summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChris <xchrisx@uber.space>2019-07-27 16:55:11 +0200
committerChris <xchrisx@uber.space>2019-07-27 16:55:11 +0200
commite801ca7143b89ba18d8b6eed85135ce6a13bc162 (patch)
tree68723dd302fd554e1df44bb7bdc2da5834665512 /po/hu.po
parent6f193fa3938530e895167cae3f68f576730e00fb (diff)
downloadkplayer-e801ca7143b89ba18d8b6eed85135ce6a13bc162.tar.gz
kplayer-e801ca7143b89ba18d8b6eed85135ce6a13bc162.zip
Fix branding of KPlayer and also translations, for fuzzy prevention.
Signed-off-by: Chris <xchrisx@uber.space>
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index ef50c0e..c86b9e0 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -2,7 +2,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: KDE 3.4\n"
+"Project-Id-Version: TDE 3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-10 17:26+0200\n"
@@ -500,15 +500,15 @@ msgstr ""
"neve és a licencegyezmény."
#: kplayer.cpp:669
-msgid "Shows information about your KDE version"
-msgstr "Megjeleníti a KDE verziószámát és néhány egyéb jellemzőjét"
+msgid "Shows information about your TDE version"
+msgstr "Megjeleníti a TDE verziószámát és néhány egyéb jellemzőjét"
#: kplayer.cpp:670
msgid ""
-"About KDE command shows some information about the version of KDE that you "
+"About TDE command shows some information about the version of TDE that you "
"are running."
msgstr ""
-"A Névjegy: KDE paranccsal kiíratható a KDE grafikus környezet verziószáma és "
+"A Névjegy: TDE paranccsal kiíratható a TDE grafikus környezet verziószáma és "
"néhány egyéb jellemzője."
#: kplayer.cpp:676 kplayer.cpp:686 kplayer.cpp:1189 kplayer.cpp:1243
@@ -2009,8 +2009,8 @@ msgstr ""
#: kplayerpart.cpp:33
#, fuzzy
-msgid "KPlayerPart, an embeddable KDE media player"
-msgstr "KPlayerPart: MPlayeren alapuló KDE-s médialejátszó beépülő modulja"
+msgid "KPlayerPart, an embeddable TDE media player"
+msgstr "KPlayerPart: MPlayeren alapuló TDE-s médialejátszó beépülő modulja"
#: kplayerpart.cpp:34 main.cpp:23
msgid ""
@@ -2068,12 +2068,12 @@ msgstr "Megnyit egy URL-t"
msgid ""
"Play URL command displays the standard URL dialog and lets you type or paste "
"in a URL to put on the playlist and start playing. The URL can be a remote "
-"network location, a local file path, or a KDE I/O Slave URL."
+"network location, a local file path, or a TDE I/O Slave URL."
msgstr ""
"Az URL megnyitása paranccsal előhívható egy URL-megnyitási ablak, ahol "
"beírható vagy a vágólapról beilleszthető egy URL, melyet a program hozzáad a "
"lejátszólistához és elkezd lejátszani. Az URL lehet hálózati helyé, helyi "
-"fájlé, KDE-s protokollé vagy más eszköz speciális címe, pl. DVD, VideoCD, "
+"fájlé, TDE-s protokollé vagy más eszköz speciális címe, pl. DVD, VideoCD, "
"hang-CD, TV vagy DVB."
#: kplayerplaylist.cpp:55
@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:22
#, fuzzy
msgid "KPlayer, a TDE media player"
-msgstr "KPlayer: MPlayeren alapuló KDE-s médialejátszó"
+msgstr "KPlayer: MPlayeren alapuló TDE-s médialejátszó"
#: main.cpp:28
msgid "Play the files immediately (default)"
@@ -3054,15 +3054,15 @@ msgstr "&KIOSlave használata"
#: kplayerpropertiesadvanced.ui:403 kplayerpropertiesadvanced.ui:429
#, no-c-format
-msgid "Choose whether to use a KDE I/O Slave to play this file"
+msgid "Choose whether to use a TDE I/O Slave to play this file"
msgstr ""
-"Jelölje be, ha a fájl lejá&tszásához KDE-protokollt (KIOSlave-et) szeretne "
+"Jelölje be, ha a fájl lejá&tszásához TDE-protokollt (KIOSlave-et) szeretne "
"használni"
#: kplayerpropertiesadvanced.ui:406 kplayerpropertiesadvanced.ui:432
#, no-c-format
msgid ""
-"Option to choose whether to use a KDE I/O Slave to play this file. Auto "
+"Option to choose whether to use a TDE I/O Slave to play this file. Auto "
"decides it automatically using options set in KPlayer Settings."
msgstr ""
@@ -3074,15 +3074,15 @@ msgstr "I&deiglenes fájl használata"
#: kplayerpropertiesadvanced.ui:449 kplayerpropertiesadvanced.ui:475
#: kplayersettingsadvanced.ui:393
#, no-c-format
-msgid "Choose whether to use a temporary file for playing from KDE I/O Slave"
+msgid "Choose whether to use a temporary file for playing from TDE I/O Slave"
msgstr ""
-"Adja meg, használjon-e ideiglenes fájlt a program KDE-protokollal való "
+"Adja meg, használjon-e ideiglenes fájlt a program TDE-protokollal való "
"lejátszáskor"
#: kplayerpropertiesadvanced.ui:452 kplayerpropertiesadvanced.ui:478
#, no-c-format
msgid ""
-"Option to choose whether to use a temporary file for playing from KDE I/O "
+"Option to choose whether to use a temporary file for playing from TDE I/O "
"Slave. Default uses the option from KPlayer Settings. This option has no "
"effect for URLs passed directly to MPlayer."
msgstr ""
@@ -4244,7 +4244,7 @@ msgstr "&Átmeneti tár használata KIOSlave-ből való lejátszáskor"
#: kplayersettingsadvanced.ui:396
#, no-c-format
msgid ""
-"Option to choose whether to use a temporary file for playing from KDE I/O "
+"Option to choose whether to use a temporary file for playing from TDE I/O "
"Slave. This option has no effect for URLs passed directly to MPlayer. You "
"can also choose it for individual file or URL in File Properties."
msgstr ""
@@ -4256,13 +4256,13 @@ msgstr "KIOSlave használata ehhez"
#: kplayersettingsadvanced.ui:418
#, no-c-format
-msgid "Choose whether to use a KDE I/O Slave to play selected URL types"
+msgid "Choose whether to use a TDE I/O Slave to play selected URL types"
msgstr ""
#: kplayersettingsadvanced.ui:421
#, no-c-format
msgid ""
-"Option to choose whether to use a KDE I/O Slave to play selected URL types. "
+"Option to choose whether to use a TDE I/O Slave to play selected URL types. "
"You can also choose this option for individual file or stream in File "
"Properties."
msgstr ""
@@ -4274,13 +4274,13 @@ msgstr "H&TTP"
#: kplayersettingsadvanced.ui:432
#, no-c-format
-msgid "Choose whether to use a KDE I/O Slave to play HTTP URLs"
+msgid "Choose whether to use a TDE I/O Slave to play HTTP URLs"
msgstr ""
#: kplayersettingsadvanced.ui:435
#, no-c-format
msgid ""
-"Option to choose whether to use a KDE I/O Slave to play HTTP URLs. You can "
+"Option to choose whether to use a TDE I/O Slave to play HTTP URLs. You can "
"also choose this option for individual file or stream in File Properties."
msgstr ""
@@ -4291,13 +4291,13 @@ msgstr "FT&P"
#: kplayersettingsadvanced.ui:446
#, no-c-format
-msgid "Choose whether to use a KDE I/O Slave to play FTP URLs"
+msgid "Choose whether to use a TDE I/O Slave to play FTP URLs"
msgstr ""
#: kplayersettingsadvanced.ui:449
#, no-c-format
msgid ""
-"Option to choose whether to use a KDE I/O Slave to play FTP URLs. You can "
+"Option to choose whether to use a TDE I/O Slave to play FTP URLs. You can "
"also choose this option for individual file in File Properties."
msgstr ""
@@ -4308,13 +4308,13 @@ msgstr "&SMB"
#: kplayersettingsadvanced.ui:468
#, no-c-format
-msgid "Choose whether to use a KDE I/O Slave to play Samba URLs"
+msgid "Choose whether to use a TDE I/O Slave to play Samba URLs"
msgstr ""
#: kplayersettingsadvanced.ui:471
#, no-c-format
msgid ""
-"Option to choose whether to use a KDE I/O Slave to play Samba URLs. You can "
+"Option to choose whether to use a TDE I/O Slave to play Samba URLs. You can "
"also choose this option for individual file in File Properties."
msgstr ""