diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-09-11 18:42:30 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-09-11 18:42:30 +0000 |
commit | 995feb7a58a9cfe94b978600567832351c9376b2 (patch) | |
tree | ec307dbfe064e13a86d54495abb4a791fe098526 /koffice-i18n-km | |
parent | 40f5b862e63e62a4ec9af230ba747cd916a559d8 (diff) | |
download | koffice-i18n-995feb7a58a9cfe94b978600567832351c9376b2.tar.gz koffice-i18n-995feb7a58a9cfe94b978600567832351c9376b2.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: koffice/chalk
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/koffice/chalk/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-km')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-km/messages/koffice/chalk.po | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/koffice-i18n-km/messages/koffice/chalk.po b/koffice-i18n-km/messages/koffice/chalk.po index 30a7dec8..11b9cb24 100644 --- a/koffice-i18n-km/messages/koffice/chalk.po +++ b/koffice-i18n-km/messages/koffice/chalk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: chalk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-09 09:42+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "ភាពលាំៗនៃពណ៌" #: chalkcolor/kis_composite_op.cpp:124 #: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cpp:73 -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:118 +#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:112 #: ui/wdgapplyprofile.ui:111 ui/wdgcolorsettings.ui:115 #, no-c-format msgid "Saturation" @@ -4377,12 +4377,12 @@ msgstr "RGB" msgid "Palettes" msgstr "ក្តារលាយ" -#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:164 ui/kobirdeyepanel.cpp:74 +#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:158 ui/kobirdeyepanel.cpp:74 #, no-c-format msgid "Zoom In" msgstr "ពង្រីក" -#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:150 ui/kobirdeyepanel.cpp:75 +#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:147 ui/kobirdeyepanel.cpp:75 #, no-c-format msgid "Zoom Out" msgstr "បង្រួម" @@ -4784,25 +4784,25 @@ msgid "BrightnessCon" msgstr "កម្រិតពណ៌ពន្លឺ" #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:183 -#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:238 +#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:229 #: plugins/viewplugins/histogram/wdghistogram.ui:163 #, no-c-format msgid "+" msgstr "+" -#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:194 +#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:191 #, no-c-format msgid "Contrast" msgstr "កម្រិតពណ៌" -#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:205 -#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:216 +#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:202 +#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:210 #: plugins/viewplugins/histogram/wdghistogram.ui:179 #, no-c-format msgid "-" msgstr "-" -#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:227 +#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:218 #, no-c-format msgid "Brightness" msgstr "ភាពភ្លឺ" @@ -5186,12 +5186,12 @@ msgstr "បម្រុងទុកការបង្ហាញ" msgid "Perceptual" msgstr "ដែលអាចស្គាល់" -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:84 +#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:81 #, no-c-format msgid "For images" msgstr "សម្រាប់រូបភាព" -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:87 +#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:84 #, no-c-format msgid "" "Hue hopefully maintained (but not required),\n" @@ -5204,13 +5204,13 @@ msgstr "" "ពណ៌ដែលបានឃ្លាំមើល ។ ចំណុចពណ៌ស បានផ្លាស់ប្ដូរដើម្បីបង្ហាញលទ្ធផលនៅក្នុងពណ៌ប្រផេះស៊ីគ្នា ។\n" " បានម្រុងទុកសម្រាប់រូបភាព ។" -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:98 +#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:95 #: ui/wdgapplyprofile.ui:100 #, no-c-format msgid "Relative colorimetric" msgstr "ពណ៌មាត្រដែលទាក់ទង" -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:104 +#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:98 #, no-c-format msgid "" "Within and outside gamut; same as Absolute\n" @@ -5227,12 +5227,12 @@ msgstr "" "ប្រសិនបើមានតារាងគ្រប់គ្រាន់ ត្រូវបានបង្ហាញនៅក្នុងទម្រង់\n" "នៅពេលនោះ វាគឺត្រូវបានប្រើ ។ ត្រឡប់ទៅវិញទៀត សម្រាប់បម្រុងទុកដែលអាចស្គាល់បាន ។" -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:124 +#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:115 #, no-c-format msgid "Best for graphs and charts" msgstr "ល្អបំផុតសម្រាប់ក្រាហ្វ និង គំនូសតាង" -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:127 +#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:118 #, no-c-format msgid "" "Hue and saturation maintained with lightness\n" @@ -5255,18 +5255,18 @@ msgstr "" "នៅពេលនោះ វាគឺត្រូវបានប្រើ ។ ត្រឡប់មកវិញទៀត សម្រាប់ការបម្រុងទុក\n" "ដែលអាចស្គាល់បាន។" -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:143 +#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:134 #: ui/wdgapplyprofile.ui:122 #, no-c-format msgid "Absolute colorimetric" msgstr "ពណ៌មាត្រដាច់ខាត" -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:149 +#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:137 #, no-c-format msgid "Best for spot colours" msgstr "ល្អបំផុតសម្រាប់ពណ៌អុចៗ" -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:152 +#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:140 #, no-c-format msgid "" "Within the destination device gamut; hue,\n" @@ -5283,7 +5283,7 @@ msgstr "" "និង ទិសដៅ គឺមិនបានផ្លាស់ប្ដូរ ។ បានបម្រុងទុកសម្រាប់ពណ៌ចអុចៗ\n" "(Pantone, TruMatch,ពណ៌ឡូហ្គោ, ...)" -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:167 +#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:155 #, no-c-format msgid "&Destination ICM profile:" msgstr "ទម្រង់ ICM ដែលជាគោលដៅ ៖" @@ -6036,22 +6036,22 @@ msgstr "ដើម" msgid "Show original layer" msgstr "បង្ហាញស្រទាប់ដើម" -#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:178 +#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:169 #, no-c-format msgid "1 : 1" msgstr "1 ៖ 1" -#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:192 +#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:180 #, no-c-format msgid "Update preview" msgstr "ធ្វើឲ្យការមើលជាមុនទាន់សម័យ" -#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:202 +#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:190 #, no-c-format msgid "&Autoupdate" msgstr "ធ្វើឲ្យទាន់សម័យដោយស្វ័យប្រវត្តិ" -#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:208 +#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:196 #, no-c-format msgid "Automatically update the preview whenever the filter settings change" msgstr "ធ្វើឲ្យការមើលជាមុនទាន់សម័យដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេលណាដែលការកំណត់តម្រងផ្លាស់ប្ដូរ" |