summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-03-05 17:46:25 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-03-05 17:46:25 +0000
commitbfb5b5a5b56d18de08acaca6a19df1bd12d4f2a4 (patch)
treebbbe0fc48b4d6364447ae20670efadf7ec4db4b1 /po/ru
parent56139c50b02119612a0ef2a7f495d37c7931c3c7 (diff)
downloadamarok-bfb5b5a5b56d18de08acaca6a19df1bd12d4f2a4.tar.gz
amarok-bfb5b5a5b56d18de08acaca6a19df1bd12d4f2a4.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/amarok Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/amarok/
Diffstat (limited to 'po/ru')
-rw-r--r--po/ru/amarok.po59
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/ru/amarok.po b/po/ru/amarok.po
index 38aca926..289cd7ef 100644
--- a/po/ru/amarok.po
+++ b/po/ru/amarok.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-05 18:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
-"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
@@ -86,14 +86,15 @@ msgid ""
"not show <b>Score: <i>%score</i></b> if the track has no score."
msgstr ""
"<h3>Отображение этикеток на индикаторе</h3><ul><li>Название - %1<li>Альбом - "
-"%2<li>Исполнитель - %3<li>Жанр - %4<li>Битрейт - %5<li>Год - %6<li>"
-"Длительность - %7<li>Номер трека - %8<li>Имя файла - %9 <li>Папка файла - %"
-"10 <li>Формат - %11<li>Комментарий - %12<li>Счёт - %13<li>Количество "
-"воспроизведений - %14 <li>Номер диска - %15<li>Оценка - %16<li>Настроение - "
-"%17</ul> <li>Прошедшее время - %18</ul><br>Если вы окружите раздел текста "
-"который содержит знак в фигурные скобки \"{}\", он будет выводиться только "
-"при наличии соответствующих данных, например: <pre>%19</pre>Текст <b>Score: "
-"<i>%score</i></b> не будет выведен если песня ещё не проигрывалась."
+"%2<li>Исполнитель - %3<li>Жанр - %4<li>Битрейт - %5<li>Год - "
+"%6<li>Длительность - %7<li>Номер трека - %8<li>Имя файла - %9 <li>Папка "
+"файла - %10 <li>Формат - %11<li>Комментарий - %12<li>Счёт - "
+"%13<li>Количество воспроизведений - %14 <li>Номер диска - %15<li>Оценка - "
+"%16<li>Настроение - %17</ul> <li>Прошедшее время - %18</ul><br>Если вы "
+"окружите раздел текста который содержит знак в фигурные скобки \"{}\", он "
+"будет выводиться только при наличии соответствующих данных, например: <pre>"
+"%19</pre>Текст <b>Score: <i>%score</i></b> не будет выведен если песня ещё "
+"не проигрывалась."
#: Options5.ui.h:95 contextbrowser.cpp:2973 statistics.cpp:568
#, c-format
@@ -230,7 +231,7 @@ msgstr "После текущей композиции"
msgid "After Queue"
msgstr "После воспроизведения очереди"
-#: amarokcore/crashhandler.cpp:87
+#: amarokcore/crashhandler.cpp:86
msgid ""
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
"\n"
@@ -250,7 +251,7 @@ msgstr ""
"Большое спасибо.\n"
"\n"
-#: amarokcore/crashhandler.cpp:92
+#: amarokcore/crashhandler.cpp:91
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -276,7 +277,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: amarokcore/crashhandler.cpp:233
+#: amarokcore/crashhandler.cpp:232
msgid ""
"\n"
"Amarok has crashed! We are terribly sorry about this :(\n"
@@ -290,11 +291,11 @@ msgstr ""
"Но ещё не всё потеряно! Возможно уже доступно обновление, исправляющее эту "
"проблему. Пожалуйста проверьте репозиторий Вашего дистрибутива.\n"
-#: amarokcore/crashhandler.cpp:292
+#: amarokcore/crashhandler.cpp:291
msgid "Send Email"
msgstr "Отправить E-mail"
-#: amarokcore/crashhandler.cpp:300
+#: amarokcore/crashhandler.cpp:299
msgid "Crash Handler"
msgstr "Обработчик сбоев"
@@ -471,8 +472,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>В вашей системе присутствует несколько процессоров. В такой конфигурации "
"amaroK может работать нестабильно.</p><p>Если возникают сбои, воспользуйтесь "
-"опцией ядра Linux 'NOHT' или отключите <i>HyperThreading</i> в BIOS.</p><p>"
-"Дополнительная информация находится в файле README.</p>"
+"опцией ядра Linux 'NOHT' или отключите <i>HyperThreading</i> в BIOS.</"
+"p><p>Дополнительная информация находится в файле README.</p>"
#: app.cpp:633 app.cpp:1074 app.cpp:1093 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
@@ -2586,17 +2587,17 @@ msgid ""
"<b>track</b> (i.e. the track number), and <b>year</b>.</p>"
msgstr ""
"<p>Здесь вы можете выбрать <i>Простой поиск</i> - поиск по всем полям, - или "
-"выбрать конкретное поле. В зависимости от типа поля (числовое или текстовое)"
-", становятся доступными соответствующие элементы интерфейса для указания "
-"параметров, которым должны соответствовать поля искомых композиций.</p><p>"
-"Текстовые поля: <b>Альбом</b>, <b>Исполнитель</b>, <b>Имя файла</b> (включая "
-"путь), <b>Точка монтирования</b> (например, /home/user1), <b>Тип файла</b> ("
-"тип файла определяется по расширению: mp3, ogg, flac...), <b>Жанр</b>, "
-"<b>Комментарий</b>, <b>Композитор</b>, <b>Каталог</b>, <b>Текст песни</b>, "
-"<b>Название</b> и <b>Метка</b>.</p><p>Числовые поля: <b>Битрейт</b>, <b>Диск/"
-"Номер диска</b> <b>Длительность</b> (в секундах), <b>Число "
-"воспроизведений</b>, <b>Рейтинг</b> <b>Частота дискретизации</b>, <b>Счёт</b>"
-", <b>Размер файла</b>, (в байтах, килобайтах или мегабайтах, по выбору) "
+"выбрать конкретное поле. В зависимости от типа поля (числовое или "
+"текстовое), становятся доступными соответствующие элементы интерфейса для "
+"указания параметров, которым должны соответствовать поля искомых композиций."
+"</p><p>Текстовые поля: <b>Альбом</b>, <b>Исполнитель</b>, <b>Имя файла</b> "
+"(включая путь), <b>Точка монтирования</b> (например, /home/user1), <b>Тип "
+"файла</b> (тип файла определяется по расширению: mp3, ogg, flac...), "
+"<b>Жанр</b>, <b>Комментарий</b>, <b>Композитор</b>, <b>Каталог</b>, <b>Текст "
+"песни</b>, <b>Название</b> и <b>Метка</b>.</p><p>Числовые поля: <b>Битрейт</"
+"b>, <b>Диск/Номер диска</b> <b>Длительность</b> (в секундах), <b>Число "
+"воспроизведений</b>, <b>Рейтинг</b> <b>Частота дискретизации</b>, <b>Счёт</"
+"b>, <b>Размер файла</b>, (в байтах, килобайтах или мегабайтах, по выбору) "
"<b>Дорожка</b> (точнее, её номер на диске) и <b>Год</b>.</p>"
#: editfilterdialog.cpp:95