summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-06 02:23:33 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-06 02:23:33 -0600
commit8e880edd0a3e8e8cf05743b8f7b47e81dd9f08bf (patch)
treef0060b4bd1140dc19fe7be7c0749d8748cf7e96b /po
parent99cca0fd3bc7816af12bc6b6494137c8753ae45c (diff)
downloadtdesudo-8e880edd0a3e8e8cf05743b8f7b47e81dd9f08bf.tar.gz
tdesudo-8e880edd0a3e8e8cf05743b8f7b47e81dd9f08bf.zip
Additional kde to tde renaming
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/fr.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f3b94ca..d94381d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -34,36 +34,36 @@ msgstr "Commentaire à afficher dans la boite de dialogue"
#: main.cpp:72
msgid ""
"No command arguments supplied!\n"
-"Usage: kdesudo [-u <runas>] <command>\n"
+"Usage: tdesudo [-u <runas>] <command>\n"
"KdeSudo will now exit..."
msgstr ""
"Aucune commande spécifiée en argument!\n"
-"Utilisation: kdesudo [-u <runas>] <command>\n"
+"Utilisation: tdesudo [-u <runas>] <command>\n"
"KdeSudo va maintenant se fermer..."
-#: kdesudo.cpp:28
+#: tdesudo.cpp:28
msgid ""
"<b>%1</b> needs administrative privileges. Please enter your password for "
"verification."
msgstr "<b>%1</b> a besoin des droits d'administration. Merci de saisir votre mot de passe pour vérification."
-#: kdesudo.cpp:72
+#: tdesudo.cpp:72
msgid "Wrong password, try again!"
msgstr "Mot de passe erroné, veuillez réessayer!"
-#: kdesudo.cpp:77
+#: tdesudo.cpp:77
msgid "Command not found!"
msgstr "Commande inexistante!"
-#: kdesudo.cpp:83
+#: tdesudo.cpp:83
msgid "Your username is unknown to sudo!"
msgstr "Votre nom d'utilisateur est inconnu de sudo!"
-#: kdesudo.cpp:89
+#: tdesudo.cpp:89
msgid "Your user is not allowed to run the specified command!"
msgstr "Vous n'avez pas le droit d'exécuter la commande spécifiée!"
-#: kdesudo.cpp:95 kdesudo.cpp:101
+#: tdesudo.cpp:95 tdesudo.cpp:101
msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!"
msgstr "Vous n'avez pas le droit d'exécuter sudo sud l'hôte spécifié!"