgid "Windows Media Audio" +msgstr "Windows-ov medija audio" + +#. Comment +#: audio/x-musepack.desktop:6 +msgid "Musepack Audio" +msgstr "Musepack audio" + +#. Comment +#: audio/x-oggflac.desktop:6 +msgid "Ogg FLAC Audio" +msgstr "Ogg FLAC audio" + +#. Comment +#: audio/x-pn-realaudio-plugin.desktop:5 +msgid "RealAudio Plugin File" +msgstr "RealAudio priključak" + +#. Comment +#: audio/x-scpls.desktop:4 +msgid "MP3 ShoutCast Playlist" +msgstr "MP3 ShoutCast-ova lista numera" + +#. Comment +#: audio/x-speex.desktop:6 +msgid "Speex Audio" +msgstr "Speex audio" + +#. Comment +#: audio/x-wav.desktop:6 +msgid "WAV Audio" +msgstr "WAV audio" + +#. Comment +#: image/cgm.desktop:6 +msgid "Computer Graphics Metafile" +msgstr "Grafički metafajl" + +#. Comment +#: image/fax-g3.desktop:6 +msgid "CCITT G3 Fax" +msgstr "CCITT G3 faks" + +#. Comment +#: image/fits.desktop:6 +msgid "FITS Image" +msgstr "FITS slika" + +#. Comment +#: image/gif.desktop:6 +msgid "GIF Image" +msgstr "GIF slika" + +#. Comment +#: image/jp2.desktop:6 +msgid "JPEG 2000 Image" +msgstr "JPEG 2000 slika" + +#. Comment +#: image/jpeg.desktop:6 image/pjpeg.desktop:7 +msgid "JPEG Image" +msgstr "JPEG slika" + +#. Comment +#: image/png.desktop:6 +msgid "PNG Image" +msgstr "PNG slika" + +#. Comment +#: image/svg+xml.desktop:7 +msgid "Scalable Vector Graphics" +msgstr "Skalabilna Vektorska Grafika" + +#. Comment +#: image/tiff.desktop:6 +msgid "TIFF Image" +msgstr "TIFF slika" + +#. Comment +#: image/x-bmp.desktop:6 +msgid "BMP Image" +msgstr "BMP slika" + +#. Comment +#: image/x-dds.desktop:6 +msgid "DirectDraw Surface" +msgstr "Površina za direktno crtanje" + +#. Comment +#: image/x-djvu-2.desktop:6 image/x-djvu.desktop:6 +msgid "DjVu Document" +msgstr "DjVu dokument" + +#. Comment +#: image/x-eps.desktop:6 +msgid "Encapsulated PostScript Image" +msgstr "Učaurena PostScript slika" + +#. Comment +#: image/x-exr.desktop:6 +msgid "ILM EXR Image" +msgstr "ILM EXR slika" + +#. Comment +#: image/x-hdr.desktop:6 +msgid "High Dynamic Range Image" +msgstr "Slika visokog dinamičkog opsega" + +#. Comment +#: image/x-ico.desktop:6 +msgid "Windows Icon" +msgstr "Windows-ova ikona" + +#. Comment +#: image/x-jng.desktop:6 +msgid "JNG Image" +msgstr "JNG slika" + +#. Comment +#: image/x-msod.desktop:6 +msgid "Microsoft Office Drawing" +msgstr "Microsoft Office-ov crtež" + +#. Comment +#: image/x-pcx.desktop:6 +msgid "PCX Image" +msgstr "PCX slika" + +#. Comment +#: image/x-photo-cd.desktop:6 +msgid "PhotoCD Image" +msgstr "PhotoCD slika" + +#. Comment +#: image/x-portable-bitmap.desktop:6 +msgid "Portable Bitmap Image" +msgstr "Portabl bitmapirana slika" + +#. Comment +#: image/x-portable-greymap.desktop:6 +msgid "Portable Graymap Image" +msgstr "Portabl slika u nijansama sive" + +#. Comment +#: image/x-portable-pixmap.desktop:6 +msgid "Portable Pixmap Image" +msgstr "Portabl piksel mapirana slika" + +#. Comment +#: image/x-raw.desktop:6 +msgid "RAW Camera Image" +msgstr "Sirova slika sa kamere" + +#. Comment +#: image/x-rgb.desktop:6 +msgid "SGI Image (RGB)" +msgstr "SGI slika (RGB)" + +#. Comment +#: image/x-targa.desktop:6 +msgid "Truevision Targa Image" +msgstr "Truevision Targa slika" + +#. Comment +#: image/x-vnd.adobe.photoshop.desktop:6 +msgid "Adobe Photoshop Image" +msgstr "Slika Adobe Photoshop-a" + +#. Comment +#: image/x-vnd.trolltech.qpicture.desktop:6 +msgid "QPicture Metafile" +msgstr "QPicture meta fajl" + +#. Comment +#: image/x-wmf.desktop:6 +msgid "Windows MetaFile" +msgstr "Windows-ov meta fajl" + +#. Comment +#: image/x-xbm.desktop:6 +msgid "X BitMap Image" +msgstr "X BitMap slika" + +#. Comment +#: image/x-xcf-gimp.desktop:2 +msgid "GIMP Native Image Format" +msgstr "GIMP-ov osnovni format slike" + +#. Comment +#: image/x-xcursor.desktop:5 +msgid "X11 Mouse Cursor" +msgstr "X11 pokazivač miša" + +#. Comment +#: image/x-xfig.desktop:6 +msgid "XFig File" +msgstr "XFig fajl" + +#. Comment +#: image/x-xpm.desktop:6 +msgid "X PixMap Image" +msgstr "X PixMap slika" + +#. Comment +#: inode/block.desktop:2 +msgid "Block Device" +msgstr "Blok uređaj" + +#. Comment +#: inode/chardevice.desktop:2 +msgid "Character Device" +msgstr "Karakter uređaj" + +#. Comment +#: inode/directory-locked.desktop:2 +msgid "Locked Folder" +msgstr "Zaključana fascikla" + +#. Comment +#: inode/directory.desktop:2 +msgid "Folder" +msgstr "Fascikla" + +#. Comment +#: inode/fifo.desktop:2 +msgid "Pipe" +msgstr "Cev" + +#. Comment +#: inode/socket.desktop:2 +msgid "Socket" +msgstr "Soket" + +#. Comment +#: message/news.desktop:6 +msgid "Usenet News Message" +msgstr "Usenet News poruka" + +#. Comment +#: message/rfc822.desktop:6 +msgid "Email Message" +msgstr "Elektronska poruka" + +#. Comment +#: model/vrml.desktop:5 +msgid "VRML Model" +msgstr "VRML model" + +#. Comment +#: multipart/mixed.desktop:5 +msgid "Compound Document" +msgstr "Složeni dokument" + +#. Comment +#: multipart/x-mixed-replace.desktop:5 +msgid "Stream of Data (Server Push)" +msgstr "Tok podataka (guran od servera)" + +#. Comment +#: text/calendar.desktop:2 +msgid "iCalendar File" +msgstr "iCalendar-ov fajl" + +#. Comment +#: text/css.desktop:3 +msgid "Cascading Style Sheet" +msgstr "Kaskadni opis stila" + +#. Comment +#: text/docbook.desktop:2 +msgid "DocBook Document" +msgstr "DocBook-ov dokument" + +#. Comment +#: text/enriched.desktop:3 +msgid "Lightly Enriched Text Document" +msgstr "Malo obogaćeni tekstualni dokument" + +#. Comment +#: text/html.desktop:2 +msgid "HTML Document" +msgstr "HTML dokument" + +#. Comment +#: text/plain.desktop:3 +msgid "Plain Text Document" +msgstr "Obični tekstualni dokument" + +#. Comment +#: text/rdf.desktop:3 +msgid "Resource Description Framework File" +msgstr "Fajl sa opisom resursa Framework-a" + +#. Comment +#: text/rss.desktop:3 +msgid "RDF Site Summary" +msgstr "RDF sažetak sajta" + +#. Comment +#: text/rtf.desktop:3 +msgid "RTF Document" +msgstr "RTF Dokument" + +#. Comment +#: text/sgml.desktop:3 +msgid "SGML Document" +msgstr "SGML dokument" + +#. Comment +#: text/vnd.abc.desktop:2 +msgid "ABC Music File" +msgstr "ABC muzički fajl" + +#. Comment +#: text/vnd.wap.wml.desktop:6 +msgid "WML Document" +msgstr "WML dokument" + +#. Comment +#: text/x-adasrc.desktop:2 +msgid "Ada Source File" +msgstr "Ada izvorni kod" + +#. Comment +#: text/x-bibtex.desktop:2 +msgid "Bibliographic Data (Bibtex)" +msgstr "Bibliografski podaci (bibtex)" + +#. Comment +#: text/x-c++hdr.desktop:2 +msgid "C++ Header File" +msgstr "C++ zaglavlje" + +#. Comment +#: text/x-c++src.desktop:2 +msgid "C++ Source File" +msgstr "C++ izvorni kod" + +#. Comment +#: text/x-chdr.desktop:2 +msgid "C Header File" +msgstr "C zaglavlje" + +#. Comment +#: text/x-csrc.desktop:2 +msgid "C Source File" +msgstr "C izvorni kod" + +#. Comment +#: text/x-csv.desktop:7 +msgid "Text File with Comma Separated Values" +msgstr "Tekstualni fajl sa vrednostima odvojenim zarezima" + +#. Comment +#: text/x-diff.desktop:3 +msgid "Differences Between Files" +msgstr "Razlike između fajlova" + +#. Comment +#: text/x-hex.desktop:7 +msgid "Intel® Hexadecimal Object File Format" +msgstr "Intel® heksadecimalni format objektnog fajla" + +#. Comment +#: text/x-java.desktop:2 +msgid "Java Source File" +msgstr "Java izvorni kod" + +#. Comment +#: text/x-katefilelist.desktop:2 +msgid "File List (for the Kate File List Loader Plugin)" +msgstr "Lista fajlova (za Kate-ov priključak za učitavanje liste fajlova)" + +#. Comment +#: text/x-latex.desktop:2 +msgid "LaTeX Document" +msgstr "LaTeX-ov dokument" + +#. Comment +#: text/x-ldif.desktop:2 +msgid "LDAP Addressbook" +msgstr "LDAP Adresar" + +#. Comment +#: text/x-log.desktop:3 +msgid "Application Log File" +msgstr "Fajl sa zapisom dnevnika programa" + +#. Comment +#: text/x-makefile.desktop:3 +msgid "Makefile" +msgstr "" + +#. Comment +#: text/x-moc.desktop:3 +msgid "Qt Meta Object File" +msgstr "Qt Meta objektni fajl" + +#. Comment +#: text/x-mswinurl.desktop:6 +msgid "Internet Shortcut" +msgstr "Internet prečica" + +#. Comment +#: text/x-objchdr.desktop:2 +msgid "Objective-C Header File" +msgstr "Zaglavlje Objective-C-a" + +#. Comment +#: text/x-objcsrc.desktop:2 +msgid "Objective-C Source File" +msgstr "Objective-C izvorni kod" + +#. Comment +#: text/x-pascal.desktop:2 +msgid "Pascal Source File" +msgstr "Pascal izvorni kod" + +#. Comment +#: text/x-tcl.desktop:2 +msgid "Tcl File" +msgstr "Tcl fajl" + +#. Comment +#: text/x-tex.desktop:2 +msgid "TeX File" +msgstr "TeX fajl" + +#. Comment +#: text/x-vcalendar.desktop:2 +msgid "vCalendar Interchange File" +msgstr "vCalendar-ov fajl za razmenu" + +#. Comment +#: text/x-vcard.desktop:2 +msgid "Electronic Business Card" +msgstr "Elektronska vizit karta" + +#. Comment +#: text/x-xslfo.desktop:2 +msgid "XSL Formating Object File" +msgstr "XSL formatirajući objektni fajl" + +#. Comment +#: text/x-xslt.desktop:2 +msgid "XSLT Stylesheet File" +msgstr "XSLT fajl sa opisom stila" + +#. Comment +#: uri/mms.desktop:5 +msgid "mms: URIs" +msgstr "mms: URI-ji" + +#. Comment +#: uri/mmst.desktop:5 +msgid "mmst: URIs" +msgstr "mmst: URI-ji" + +#. Comment +#: uri/mmsu.desktop:5 +msgid "mmsu: URIs" +msgstr "mmsu: URI-ji" + +#. Comment +#: uri/pnm.desktop:5 +msgid "pnm: URIs" +msgstr "pnm: URI-iji" + +#. Comment +#: uri/rtspt.desktop:5 +msgid "rtspt: URIs" +msgstr "rtspt: URI-iji" + +#. Comment +#: uri/rtspu.desktop:5 +msgid "rtspu: URIs" +msgstr "rtspu: URI-iji" + +#. Comment +#: video/avi.desktop:7 video/x-msvideo.desktop:6 +msgid "Microsoft AVI Video" +msgstr "Microsoft AVI video fajl" + +#. Comment +#: video/mp4.desktop:6 +msgid "MPEG-4 Video" +msgstr "MPEG-4 video" + +#. Comment +#: video/mpeg.desktop:6 +msgid "MPEG Video" +msgstr "MPEG video fajl" + +#. Comment +#: video/quicktime.desktop:6 +msgid "Quicktime Video" +msgstr "QuickTime video fajl" + +#. Comment +#: video/vnd.rn-realvideo.desktop:6 +msgid "RealVideo File" +msgstr "RealVideo fajl" + +#. Comment +#: video/x-flic.desktop:6 +msgid "Autodesk's FLIC File" +msgstr "Autodesk-ovi FLIC fajlovi" + +#. Comment +#: video/x-flv.desktop:5 +msgid "Flash Video" +msgstr "Flash video" + +#. Comment +#: video/x-matroska.desktop:6 +msgid "Matroska Video" +msgstr "Matroska video" + +#. Comment +#: video/x-mng.desktop:6 +msgid "MNG Image" +msgstr "MNG slika" + +#. Comment +#: video/x-ms-wmv.desktop:2 +msgid "Windows Media Video" +msgstr "Windows Media video" + +#. Comment +#: video/x-ogm.desktop:7 +msgid "Ogg/Ogm Video" +msgstr "Ogg/Ogm video" + +#. Comment +#: video/x-theora.desktop:6 +msgid "Theora Video" +msgstr "Theora video" |