summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>2024-04-05 14:16:24 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-04-06 09:44:57 +0000
commitcf3dbd06aab10e4033dad8f6f302203a58e1af1f (patch)
treea0698167febf43620a5cb947113aec788f25060c /translations/messages
parent4adafb6f87eb0bc8cc4a64e73caedeeb7fae6f23 (diff)
downloadyakuake-cf3dbd06aab10e4033dad8f6f302203a58e1af1f.tar.gz
yakuake-cf3dbd06aab10e4033dad8f6f302203a58e1af1f.zip
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings) Translation: applications/yakuake Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/yakuake/ru/
Diffstat (limited to 'translations/messages')
-rw-r--r--translations/messages/ru.po48
1 files changed, 25 insertions, 23 deletions
diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po
index cd370e4..e83061d 100644
--- a/translations/messages/ru.po
+++ b/translations/messages/ru.po
@@ -3,13 +3,13 @@
#
# Alexey Loukianov <mooroon2@mail.ru>, 2013.
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022.
-# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
+# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yakuake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-02 21:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-06 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/yakuake/ru/>\n"
@@ -17,21 +17,21 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Андрей Степанов"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "adem4ik@gmail.com"
#: src/general_settings.cpp:35 src/main_window.cpp:825
#, c-format
@@ -122,35 +122,35 @@ msgstr "Уменьшить Высоту"
#: src/main_window.cpp:133
msgid "Configure Global Shortcuts..."
-msgstr "Глобальные комбинации клавиш…"
+msgstr "Глобальные сочетания клавиш…"
#: src/main_window.cpp:155
msgid "Go to Next Session"
-msgstr "Перейти к Следующей Вкладке"
+msgstr "Перейти к следующему сеансу"
#: src/main_window.cpp:158
msgid "Go to Previous Session"
-msgstr "Перейти к Предыдущей Вкладке"
+msgstr "Перейти к предыдущему сеансу"
#: src/main_window.cpp:162
msgid "Move Session Left"
-msgstr "Передвинуть Влево"
+msgstr "Сдвинуть сеанс влево"
#: src/main_window.cpp:166
msgid "Move Session Right"
-msgstr "Передвинуть Вправо"
+msgstr "Сдвинуть сеанс вправо"
#: src/main_window.cpp:170 src/tab_bar.cpp:162
msgid "Close Session"
-msgstr "Закрыть Вкладку"
+msgstr "Закрыть сеанс"
#: src/main_window.cpp:175
msgid "Split Terminal Horizontally"
-msgstr "Разделить Горизонтально"
+msgstr "Разделить терминал горизонтально"
#: src/main_window.cpp:180
msgid "Split Terminal Vertically"
-msgstr "Разделить Вертикально"
+msgstr "Разделить терминал вертикально"
#: src/main_window.cpp:185
msgid "Close Terminal"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Закрыть Терминал"
#: src/main_window.cpp:195
#, c-format
msgid "Switch to Session %1"
-msgstr "Переключиться во Вкладку %1"
+msgstr "Перейти к сеансу %1"
#: src/main_window.cpp:223
msgid ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgid ""
"Press %1 to use it..."
msgstr ""
"Yakuake уже запущен!\n"
-"Нажмите %1 для использования..."
+"Нажмите %1 для его использования…"
#: src/main_window.cpp:281
msgid ""
@@ -175,18 +175,17 @@ msgid ""
"\n"
"Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
-"У вас открыто несколько вкладок? Они будут закрыты, если вы закроете "
-"Yakuake.\n"
+"У вас открыто несколько вкладок? Они будут закрыты, если продолжить.\n"
"\n"
"Действительно выйти из Yakuake?"
#: src/main_window.cpp:282
msgid "Really Quit?"
-msgstr "Действительно Выйти?"
+msgstr "Действительно выйти?"
#: src/main_window.cpp:284
msgid "C&lose Session"
-msgstr "&Закрыть Вкладку"
+msgstr "&Закрыть сеанс"
#: src/main_window.cpp:327
msgid "Yakuake Notification"
@@ -294,7 +293,7 @@ msgstr "Ошибка Удаления Темы"
#: src/skin_settings.cpp:318
msgid "The skin archive file could not be opened."
-msgstr "Ошибка открытия архива с темой?"
+msgstr "Не удалось открыть файл архива обложки."
#: src/skin_settings.cpp:324
msgid "Cannot Install Skin"
@@ -329,6 +328,9 @@ msgid ""
"_n: Shell\n"
"Shell No. %n"
msgstr ""
+"Оболочка\n"
+"Оболочка № %n\n"
+"Оболочка № %n"
#: src/title_bar.cpp:25
msgid "The title bar displays the session title if available."
@@ -500,14 +502,14 @@ msgid "Skin background color:"
msgstr "Цвет фона темы:"
#: src/skin_settings_ui.ui:76
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"This controls the color of the surface that translucent skin elements are "
"composited upon. This setting is only available if Yakuake is run outside of "
"TDE and translucency is unavailable."
msgstr ""
"Эта настройка определяет цвет фона, на котором будут отображаться "
-"полупрозрачные элементы в случае, если Yakuake используется вне TDE и "
+"полупрозрачные элементы в случае. Если Yakuake используется вне TDE и "
"использование эффекта прозрачности невозможно."
#: src/skin_settings_ui.ui:101