summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/km.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:23:14 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:23:14 +0000
commitf8632c4c44ef368768380ec253a27169123c5e58 (patch)
treefcc7d32b052b9bceebb95f8966c7164d2a93873e /po/km.po
parent9dc8453cfc69358835d19ec253cd42961c6bd252 (diff)
downloadkaffeine-f8632c4c44ef368768380ec253a27169123c5e58.tar.gz
kaffeine-f8632c4c44ef368768380ec253a27169123c5e58.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/kaffeine Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kaffeine/
Diffstat (limited to 'po/km.po')
-rw-r--r--po/km.po273
1 files changed, 57 insertions, 216 deletions
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index 77cb3f3..20ff754 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaffeine\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 11:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-25 15:50+0700\n"
"Last-Translator: Leang Chumsoben <soben@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -260,11 +260,6 @@ msgstr ""
msgid "Select Subtitle File"
msgstr "ជ្រើស​ឯកសារ​ចំណងជើង​រង"
-#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1346
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "ឯកសារ​ទាំងអស់"
-
#: input/audiobrowser/playlist.cpp:1614
msgid "Gallery"
msgstr "វិចិត្រសាល"
@@ -317,18 +312,6 @@ msgstr "ចាក់"
msgid "Play Next/Add to Queue"
msgstr "ចាក់​បន្ទាប់/បន្ថែម​ទៅជួរ"
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:48
-msgid "C&ut"
-msgstr ""
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:49
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
-#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:50
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:51
msgid "Select &All"
msgstr "ជ្រើស​ទាំងអស់"
@@ -476,11 +459,6 @@ msgstr "បើក​ស៊ីឌី​​អូឌីយ៉ូ"
msgid "You must select the tracks to rip."
msgstr "អ្នក​ត្រូវតែ​ជ្រើស​បទ ដើម្បី​បម្លែង ។"
-#: input/disc/disc.cpp:317 input/disc/disc.cpp:325 input/disc/disc.cpp:520
-#: input/disc/paranoia.cpp:249 input/dvb/krecord.cpp:232
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: input/disc/disc.cpp:325
msgid "Unable to initialize cdparanoia."
msgstr ""
@@ -509,18 +487,6 @@ msgstr "វីស៊ីឌី-អេសវីស៊ីឌី"
msgid "Several (S)VCD found. Choose one:"
msgstr "បាន​រក​ឃើញ (អេស)វីស៊ីឌី​ជា​ច្រើន ។ សូម​ជ្រើស (អេស)វីស៊ីឌីមួយ ៖"
-#: input/disc/paranoia.cpp:58 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:35
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:33 input/dvb/broadcasteditor.cpp:41
-#: input/dvb/crontimer.cpp:54
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: input/disc/paranoia.cpp:59 input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:36
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:34 input/dvb/broadcasteditor.cpp:40
-#: input/dvb/crontimer.cpp:53 input/dvb/dvbstream.cpp:700
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: input/disc/paranoia.cpp:249
msgid "No audio encoders could be found."
msgstr "មិន​អាច​រក​ឃើញ​អ៊ិនកូឌ័រ​អូឌីយ៉ូ​ឡើយ ។"
@@ -565,10 +531,6 @@ msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​អ៊ិនកូឌ័រ
msgid "Pid must be non zero!"
msgstr "Pid ត្រូវ​តែ​មិនមែន​ជា​សូន្យ !"
-#: input/dvb/broadcasteditor.cpp:38
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/broadcasteditor.cpp:39
msgid "Reset"
msgstr "កំណត់​ឡើង​វិញ"
@@ -1327,23 +1289,6 @@ msgstr "បញ្ជី​ឧបករណ៍​កំណត់​ពេលវេ
msgid "New"
msgstr "ថ្មី"
-#: input/dvb/krecord.cpp:64 input/dvb/krecord.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "កែសម្រួល..."
-
-#: input/dvb/krecord.cpp:66 input/dvb/krecord.cpp:232
-#: input/dvb/scandialog.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "បញ្ឈប់/លុប"
-
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:289 input/dvb/krecord.cpp:76
-#: input/dvb/krecord.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/krecord.cpp:92
msgid "Stop/Delete"
msgstr "បញ្ឈប់/លុប"
@@ -1752,11 +1697,6 @@ msgstr "បិទបើក បញ្ជីចាក់/កម្មវិធី
msgid "Keep &Original Aspect"
msgstr "ការពារ​ទ្រង់ទ្រាយ​ដើម"
-#: kaffeine.cpp:680 player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "បិទ"
-
#: kaffeine.cpp:681
msgid "Original Size"
msgstr "ទំហំ​ដើម"
@@ -1905,14 +1845,6 @@ msgstr "DummyPart"
msgid "Pause"
msgstr "ផ្អាក"
-#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:119
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:490
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:698
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2882
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1336 systemtray.cpp:63
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:73
msgid "GStreamer initializing failed!"
msgstr "ការ​ចាប់ផ្ដើម GStreamer បាន​បរាជ័យ !"
@@ -1946,11 +1878,6 @@ msgstr "កម្រិត​សម្លេង"
msgid "Mute"
msgstr "ស្ងាត់"
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:423
-#: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:40
-msgid "On"
-msgstr ""
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:435
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3534
@@ -2016,11 +1943,6 @@ msgstr "របៀប​អប្បបរមា​"
msgid "&Next"
msgstr "បន្ទាប់"
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:700
-#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1335 systemtray.cpp:62
-msgid "&Previous"
-msgstr ""
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:703
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1428
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1438
@@ -2118,12 +2040,6 @@ msgstr "មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម GStreamer បាន
msgid "GStreamer sink(s) missing, playbin could not be initialized!"
msgstr "មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម GStreamer បាន​ឡើយ !"
-#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:994
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2250
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "កំហុស xine"
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:36
msgid "GStreamer Engine Parameters"
msgstr "ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​ម៉ាស៊ីន GStreamer"
@@ -2556,13 +2472,6 @@ msgstr "ពង្រីក X"
msgid "Zoom Y"
msgstr "ពង្រីក Y"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3433
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3445
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3455
-#, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "ពង្រីក X"
-
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:90
msgid "Audio/Video Offset"
@@ -2582,11 +2491,6 @@ msgstr "អុហ្វសិត​ចំណង​ជើងរង"
msgid "Delete Filter"
msgstr "លុប​តម្រង"
-#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:166
-#: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:378
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:150
#, fuzzy
msgid "XinePart"
@@ -2951,10 +2855,6 @@ msgstr "ឥរិយាបថ"
msgid "Pause video when window is minimized"
msgstr "ផ្អាក​វីដេអូ នៅ​ពេល​លាក់"
-#: pref.cpp:69
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: pref.cpp:73
msgid "Embed in system tray"
msgstr "បង្កប់​ក្នុង​ថាស​ប្រព័ន្ធ"
@@ -2979,10 +2879,6 @@ msgstr "ជម្រើស​ផ្សេងៗ​​"
msgid "Use alternate (non-Unicode) encoding for Meta tags"
msgstr "ប្រើ​ការ​អ៊ិនកូដ​ (មិន​មែន​ជា​យូនីកូដ) ជំនួស ​សម្រាប់​ស្លាក​មេតា"
-#: pref.cpp:143
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
#: pref.cpp:147
msgid "Clear recent files list"
msgstr "ជម្រះ​បញ្ជី​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន"
@@ -3050,22 +2946,6 @@ msgstr "របៀប​ឆ្កួតៗ"
msgid "Normalize"
msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​សាមញ្ញ"
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:205
-#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:148
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:138
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:681
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
-#: input/disc/paranoiasettings.ui:219
-#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:162
-#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:152
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:656
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:16
#, no-c-format
msgid "Lame mp3 options"
@@ -3122,11 +3002,6 @@ msgstr "ផ្លាស់ទី​ឡើង​លើ"
msgid "Move Down"
msgstr "ផ្លាស់ទី​ចុះ​ក្រោម"
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:106 input/dvb/subeditorui.ui:147
-#, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/audioeditorui.ui:168 input/dvb/subeditorui.ui:209
#, no-c-format
msgid "<< Update Selected"
@@ -3137,11 +3012,6 @@ msgstr "<< ធ្វើ​ឲ្យ​ធាតុ​ដែល​បាន​ជ
msgid "<< New"
msgstr "<< ថ្មី"
-#: input/dvb/audioeditorui.ui:186 input/dvb/subeditorui.ui:227
-#, no-c-format
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/audioeditorui.ui:205 input/dvb/subeditorui.ui:246
#, no-c-format
msgid "Pid:"
@@ -3233,16 +3103,6 @@ msgstr "Nr ៖"
msgid "Polarity"
msgstr "លក្ខណៈ​ជា​ប៉ូល"
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:174
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "ពង្រីក​​បញ្ឈរ"
-
-#: input/dvb/channeleditorui.ui:182
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "ពង្រីក​ផ្ដេក"
-
#: input/dvb/channeleditorui.ui:200
#, no-c-format
msgid "Frequency:"
@@ -3348,41 +3208,6 @@ msgstr ""
msgid "Repeated Timer"
msgstr "ធ្វើ​ឧបករណ៍​កំណត់​ពេលវេលា​ម្ដង​ទៀត"
-#: input/dvb/crontimerui.ui:183
-#, no-c-format
-msgid "Monday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:191
-#, no-c-format
-msgid "Tuesday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:199
-#, no-c-format
-msgid "Wednesday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:207
-#, no-c-format
-msgid "Thursday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:215
-#, no-c-format
-msgid "Friday"
-msgstr ""
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:223
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Saturday"
-msgstr "តិត្ថិភាព"
-
-#: input/dvb/crontimerui.ui:231
-#, no-c-format
-msgid "Sunday"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/scandialogui.ui:54
#, no-c-format
msgid "(Right click to edit/delete)"
@@ -3393,11 +3218,6 @@ msgstr "(ចុច​កណ្ដុរ​ស្ដាំ ដើម្បី​
msgid "New..."
msgstr "ថ្មី..."
-#: input/dvb/scandialogui.ui:108
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete All"
-msgstr "លុប​តម្រង"
-
#: input/dvb/scandialogui.ui:143
#, no-c-format
msgid "Search On"
@@ -3473,11 +3293,6 @@ msgstr "<< បន្ថែម​ធាតុ​ដែល​បាន​ត្រ
msgid "SNR"
msgstr "SNR ៖"
-#: input/dvb/scandialogui.ui:467
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select All"
-msgstr "ជ្រើស​ទាំងអស់"
-
#: input/dvb/scandialogui.ui:518
#, no-c-format
msgid "Done"
@@ -3488,11 +3303,6 @@ msgstr "ធ្វើរួច"
msgid "Subtitle PIDs Editor"
msgstr "កម្មវិធី​និពន្ធ PID របស់​ចំណងជើងរង"
-#: input/dvb/subeditorui.ui:66
-#, no-c-format
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: input/dvb/subeditorui.ui:84
#, no-c-format
msgid "Subtitle PIDs"
@@ -3508,11 +3318,6 @@ msgstr "ទំព័រ ៖"
msgid "Sub page:"
msgstr "ទំព័រ​រង ៖"
-#: kaffeineui.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: kaffeineui.rc:12
#, no-c-format
msgid "Quit Options"
@@ -3525,26 +3330,11 @@ msgstr "ជម្រើស​ចេញ​"
msgid "&Player"
msgstr "កម្មវិធីចាក់"
-#: kaffeineui.rc:21
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kaffeineui.rc:26
#, no-c-format
msgid "Enable Auto &Resize"
msgstr "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្ដូរ​ទំហំ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"
-#: kaffeineui.rc:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "ការ​កំណត់ DVB"
-
-#: kaffeineui.rc:50
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ស៊ីឌី"
-
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:14
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.rc:56
#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:67
@@ -3599,11 +3389,6 @@ msgstr "ម៉ឺនុយ​ឌីវីឌី"
msgid "&Video"
msgstr "វីដេអូ"
-#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:74
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Zoom"
-msgstr "ពង្រីក X"
-
#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:87
#: player-parts/xine-part/xine_part.rc:168
#, fuzzy, no-c-format
@@ -3615,6 +3400,62 @@ msgstr "ចំណង​ជើង​រង"
msgid "Screenshot Toolbar"
msgstr "របារ​ឧបករណ៍​រូបថត​អេក្រង់"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "ឯកសារ​ទាំងអស់"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "កែសម្រួល..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "បញ្ឈប់/លុប"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "បិទ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "កំហុស xine"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "ពង្រីក X"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical"
+#~ msgstr "ពង្រីក​​បញ្ឈរ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal"
+#~ msgstr "ពង្រីក​ផ្ដេក"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saturday"
+#~ msgstr "តិត្ថិភាព"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "លុប​តម្រង"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "ជ្រើស​ទាំងអស់"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "ការ​កំណត់ DVB"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ស៊ីឌី"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "ពង្រីក X"
+
#~ msgid "EPG"
#~ msgstr "EPG"