diff options
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/kopete-desktops/ka.po | 116 |
1 files changed, 58 insertions, 58 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kopete-desktops/ka.po b/translations/desktop_files/kopete-desktops/ka.po index ffbb6676..be3ba8be 100644 --- a/translations/desktop_files/kopete-desktops/ka.po +++ b/translations/desktop_files/kopete-desktops/ka.po @@ -1,40 +1,41 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -#, fuzzy +# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-08 16:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-24 05:10+0000\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n" +"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdenetwork/kopete-desktop-files/ka/>\n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Name #: kopete/chatwindow/chatwindow.desktop:17 msgid "Kopete Chat Window" -msgstr "Kopete საუბრის ფანჯარა" +msgstr "Kopete-ის საუბრის ფანჯარა" #. Comment #: kopete/chatwindow/chatwindow.desktop:19 msgid "The default Kopete chat window" -msgstr "Kopeteს ნაგულისხმები საუბრის ფანჯარა" +msgstr "Kopeteს ნაგულისხმევი საუბრის ფანჯარა" #. Name #: kopete/chatwindow/emailwindow.desktop:17 msgid "Kopete Email Window" -msgstr "Kopeteს ელფოსტა ფანჯარა" +msgstr "Kopeteს ელფოსტის ფანჯარა" #. Comment #: kopete/chatwindow/emailwindow.desktop:19 msgid "The Kopete email window" -msgstr "Kopeteს ელფოსტის ფანჯარა" +msgstr "Kopete-ის ელფოსტის ფანჯარა" #. Name #: kopete/config/accounts/kopete_accountconfig.desktop:12 @@ -49,12 +50,12 @@ msgstr "აქ თქვენ შეგიძლიათ ყველა ა #. Name #: kopete/config/appearance/kopete_appearanceconfig.desktop:12 msgid "Appearance" -msgstr "იერსახე" +msgstr "გარეგნობა" #. Comment #: kopete/config/appearance/kopete_appearanceconfig.desktop:14 msgid "Here You Can Alter Kopete's Look And Feel" -msgstr "აქ თქვენ შეგიძლიათ Kopeteს იერსახის კონფიგურაცია" +msgstr "აქ შეგიძლიათ Kopeteს გარეგნობა მოირგოთ" #. Name #: kopete/config/avdevice/kopete_avdeviceconfig.desktop:12 @@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "მოწყობილობები" #: kopete/config/avdevice/kopete_avdeviceconfig.desktop:14 msgid "Here You Can Alter Kopete's Video And Audio Devices' Settings" msgstr "" -"აქ თქვენ შეგიძლიათ Kopeteს ვიდეო და აუდიო მოწყობილობების პარამეტრების " +"აქ თქვენ შეგიძლიათ Kopete-ის ვიდეო და აუდიო მოწყობილობების პარამეტრების " "გამართვა" #. Name @@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "ქცევა" #. Comment #: kopete/config/behavior/kopete_behaviorconfig.desktop:14 msgid "Here You Can Personalize Kopete" -msgstr "თქვენ აქ შეგიძლიათ Kopete-ს მორგება" +msgstr "აქ შეგიძლიათ Kopete-ის მორგება" #. Name #: kopete/config/identity/kopete_identityconfig.desktop:12 @@ -90,15 +91,14 @@ msgstr "აქ თქვენ თქვენი ზოგადი იდე #. Name #: kopete/kopete.desktop:2 -#, fuzzy msgid "Kopete" -msgstr "Kopeteს მოდული" +msgstr "Kopete" #. GenericName #. Comment #: kopete/kopete.desktop:4 kopete/kopete.desktop:6 msgid "Instant Messenger" -msgstr "" +msgstr "სწრაფი მესინჯერი" #. Comment #: kopete/x-kopete-emoticons.desktop:9 @@ -108,17 +108,17 @@ msgstr "Kopeteს ემოციათა არქივი" #. Comment #: libkopete/kopeteplugin.desktop:6 msgid "Kopete Plugin" -msgstr "Kopeteს მოდული" +msgstr "Kopete-ის მოდული" #. Comment #: libkopete/kopeteprotocol.desktop:6 msgid "Kopete Protocol Plugin" -msgstr "Kopete ოქმის მოდული" +msgstr "Kopete-ის პროტოკოლის დამატება" #. Comment #: libkopete/kopeteui.desktop:6 msgid "A Kopete UI Plugin" -msgstr "Kopete UI მოდული" +msgstr "Kopete-ის ინტერფეისის დამატება" #. Name #: plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks.desktop:18 @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "სანიშნეები" #: plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks.desktop:20 #: plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks_config.desktop:14 msgid "Automatically bookmark links in incoming messages" -msgstr "შემომავალ შეტყობინებებში ბმულების ავრომატურად ჩანიშვნა" +msgstr "შემომავალ შეტყობინებებში ბმულების ავტომატურად ჩანიშვნა" #. Name #: plugins/alias/kopete_alias.desktop:18 @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "ბრძანებებს ანიჭებს სხვადა #: plugins/autoreplace/kopete_autoreplace.desktop:18 #: plugins/autoreplace/kopete_autoreplace_config.desktop:12 msgid "Auto Replace" -msgstr "ავტო ჩანაცვლება" +msgstr "ავტოჩანაცვლება" #. Comment #: plugins/autoreplace/kopete_autoreplace.desktop:20 @@ -192,29 +192,29 @@ msgstr "კრიპტოგრაფია" #. Comment #: plugins/cryptography/kopete_cryptography.desktop:19 msgid "Encrypt and decrypt messages with GPG" -msgstr "GPG შეტყობინებების დაშიფვრა და გაშიფვრვა" +msgstr "GPG შეტყობინებების დაშიფვრა და გაშიფვრა" #. Comment #: plugins/cryptography/kopete_cryptography_config.desktop:14 msgid "Encrypts messages using PGP" -msgstr "PGP შეტყობინებების დაშიფვრვა" +msgstr "PGP შეტყობინებების დაშიფვრა" #. Name #: plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:18 #: plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:12 #: plugins/latex/kopete_latex_config.desktop:12 msgid "Highlight" -msgstr "მარკირებული" +msgstr "გამოკვეთა" #. Comment #: plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:20 msgid "Highlight messages" -msgstr "მარკირებული შეტყობინება" +msgstr "გამოკვეთილი შეტყობინებები" #. Comment #: plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:14 msgid "Highlights text based on filters" -msgstr "ტექსტის მარკირებას აკეთებს ფილტრების მეშვეობით" +msgstr "გამოკვეთავს ტექსტს ფილტრებზე დაყრდნობით" #. Name #: plugins/history/kopete_history.desktop:18 @@ -225,17 +225,17 @@ msgstr "ისტორია" #. Comment #: plugins/history/kopete_history.desktop:20 msgid "Log all messages to keep track of your conversations" -msgstr "ყველა შეტყობინების ჟურნალირება თქვენი საუბრების ჩასაწერად" +msgstr "ყველა შეტყობინების შენახვა ჟურნალში თქვენი საუბრების ჩასაწერად" #. Comment #: plugins/history/kopete_history_config.desktop:14 msgid "History Plugin" -msgstr "ისტორიის მოდული" +msgstr "ისტორიის დამატება" #. Name #: plugins/latex/kopete_latex.desktop:18 msgid "KopeTeX" -msgstr "" +msgstr "KopeTeX" #. Comment #: plugins/latex/kopete_latex.desktop:20 @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Latex ფორმულების საუბრის ფანჯ #: plugins/motionautoaway/kopete_motionaway.desktop:17 #: plugins/motionautoaway/kopete_motionaway_config.desktop:11 msgid "Motion Auto-Away" -msgstr "ავტო-გასვლა" +msgstr "ავტოგასულობა მოძრაობის მიხედვით" #. Comment #: plugins/motionautoaway/kopete_motionaway.desktop:19 @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "აყენებს გასვლის სტატუსს რო #: plugins/netmeeting/kopete_netmeeting.desktop:18 #: plugins/netmeeting/kopete_netmeeting_config.desktop:12 msgid "Netmeeting" -msgstr "" +msgstr "Netmeeting" #. Comment #: plugins/netmeeting/kopete_netmeeting.desktop:20 @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "ხმა და ვიდეო MSN მესინჯერთან" #: plugins/nowlistening/kopete_nowlistening.desktop:18 #: plugins/nowlistening/kopete_nowlistening_config.desktop:12 msgid "Now Listening" -msgstr "ახლა ისმინება" +msgstr "ახლა უსმენთ" #. Comment #: plugins/nowlistening/kopete_nowlistening.desktop:20 @@ -354,67 +354,67 @@ msgstr "სტატუსის ვებ გვერდზე ჩვენე #. Name #: protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:19 msgid "Gadu-Gadu" -msgstr "" +msgstr "Gadu-Gadu" #. Comment #: protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:21 msgid "Protocol to connect to Gadu-Gadu" -msgstr "Gadu-Gadu-სთან დაკავშირების ოქმი" +msgstr "Gadu-Gadu-სთან დაკავშირების პროტოკოლი" #. Name #: protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:19 msgid "GroupWise" -msgstr "" +msgstr "GroupWise" #. Comment #: protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:21 msgid "Novell GroupWise Messenger" -msgstr "Novell GroupWise მყისიერი შეტყობინებების მაცნე" +msgstr "Novell GroupWise მესინჯერი" #. Name #: protocols/irc/kopete_irc.desktop:19 msgid "IRC" -msgstr "" +msgstr "IRC" #. Comment #: protocols/irc/kopete_irc.desktop:21 msgid "Protocol to connect to IRC" -msgstr "IRC-თან დაკავშირების ოქმი" +msgstr "IRC-თან დაკავშირების პროტოკოლი" #. Name #: protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:19 msgid "Jabber" -msgstr "" +msgstr "Jabber" #. Comment #: protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:21 msgid "Protocol to connect to Jabber" -msgstr "Jabberთან დაკავშირების ოქმი" +msgstr "Jabberთან დაკავშირების პროტოკოლი" #. Name #: protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:19 msgid "Meanwhile" -msgstr "" +msgstr "Meanwhile" #. Comment #: protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:21 msgid "Meanwhile (Lotus Sametime) Protocol" -msgstr "" +msgstr "პროტოკოლი Meanwhile (Lotus Sametime)" #. Name #: protocols/msn/config/kopete_msn_config.desktop:12 msgid "MSN Plugin" -msgstr "MSN მოდული" +msgstr "MSN დამატება" #. Comment #: protocols/msn/config/kopete_msn_config.desktop:14 msgid "Microsoft Network Protocol" -msgstr "Microsoft ქსელის ოქმი" +msgstr "Microsoft ქსელის პროტოკოლი" #. Name #: protocols/msn/kopete_msn.desktop:19 msgid "MSN Messenger" -msgstr "" +msgstr "MSN მესინჯერი" #. Comment #: protocols/msn/kopete_msn.desktop:21 @@ -424,22 +424,22 @@ msgstr "MSN Messenger დაკავშირების ოქმი" #. Name #: protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:19 msgid "AIM" -msgstr "" +msgstr "AIM" #. Comment #: protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:21 msgid "Protocol to connect to AIM" -msgstr "AIM დაკავშირების ოქმი" +msgstr "AIM დაკავშირების პროტოკოლი" #. Name #: protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:19 msgid "ICQ" -msgstr "" +msgstr "ICQ" #. Comment #: protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:21 msgid "Protocol to connect to ICQ" -msgstr "ICQ დაკავშირების ოქმი" +msgstr "ICQ დაკავშირების პროტოკოლი" #. Comment #: protocols/oscar/icq/x-icq.desktop:7 @@ -449,27 +449,27 @@ msgstr "ICQ მეგობარი" #. Name #: protocols/sms/kopete_sms.desktop:19 msgid "SMS" -msgstr "" +msgstr "SMS" #. Comment #: protocols/sms/kopete_sms.desktop:21 msgid "Protocol to send SMS messages" -msgstr "SMS შეტყობინებების გაგზავნის ოქმი" +msgstr "SMS შეტყობინებების გაგზავნის პროტოკოლი" #. Name #: protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:19 msgid "Testbed" -msgstr "" +msgstr "Testbed" #. Comment #: protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:21 msgid "Kopete test protocol" -msgstr "Kopete-ს ტესტირების ოქმი" +msgstr "Kopete-ს ტესტირების პროტოკოლი" #. Name #: protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:19 msgid "WinPopup" -msgstr "" +msgstr "WinPopup" #. Comment #: protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:21 @@ -479,14 +479,14 @@ msgstr "Windows WinPopup შეტყობინებების გაგზ #. Name #: protocols/yahoo/kopete_yahoo.desktop:19 msgid "Yahoo" -msgstr "" +msgstr "Yahoo" #. Comment #: protocols/yahoo/kopete_yahoo.desktop:21 msgid "Protocol to connect to Yahoo" -msgstr "Yahoo-სთან დაკავშირების ოქმი" +msgstr "Yahoo-სთან დაკავშირების პროტოკოლი" #. Description #: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.protocol:13 msgid "A TDEIO slave for Jabber Service Discovery" -msgstr "TDEIO slave Jabber სერვისის დირექტორიისთვის" +msgstr "TDEIO slave Jabber სერვისის კატალოგის აღმოჩენისთვის" |