summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorTemuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>2024-11-08 05:09:18 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-11-08 09:10:53 +0000
commit4168765c0808a0dcd61b20014cc5aefc9a2fff33 (patch)
treeaecea4d7568d9ca04ecbaed393d321fcdb44baa6 /translations
parent3a484016ade9df223caee00d325eb91eaa8bf575 (diff)
downloadtwin-style-mallory-4168765c0808a0dcd61b20014cc5aefc9a2fff33.tar.gz
twin-style-mallory-4168765c0808a0dcd61b20014cc5aefc9a2fff33.zip
Translated using Weblate (Georgian)HEADmaster
Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: applications/twin-style-mallory Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/twin-style-mallory/ka/
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/messages/ka.po61
1 files changed, 33 insertions, 28 deletions
diff --git a/translations/messages/ka.po b/translations/messages/ka.po
index 9b0e46b..68755ea 100644
--- a/translations/messages/ka.po
+++ b/translations/messages/ka.po
@@ -4,134 +4,137 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-07 11:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-08 09:10+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/twin-style-mallory/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: malloryclient.cpp:82
msgid "<center><b>Mallory</b></center>"
-msgstr ""
+msgstr "<center><b>Mallory</b></center>"
#: malloryclient.cpp:191 malloryclient.cpp:618
msgid "Not On All Desktops"
-msgstr ""
+msgstr "არა ყველა სამუშაო მაგიდაზე"
#: malloryclient.cpp:191 malloryclient.cpp:618
msgid "On All Desktops"
-msgstr ""
+msgstr "ყველა სამუშაო მაგიდაზე"
#: config/configdialog.ui:51
#, no-c-format
msgid "&Titlebar size:"
-msgstr ""
+msgstr "&სათაურის ზოლის ზომა:"
#: config/configdialog.ui:57
#, no-c-format
msgid "Alt+T"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+T"
#: config/configdialog.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Button size:"
-msgstr ""
+msgstr "&ღილაკის ზომა:"
#: config/configdialog.ui:107
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+B"
#: config/configdialog.ui:151
#, no-c-format
msgid "B&order size:"
-msgstr ""
+msgstr "&საზღვრის ზომა:"
#: config/configdialog.ui:157
#, no-c-format
msgid "Alt+O"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+O"
#: config/configdialog.ui:183
#, no-c-format
msgid "Here you can change the size of the borders to fit your taste."
-msgstr ""
+msgstr "აქ შეგიძლიათ, საზღვრის ზომა სასურველ ზომაზე დააყენოთ."
#: config/configdialog.ui:201
#, no-c-format
msgid "Less rou&nded corners"
-msgstr ""
+msgstr "ნაკლებად &მომრგვალებული კუთხეები"
#: config/configdialog.ui:204
#, no-c-format
msgid "Alt+N"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+N"
#: config/configdialog.ui:229
#, no-c-format
msgid "Buttons st&yle:"
-msgstr ""
+msgstr "ღილაკის სტ&ილი:"
#: config/configdialog.ui:235
#, no-c-format
msgid "Alt+U"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+U"
#: config/configdialog.ui:241
#, no-c-format
msgid "Round"
-msgstr ""
+msgstr "მრგვალი"
#: config/configdialog.ui:246
#, no-c-format
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "კვადრატი"
#: config/configdialog.ui:289
#, no-c-format
msgid "Paint resize &handles"
-msgstr ""
+msgstr "ზომის შეცვლის &ხელების დახატვა"
#: config/configdialog.ui:292
#, no-c-format
msgid "Alt+H"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+H"
#: config/configdialog.ui:300
#, no-c-format
msgid "Supersi&ze handles"
-msgstr ""
+msgstr "&ზედიდი ხელები"
#: config/configdialog.ui:303
#, no-c-format
msgid "Alt+Z"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Z"
#: config/configdialog.ui:321
#, no-c-format
msgid "Paint titlebar &shadow"
-msgstr ""
+msgstr "სათაურის &ზოლის ჩრდილის დახატვა"
#: config/configdialog.ui:324
#, no-c-format
msgid "Alt+S"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+S"
#: config/configdialog.ui:327
#, no-c-format
@@ -139,8 +142,10 @@ msgid ""
"Check this option if you want the buttons and title to have a 3D look with a "
"shadow behind them."
msgstr ""
+"ჩართეთ ეს პარამეტრი, თუ გნებავთ, ღილაკებს და სათაურს 3D გარეგნობა ჰქონდეს, "
+"ჩრდილით."
#: config/configdialog.ui:351
#, no-c-format
msgid "Shadow &distance:"
-msgstr ""
+msgstr "ჩრდილის &მანძილი:"