summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tools/linguist/book/linguist-programmer.leaf
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tools/linguist/book/linguist-programmer.leaf')
-rw-r--r--tools/linguist/book/linguist-programmer.leaf6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/tools/linguist/book/linguist-programmer.leaf b/tools/linguist/book/linguist-programmer.leaf
index 120dab0f..eff9422c 100644
--- a/tools/linguist/book/linguist-programmer.leaf
+++ b/tools/linguist/book/linguist-programmer.leaf
@@ -669,13 +669,13 @@ Our \c main() function is defined in \c main.cpp as usual.
\printline QTranslator
\printuntil install
-\index QTextCodec!locale()
-\index locale()!QTextCodec
+\index TQTextCodec!locale()
+\index locale()!TQTextCodec
\index LANG!Environment Variable
\index Environment Variables!LANG
We choose which translation to use according to the current locale.
-\l QTextCodec::locale() can be influenced by setting the \c LANG
+\l TQTextCodec::locale() can be influenced by setting the \c LANG
environment variable, for example. Notice that the use of a naming
convention that incorporates the locale for \c .qm message files,
(and \c .ts files), makes it easy to implement choosing the