summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>2024-09-27 01:33:47 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-09-28 02:10:52 +0000
commitd8fff9e915bfec8eaf6cd1c8a16c9d34fda62813 (patch)
tree559cf0ec6a24857f854d822d918027a9bef6d5e1
parentf56dde8529db78b0bd274f7963a591cc5cc26685 (diff)
downloadtdepowersave-d8fff9e915bfec8eaf6cd1c8a16c9d34fda62813.tar.gz
tdepowersave-d8fff9e915bfec8eaf6cd1c8a16c9d34fda62813.zip
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings) Translation: applications/tdepowersave - events Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tdepowersave-events/it/
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/it.po90
1 files changed, 41 insertions, 49 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/it.po b/translations/desktop_files/eventsrc/it.po
index a6e25b2..96064fb 100644
--- a/translations/desktop_files/eventsrc/it.po
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/it.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-28 15:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-28 02:10+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/tdepowersave-events/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Comment
#: eventsrc:3
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "TDEPowersave"
#. Name
#: eventsrc:6
msgid "PlugEvent"
-msgstr ""
+msgstr "PlugEvent"
#. Comment
#: eventsrc:7
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Adattatore CA collegato"
#. Name
#: eventsrc:12
msgid "UnplugEvent"
-msgstr ""
+msgstr "UnplugEvent"
#. Comment
#: eventsrc:13
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Adattatore CA scollegato"
#. Name
#: eventsrc:18
msgid "BatteryWarningEvent"
-msgstr ""
+msgstr "BatteryWarningEvent"
#. Comment
#: eventsrc:19
@@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "La carica della batteria è sul livello AVVERTENZA"
#. Name
#: eventsrc:24
msgid "BatteryLowEvent"
-msgstr ""
+msgstr "BatteryLowEvent"
#. Comment
#: eventsrc:25
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "La carica della batteria è sul livello BASSA"
#. Name
#: eventsrc:30
msgid "BatteryCriticalEvent"
-msgstr ""
+msgstr "BatteryCriticalEvent"
#. Comment
#: eventsrc:31
@@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "La carica della batteria è sul livello CRITICA"
#. Name
#: eventsrc:36
msgid "AutosupendEvent"
-msgstr ""
+msgstr "AutosupendEvent"
#. Comment
#: eventsrc:37
@@ -84,28 +85,27 @@ msgstr "Attivazione in corso della sospensione automatica"
#. Name
#: eventsrc:42
msgid "AutodimmDownEvent"
-msgstr ""
+msgstr "AutodimmDownEvent"
#. Comment
#: eventsrc:43
msgid "Autodimm dimm the display down"
-msgstr ""
+msgstr "Abbassa la luminosità del display in automatico"
#. Name
#: eventsrc:47
msgid "AutodimmUpEvent"
-msgstr ""
+msgstr "AutodimmUpEvent"
#. Comment
#: eventsrc:48
msgid "Autodimm dimm the display up"
-msgstr ""
+msgstr "Aumenta la luminosità del display in automatico"
#. Name
#: eventsrc:52
-#, fuzzy
msgid "SchemeSwitchToPerformanceEvent"
-msgstr "Powersave attivato nello schema Prestazioni"
+msgstr "SchemeSwitchToPerformanceEvent"
#. Comment
#: eventsrc:53
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Powersave attivato nello schema Prestazioni"
#. Name
#: eventsrc:57
msgid "SchemeSwitchToPowersaveEvent"
-msgstr ""
+msgstr "SchemeSwitchToPowersaveEvent"
#. Comment
#: eventsrc:58
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Powersave attivato nello schema Risparmio energetico"
#. Name
#: eventsrc:62
msgid "SchemeSwitchToAcousticEvent"
-msgstr ""
+msgstr "SchemeSwitchToAcousticEvent"
#. Comment
#: eventsrc:63
@@ -134,9 +134,8 @@ msgstr "Powersave attivato nello schema Acustica"
#. Name
#: eventsrc:67
-#, fuzzy
msgid "SchemeSwitchToPresentationEvent"
-msgstr "Powersave attivato nello schema Presentazione"
+msgstr "SchemeSwitchToPresentationEvent"
#. Comment
#: eventsrc:68
@@ -146,7 +145,7 @@ msgstr "Powersave attivato nello schema Presentazione"
#. Name
#: eventsrc:72
msgid "SchemeSwitchToUnknownEvent"
-msgstr ""
+msgstr "SchemeSwitchToUnknownEvent"
#. Comment
#: eventsrc:73
@@ -156,7 +155,7 @@ msgstr "Powersave attivato nello schema sconosciuto/definito dall'utente"
#. Name
#: eventsrc:77
msgid "SuspendToDiskEvent"
-msgstr ""
+msgstr "SuspendToDiskEvent"
#. Comment
#: eventsrc:78
@@ -165,9 +164,8 @@ msgstr "Ibernazione avviata"
#. Name
#: eventsrc:82
-#, fuzzy
msgid "HybridSuspendEvent"
-msgstr "Sospensione ibrida avviata"
+msgstr "HybridSuspendEvent"
#. Comment
#: eventsrc:83
@@ -177,7 +175,7 @@ msgstr "Sospensione ibrida avviata"
#. Name
#: eventsrc:87
msgid "SuspendToRamEvent"
-msgstr ""
+msgstr "SuspendToRamEvent"
#. Comment
#: eventsrc:88
@@ -187,18 +185,17 @@ msgstr "Modalità sleep avviata"
#. Name
#: eventsrc:92
msgid "FreezeEvent"
-msgstr ""
+msgstr "FreezeEvent"
#. Comment
#: eventsrc:93
-#, fuzzy
msgid "Freeze is started"
-msgstr "Modalità sleep avviata"
+msgstr "Modalità Congelamento avviata"
#. Name
#: eventsrc:97
msgid "StandbyEvent"
-msgstr ""
+msgstr "StandbyEvent"
#. Comment
#: eventsrc:98
@@ -207,9 +204,8 @@ msgstr "Standby avviato"
#. Name
#: eventsrc:102
-#, fuzzy
msgid "ResumeFromSuspendToDiskEvent"
-msgstr "Ripristinato da Sospendi su RAM"
+msgstr "ResumeFromSuspendToDiskEvent"
#. Comment
#: eventsrc:103
@@ -218,9 +214,8 @@ msgstr "Ripristinato da Sospendi su disco"
#. Name
#: eventsrc:107
-#, fuzzy
msgid "ResumeFromHybridSuspendEvent"
-msgstr "Ripristinato da Sospensione ibrida"
+msgstr "ResumeFromHybridSuspendEvent"
#. Comment
#: eventsrc:108
@@ -229,31 +224,28 @@ msgstr "Ripristinato da Sospensione ibrida"
#. Name
#: eventsrc:112
-#, fuzzy
msgid "ResumeFromSuspendToRamEvent"
-msgstr "Ripristinato da Sospendi su RAM"
+msgstr "ResumeFromSuspendToRamEvent"
#. Comment
#: eventsrc:113
msgid "Resumed from Suspend mode "
-msgstr "Ripristinato da Sospendi su RAM"
+msgstr "Ripristinato dalla modalità di Sospensione "
#. Name
#: eventsrc:117
msgid "ResumeFromFreezeEvent"
-msgstr ""
+msgstr "ResumeFromFreezeEvent"
#. Comment
#: eventsrc:118
-#, fuzzy
msgid "Resumed from Freeze"
-msgstr "Ripristinato da Sospendi su disco"
+msgstr "Ripristinato dallo stato Congelato"
#. Name
#: eventsrc:122
-#, fuzzy
msgid "ResumeFromStandbyEvent"
-msgstr "Ripristinato da Standby"
+msgstr "ResumeFromStandbyEvent"
#. Comment
#: eventsrc:123
@@ -263,7 +255,7 @@ msgstr "Ripristinato da Standby"
#. Name
#: eventsrc:127
msgid "LidCloseEvent"
-msgstr ""
+msgstr "LidCloseEvent"
#. Comment
#: eventsrc:128
@@ -273,7 +265,7 @@ msgstr "Lo schermo è stato chiuso"
#. Name
#: eventsrc:132
msgid "LidOpenedEvent"
-msgstr ""
+msgstr "LidOpenedEvent"
#. Comment
#: eventsrc:133
@@ -283,19 +275,19 @@ msgstr "Lo schermo è stato aperto"
#. Name
#: eventsrc:137
msgid "BrightnessUpEvent"
-msgstr ""
+msgstr "BrightnessUpEvent"
#. Comment
#: eventsrc:138
msgid "The brightness up key was pressed"
-msgstr ""
+msgstr "È stato premuto il tasto di aumento della luminosità"
#. Name
#: eventsrc:142
msgid "BrightnessDownEvent"
-msgstr ""
+msgstr "BrightnessDownEvent"
#. Comment
#: eventsrc:143
msgid "The brightness down key was pressed"
-msgstr ""
+msgstr "È stato premuto il tasto di riduzione della luminosità"